KnigkinDom.org» » »📕 Японские мифы. Исследование легенд о богах, кицунэ, призраках и других ёкаях - Хикару Маэда

Японские мифы. Исследование легенд о богах, кицунэ, призраках и других ёкаях - Хикару Маэда

Книгу Японские мифы. Исследование легенд о богах, кицунэ, призраках и других ёкаях - Хикару Маэда читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 47
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
напиться и обернуться глиняным чайником, а его тут же ставили на огонь, и тануки погибал или получал серьезные увечья. Несмотря на некоторую жестокость, истории, скорее, служили в качестве наставления детям.

Благодаря любви к выпивке тануки стали символом питейных заведений. Образы барсука украшают большинство вывесок или марок производителей саке. Добродушного тануки часто изображают «этаким расплывшимся в улыбке толстяком-добряком с вываленным изрядным брюшком, из-под которого виднеются неотъемлемые признаки мужского достоинства. Как гласит народная молва, он может раздуть их до невероятного размера, поражая публику и утверждая тем самым свой образ настоящего мачо». [4]

Особой популярностью образ тануки пользуется на острове Сикоку. Причина проста: на острове отсутствовали главные конкуренты на мифологическом поприще – лисы. По разным источникам, большую часть лис то ли изгнал священнослужитель Кукай, то ли военный полководец Коно Митиари. В любом случае лисы на острове были редкостью, потому местные жители увлеклись образом шаловливого тануки.

Известны случаи, когда тануки успешно водили за нос лисиц. Одна легенда рассказывает о споре барсука и кицунэ: якобы однажды лиса вызвала на поединок старосту деревни барсуков по имени Синъэмон, заявив, что способна принять семь разных обликов. В ответ барсук сказал, что может обратиться целой процессией из десятка людей. Произнеся это, тануки подпрыгнул и исчез в воздухе.

Лиса осталась ждать результата спора. Вскоре из-за поворота действительно вышла процессия, обычно сопровождающая выходы вельмож. Кицунэ удивилась, но была вынуждена признать, что тануки куда способнее ее. Подойдя к процессии, лиса решила признать поражение и выразить восхищение способностями барсука. Стоило же охране из свиты увидеть лису, как они закололи ее. Оказалось, тануки обхитрил кицунэ и привел на дорогу, где каждый день проходила процессия местного вельможи. [4]

Классическим же сюжетом с участием тануки считается сказка «Бумбуку-тягама», или «Мориндзи-но-кама», – «Котелок из храма Морин». Этот сюжет распространен по всей Японии и имеет несколько интерпретаций в зависимости от региона. Широкое распространение за пределами страны сюжет получил благодаря произведению японского писателя Суэо Ивая[60], которого считают зачинателем японской детской литературы.

Действия сказки происходят в храме Мориндзи на острове Хонсю. Монах, проживающий в этом храме, любил чайные церемонии и однажды купил старый чайник. Когда он принес его в храм и лег отдохнуть, у чайника внезапно выросли лапы, уши и хвост – так его и обнаружили молодые послушники. Разбудив настоятеля, они поведали ему об увиденном. Чтобы раскрыть сущность чайника, монах поставил его на огонь: у чайника тут же появились лапы, и он попытался сбежать, однако его быстро изловили.

Вскоре монах отнес чайник на экспертизу старьевщику. Стоило монаху уйти, как чайник обратился тануки и стал просить старьевщика не отдавать его обратно в храм. Старик сжалился над барсуком с телом чайника и на следующий день выкупил его. Чтобы отплатить человеку за доброту, тануки предложил организовать потешные выступления с акробатическими номерами и музыкой, которые бы принесли старьевщику куда больше денег, чем его нынешняя работа.

Мужчина согласился. Установив небольшую палатку для выступлений, он натянул канат и выпускал тануки выступать. Спустя несколько недель весть об удивительном барсуке достигла даже императорского дворца. Благодаря покровительству принца и простых людей, стекавшихся со всех краев страны взглянуть на танцующего тануки, старьевщик заработал целое состояние. Сказка завершается возвращением чайника обратно в храм, где его стали почитать как сокровище.

Помимо сказочной концовки, у этой легенды есть и трагическая развязка: по одной из версий, тануки был проклят и потому имел форму чайника. Старьевщик старался найти способ вернуть ему истинный облик, но со временем тануки потерял силы и заболел. В итоге барсук умер и навсегда остался в форме чайника. Опечаленный случившимся старьевщик вернулся в храм и рассказал обо всем монаху, который забрал тануки-чайник в святилище и стал оберегать как сокровище.

На время привел

Кошку, но и любовь

За ней увязалась…

– Митио Накахара

Пока японское общество расширяло фольклор историями про лис и тануки, кошки (нэко) обладали таинственной аурой изначально благодаря происхождению, ведь были завезены из неизвестного далекого мира. К тому же природа кошек загадочна: их способность растягиваться и сжиматься до, казалось бы, невозможных размеров, бесшумная походка, умение высоко прыгать и ловко приземляться, светящиеся в темноте глаза и зрачки, меняющие форму, а также мирное мурчание создавали идеальный образ волшебного существа.

Согласно историческим источникам, кошки завезены в Японию из Индии через Китай примерно в 538 году. Их использовали для защиты священных буддийских свитков от мышей и грызунов во время перевозки. Император Уда (867–931) оставил в дневнике подробные записи о своих черных кошках, отметив, что одна из них привезена из Китая в 884 году. Первая официальная японская кошка получила имя Миобу-но Отодо, что означает «Глава внутренних покоев». В то время кошки носили красные ошейники с подвесками и колокольчиками, имели почетное положение при дворе и целый штат слуг.

В одном из свитков (1053 год) Тоба Содзё[61] содержатся изображения трех кошек, играющих с лягушками, лисами и кроликами. Известно, что у жителей Киото проживали короткохвостые китайские кошки. После Второй мировой войны в Японию завезли различные породы кошек, такие как сиамская и американская короткошерстная. Наиболее известной породой в стране считается бобтейл: происхождение восходит к VI веку, периоду Асука. В те времена японских бобтейлов выпускали на улицы для борьбы с грызунами.

В Японии существовали целые кошачьи острова. К примеру, остров Аосима на юге страны известен благодаря множеству кошек, завезенных на остров местными рыбаками для борьбы с грызунами. Остров Тасиро в префектуре Мияги также носит звание кошачьего благодаря большой популяции бездомных кошек. В отличие от острова Аосима, куда кошек завезли намеренно, на Тасиро существовало поверье: кормление кошек принесет удачу и процветание. В центре острова располагается отдельное святилище, посвященное божеству кошек.

22 февраля в календаре каждого японца отмечается как особый праздник, посвященный кошкам, – День Ньян Ньян Ньян, что можно перевести как «День Мяу, мяу, мяу».

Однако стоит помнить: японцы не только восхваляют кошек и восхищаются ими, но и боятся их. Фольклор богат на легенды с участием сверхъестественных кошек: от причудливых волшебных оборотней (бакэнэко) до ужасающих демонических пожирателей трупов (кася). Разновидностей мистических кошек множество, а самая популярная из них – бакэнэко («изменяющий облик»).

Бакэнэко – классичесий образ оборотня-кота, который получил сверхъестественные способности, прожив больше 13 лет и достигнув веса более 3,5 килограмма. Длинный хвост тоже считался признаком бакэнэко, из-за чего

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 47
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Юлия Гость Юлия13 ноябрь 05:15 Милый роман с адекватными героями... Больше чем друзья - Джулиана Морис
  2. Гость Юлия Гость Юлия12 ноябрь 19:36 Милый, добрый,  немного наивный .. читать приятно)... Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
  3. Гость Юлия Гость Юлия11 ноябрь 09:30 О, роман что надо!   ... Не отпускай моей руки - Люси Эллис
Все комметарии
Новое в блоге