KnigkinDom.org» » »📕 Махабхарата: Ревизия смыслов. Часть II - Пётр Степанович Лосев

Махабхарата: Ревизия смыслов. Часть II - Пётр Степанович Лосев

Книгу Махабхарата: Ревизия смыслов. Часть II - Пётр Степанович Лосев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 161
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
"Араньякапарве" в самом конце жизни пандавов в лесах Дхарма, названный авторами Бакой (baka - журавль, цапля, лицемер), подверг испытанию пандавов. "Законы Ману" запрещают подавать даже воду "грешнику, живущему подобно цапле", люди, поступающие подобным образом "низвергаются в [ад, называемый] Андхатамисра" (Гл. 4; 192, 197). То есть для таких людей вообще нельзя делать добро. Столкновение Нары и Нараяны с Дамбходбхавой напоминает вечный конфликт Васиштхи с Вишвамитрой. И Васиштха, и Нара с Нараяной пользуются особой любовью брахманов, симпатии авторов эпоса на их стороне. Но кто же такой Дамбходбхава?

Мифы Махабхараты содержат историю взаимоотношений не только пандавов и кауравов, но многое говорят о тщательно скрываемом конфликте между различными брахманскими родами. Проигравшие стороны будут названы "злокозненными" или же получат названия животных или людей с негативными признаками: Бака, Аларка и т.д. В эпосе царит опрокинутая логика: пандавы - благородные и смелые воины, кауравы - злокозненные и коварные. Но всё-таки мифы содержат противоречия, которые позволяют внимательному исследователю и любознательному читателю убедиться, что это не так и выяснить подлинную историю.

Эпос обвиняет Дурьйодхану в намерении сжечь в "смоляном доме" пандавов ещё до их появления в Варанавате за год до поджога. В реальности же пандавы воровали оружие с воинского склада на протяжении целого года и продавали его, а пойманные на этом деле слугой Дурьйодханы Пурочаной, подожгли оружейный склад, убили семь невиновных человек для инсценировки собственной смерти, чтобы их не разыскивали стражники Дурьйодханы, и убежали с места преступления. И так происходит почти в каждом эпизоде: авторы эпоса обвиняют в злодеяниях кауравов, их союзников и слуг, а настоящих преступников пандавов прославляют и облагораживают иногда даже устами самих кауравов - Бхишмы, Дроны, Гандхари, Дхритараштры.

А что если под таким углом посмотреть на легенду о Наре и Нараяне! И тогда этот миф напомнит нам нечто очень знакомое и реальное. Почему это вдруг Рама Джамадагни стал прославлять Кришну - представителя Лунной династии, если с другим её представителем, а именно Арджуной Артавирьей, он вёл длительную войну? Победив его и свезя добычу в Кхандаву (Араньякапарва, гл. 117), он, спустя какое-то время, узнаёт, что сокровищница ограблена, все строения сожжены, а сын исчез и нашёлся спустя несколько лет в Хастинапуре у Карны. Юноша рассказал отцу, что он спасся ценой жизни своей матери. Рама Джамадагни должен был не прославлять Кришну и Арджуну, а обвинять! Не царь Дамбходбхава напал на двух "отшельников", а они с войском напали на Кхандаву, ограбили сокровищницу, подожгли сокровищницу и убили мать Ашвасены. Точно также эти "герои" переоделись в одежды брахманов, когда отправились убивать Джарасандху. Конечно, нападение на Кхандаву Кришны и Арджуны и битва Дамбходбхавы с Нарой и Нараяной чем-то и отличаются, но волшебства в описании просто скрывают всю правду об этом событии. И это "заслуга" авторов эпоса: там, где им приходится обманывать, они изобретают чудеса. Обвинение Рамой Кришны и Арджуны в ограблении сокровищницы Солнечной династии было переработано авторами сказания в духе, прославляющем грабителей, а жертвы стали виновными. Чудом спасшегося ребёнка Ашвасену убийцы проклинают! Отца, мать и ребёнка превращают в нагов - мифических персонажей со змеиными признаками, о которых речь ещё пойдёт.

Как и сожжение оружейного склада, так и сожжение сокровищницы Солнечной династии, должно скрыть следы воровства, грабежа и убийств. Пострадавшими и жертвами в первом случае были кауравы, во втором - Рама Джамадагни и Кашьяпа. И в том, и в другом случае преступники думали, чтобы свидетели преступлений не остались живыми. Отсюда и убийства, и сожжение. И вот перед собранием царей Рама Джамадагни обвиняет Кришну в убийстве своей жены и слуг, грабеже и поджоге. Эпос, прославляющий Кришну, не мог рассказать об этом злодеянии всю правду. Авторы применяют опрокинутую логику, искажают события, сочиняют невероятную легенду, как два "отшельника" стеблями травы поражают войско царя Дамбходбхавы, и утаивают правду о грабеже сокровищницы Солнечной династии.

Эпизод 15. Наги и Супарны 

1. Миф как он есть.

После речи Рамы Джамадагни с призывом к Дурьйодхане заключить мир с пандавами к нему затем обратился мудрец Канва: каким бы сильным не считал себя человек, всегда найдётся более сильный. В качестве примера он привёл повесть о сватовстве Матали.

У Индры был возница по имени Матали и у него родилась одна-единственная дочь Гунакеши. Когда она выросла, Матали решил её выдать замуж: "Ни среди богов, ни среди дайтьев, ни среди гандхарвов и людей, а также среди многочисленных мудрецов не нашел я подходящего жениха (для своей дочери)!" (Удьйогапарва, гл. 95, шл. 11 - 21). Ночью, посоветовавшись с супругой, Матали "принял решение отправиться с мир нагов".

По дороге Матали случайно встретился с Нарадой, который шёл повидать Варуну. Странствующий брахман предложил вознице Индре: "Пойдем вместе. Я тоже спустился с неба, желая повидать владыку вод. Обозревая земные области, я расскажу тебе обо всем. И обозрев их, мы облюбуем там какого-нибудь жениха, о Матали!" (гл. 96, шл. 1 - 9). Встретив Варуну, они рассказали ему о своем намерении и с его дозволения начали странствовать в мире нагов.

Удьйогапарва, гл. 97, шл. 1 - 10, шл, 11 - 19:

А вот тут в самой середине царства нагов расположен город, извест¬ный под названием Патала. Прославленный (во всей вселенной), он почитается дайтьями и данавами...

Здесь живут в заключении много греховных дайтьев, лишенных благо¬получия Васавой и обездоленных Временем. Это здесь владыка созданий, властитель всех живущих — Махешвара — совершал высочайший аскети¬ческий подвиг ради блага всех существ. Здесь обитают великие мудрецы, преданные обету подражания корове (в соблюдении умеренности), изну¬ренные чтением и повторением вед, — брахманы, которые, расставшись с жизнью, покорили небеса (силою покаяния). Соблюдающим обет под¬ражания корове называется тот, кто всегда лежит там, где пожелает сам, кто питается тем, что поднесено ему кем-нибудь другим, и кто облачает¬ся в то, что может быть предложено кем-нибудь иным. Здесь в роду Супратики родились превосходнейшие из слонов: Айравата, царь нагов, Вамана, Кумуда и Анджана".

Но Матали сказал спутнику, что никто ему здесь не нравится.

Удьйогапарва, гл. 98, шл. 1 - 8:

"Нарада сказал:

Вот это великий город, лучший из всех городов, называемый Хираньяпура. Он принадлежит дайтьям и данавам, опытным в применении сот¬ни видов волшебных чар. Расположенный в области Патала, он с нема¬лым усердием построен Вишвакарманом и задуман в мыслях Майей. Преисполненные великой мощи и доблести, многие данавы, получив не¬когда дар (от Брахмы), здесь обитали, проявляя тысячи всевозможных волшебных чар. Их не в

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 161
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Kelly Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
  2. Аноним Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
  3. ANDREY ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
Все комметарии
Новое в блоге