KnigkinDom.org» » »📕 Жена для огненного дракона - Анна Гале

Жена для огненного дракона - Анна Гале

Книгу Жена для огненного дракона - Анна Гале читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 49
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
проснуться и к обеду, — ответил Гарион. — Пусть отдыхает, — выразительно добавил он.

На мой взгляд, отдыхать Лингону не от чего, но без него гораздо лучше. Так что пусть храпит хоть сутками.

— А ты пока слушай, — Гарион придвинулся ко мне и понизил голос. — Постарайся ни словом не упоминать о нашем родстве с Лингоном и не называй его «дорогим» и прочими подобными словами, даже если ты шутишь.

— Поняла, — я кивнула. — А почему?

— Расскажу, когда вокруг точно никого не будет, — пообещал он.

Тоже верно. В коридоре запросто могут тайком греть уши Фарива или Валия. Видимо, дело связано с родовым огнем, которым так интересуется Лингон.

— Сегодня начнут делать ящики с прорезями, которые ты придумала для посланий, — Гарион оживился. — Поставят где-нибудь на рынке, а есть ли при них стража — я быстро узнаю от самих глав поселения.

Я скептически посмотрела на него. Ни разу не приходилось видеть искреннего покаяния чиновника с доносом на самого себя. Гарион в это верит?

— Вызову каждого сюда с отчетом, — невозмутимо продолжал он. — И заставлю отвечать перед родовым огнем. Думаю, между сгоранием и лишением должности любой из них выберет последнее и скажет правду.

Это меняет дело. На таком детекторе лжи главы врать не захотят.

Мы поговорили о поселениях, я подкинула Гариону идею бесплатной медицины и зарплат для лекарей. Он легко согласился, что часть семерин с поселения может пойти в уплату целителям.

— В следующий раз поговорю с лекарями, надо будет узнать, сколько народу к ним обычно ходит, и сколько монет они зарабатывают, — задумчиво сказал Гарион. — А дальше будет видно. Послушай, а что у нас с общими полями?

— С чем? — машинально спросила я.

— Понятно, — он раздражённо вздохнул. — Если даже ты переспрашиваешь, значит, дело с ними совсем плохо.

Постепенно выяснилось, что помимо собственных огородов в каждом поселении существуют общие поля. С них, по идее, должны питаться жители и поступать продукты для дракона. Общие поля оказались почти безнадежно заброшены, интереса к ним не проявлял ни отец Гариона, ни главы поселений. А зачем, если у каждого есть свой огород? Что-то для господина дракона из поселений передавалось, но большая часть полей пребывала в плачевном состоянии.

— Привести земли в порядок, — рассуждал Гарион. — Отправить туда здоровых бездельников, которые рассказывают о своей нужде и никак не могут найти работу. Для начала платить им из семерины поселения, потом, когда дело пойдет, часть урожая делить между поселянами, часть — продавать. Из прибыли отчислять монеты для работников.

— Кому продавать? — заинтересовалась я.

— В другие края, хоть по поселениям, хоть драконам, — отмахнулся он. — Разберусь, кому продать. Главное, те, кто хочет работать, получат место и монеты, а неимущие, которые работать не могут, — часть урожая с общего поля. А когда работы на полях остановятся, подумаю, чем ещё можно занять людей.

Чем занять людей? Да я легко придумаю массу общественно-полезных работ.

— Можно постепенно расширить и выровнять дороги, — с энтузиазмом начала я. — Мести улицы в поселениях, красить заборы, обустроить какой-нибудь общий коровник, курятник, в общем, скотный двор…

— Общий коровник и курятник — это интересно, — кивнул Гарион. — Насколько знаю, нигде такого нет, а мысль хорошая. Надо будет посчитать, во сколько обойдется покупка коров…

Ну да, что-то между колхозом и частным фермерским хозяйством — и себе, и на продажу.

— Дорогой брат, я правильно услышал, что вы за завтраком обсуждаете курятник и покупку коров? — вклинился манерный голос.

Лингон бесшумно вошёл в столовую. Я подавила раздраженный вздох.

— Именно так, — сухо ответил Гарион. — Как спалось на новом месте?

— Замечательно, — гость широко улыбнулся. — В замке всё великолепно устроено. Я видел из окна, как служанка, что помоложе, впрягала в тележку то ушастое животное. Никогда не вникал, как в замок доставляют продукты, — он легкомысленно рассмеялся. — Это так остроумно — купить осла!

Я взяла с блюда булочку с кремом. Жаль, что Лингон так рано проснулся. Без него в столовой было значительно интереснее.

— Смотрю, ты всерьёз взялся за поселения? — гость плюхнулся за стол рядом с Гарионом. — Мой тебе совет, дай их главам заниматься своим делом. Семерину присылают — значит, всё в порядке.

— Благодарю за совет, — бесстрастно ответил Гарион.

Всё правильно, с дураками не спорят, им всё равно ничего не докажешь.

— Власть получил, женился, родовой огонь вон как горит, — самое время наслаждаться жизнью, — продолжил поучение Лингон. — Ты же не видел ничего, кроме своей торговли. Теперь можешь бывать в обществе, на званых вечерах, представлениях, охотах…

— Я там бываю, — сдержанно напомнил Гарион.

— Мало ты там бываешь! — заявил его братец. — Я здесь совсем недолго и уже вижу, что дорогая Каяра скучает.

Ну да, скучаю, как только появляется гость с глупыми разговорами.

— Мне не скучно с моим мужем, — скрипучим голосом ответила я.

— Ты ничего ещё толком не видела, — авторитетно заявил Лингон. — Я бы с радостью показал тебе, какие развлечения доступны супруге дракона. Дорогой брат, ты ведь не будешь против, если я съезжу с дорогой Каярой в какое-нибудь из твоих поселений? А завтра я мог бы сводить её на большое представление, например.

— Я буду против, — спокойно ответил Гарион.

Лицо гостя вытянулось. Я с трудом сдержала смешок. Кажется, у Гариона стали подходить к концу запасы терпения.

— Мы вчера были во всех пяти поселениях, — добавила я. — На ближайшие дни у нас другие планы.

— Планы? — Лингон удивлённо посмотрел на меня, затем перевел взгляд на Гариона. — Дорогой брат, ты привлекаешь супругу к делам?

— Лингон, наши отношения с Каярой — это наше личное дело, — все так же спокойно произнес Гарион.

— Да, разумеется, — растерянно выдохнул гость.

— Забыл спросить, как долго ты хочешь гостить в замке? — с вежливой улыбкой поинтересовался Гарион.

— Ещё не думал, — его брат развел руками. — Несколько дней. Кстати, ты обещал показать мне поселение. Или, если ты занят, я мог бы прогуляться с дорогой Каярой.

— К моей дорогой Каяре скоро придет ювелир, — Гарион слегка подчеркнул слово «моей». — Нужно заказать ей кольца и другие украшения. Возможно, ты слышал, что нас с супругой пригласили на званый ужин в замок Фаригона.

— Об этом уже все слышали, — Лингон чуть заметно поморщился. — Должен сказать, о вас ходят весьма неприятные сплетни, но вы наверняка их рассеете, когда появитесь на званом вечере. Да, кстати, ты слышал, что в замке Фаригона появилась новая служанка?

Он выразительно посмотрел на Гариона. Взгляд пропал впустую, Гарион как раз отвлекся, придирчиво разглядывая булочки на подносе. Или не отвлекся, а намеренно игнорирует навязчивого родственника?

— Я не интересуюсь сменой прислуги в замках моих знакомых, — доброжелательным

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 49
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. X. X.06 январь 11:58 В пространстве современной русскоязычной прозы «сибирский текст», или, выражаясь современным термином и тем самым заметно... Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
  2. Гость Лариса Гость Лариса02 январь 19:37 Очень зацепил стиль изложения! Но суть и значимость произведения сошла на нет! Больше не читаю... Новейший Завет. Книга I - Алексей Брусницын
  3. Андрей Андрей02 январь 14:29 Книга как всегда прекрасна, но очень уж коротка...... Шайтан Иван 9 - Эдуард Тен
Все комметарии
Новое в блоге