Ноктикадия - Кери Лейк
Книгу Ноктикадия - Кери Лейк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С проректором? Нет. — Я не могла представить себе причину, по которой мне бы это понадобилось — я даже не была знакома с проректором в Ковингтон Комьюнити. Может быть, у них его и не было, но мне показалось странным, что она спросила об этом.
— Я рекомендую вам записаться на прием. Уверена, он будет очень рад знакомству с вами.
— Хорошо. Я не знала, что проректор назначает встречи со студентами.
— Это не часто бывает, он очень занятой человек, но для вас, я уверена, он сделает исключение. — Ее глаза снова сощурились, она слегка хихикнула и подняла свою чашку, чтобы сделать еще один глоток кофе.
— Ну, посмотрите, кто это. — Когда Спенсер подошел ко мне, Гилкрист опустила свою чашку и повернулась к нему.
— Вы двое знакомы? — спросила она.
— Да. У нас с ней еще один совместный урок. — Он бросил свою сумку на стул рядом с моим, показывая, что у него было полное намерение сидеть рядом со мной и на этом уроке. — Класс паразитологии Брамвелла.
Гилкрист нахмурилась, ее взгляд переместился с меня на Спенсера.
— Класс нейропаразитологии доктора Брамвелла? Это продвинутый класс для студентов старших курсов. Он не допускает студентов младших курсов. — В ее голосе прозвучал тон, который показался мне странным, как будто я сама решила оказаться в классе ворчуна.
— Похоже, что наша Умница смогла туда попасть.
— Доктор Брамвелл очень требователен к своим ученикам. Не могу представить, как вам удалось его очаровать. — Снова улыбка, которую я начала считать такой же притворной, как у Кендалл.
— Вообще-то я не записывалась в его класс. Меня туда определили.
Можно было подумать, что я ударила ее, так она вздрогнула в ответ.
— Определили туда. Кто?
— Не знаю точно, если честно. Я вошла в систему, чтобы зарегистрироваться, и оба ваших класса уже были в моем расписании.
— Да, но мой класс подходит вам по уровню. А второй — нет.
Я пожала плечами, все больше ощущая неловкость от этого разговора.
— Профессор Брамвелл, кажется, был не против.
— Конечно, не против. Но он не является заведующим кафедрой в колледже естественных наук. А я да. Если вы позволите...
Должно быть, дело было серьезнее, чем я думала. Надеюсь, она не исключил меня, потому что даже если он и был каким-то засранцем, я все равно намеревалась выжать из него ответы.
— Видимо, мы на одной волне с расписанием занятий, да? — Вопрос Спенсера вывел меня из задумчивости, когда он наклонился ближе. — Вообще-то, я помощник преподавателя в этом классе. К твоему сведению, она может быть немного странной. Женщина целыми днями изучает насекомых.
Я фыркнула на его комментарий, наблюдая за тем, как Гилкрист набирает номер на своем телефоне, прежде чем повернуться лицом к стене и говорить достаточно тихо, чтобы я не могла услышать разговор.
Очень странно.
Когда она повернулась обратно, убирая телефон, ее глаза снова были устремлены на меня. В них больше не было теплой приветственности, вместо этого появилось холодное выражение, которое заставило меня съежиться на своем месте.
— Я обязательно буду иметь это в виду, — прошептала я в ответ на слова Спенсера. — Не знала, что нарушила правила.
— Если Брамвелл не против твоего присутствия, она мало что может сделать. Он довольно тесно связан с проректором и деканами.
— Я не пытаюсь наделать шума. Я просто нахожу его занятия увлекательными.
— Увлекательными? — На этот раз Спенсер фыркнул и откинулся в кресле. — Дай ему немного времени. Пара вечеринок в кампусе, и у тебя снова будет все в порядке с головой.
Я хмуро посмотрела на него, язвительный ответ застрял у меня в горле, но когда Гилкрист заняла свое место за кафедрой, чтобы начать лекцию, оскорбление замерло у меня на языке.
Лекция Гилкрист отнюдь не была такой же захватывающей, как лекция доктора Брамвелла. Отнюдь. Ее речь была настолько скучной, что я с трудом могла сосредоточиться, не отвлекаясь на посторонние мысли, а подрагивающие веки от недосыпания накануне вечером заставили меня пожалеть, что я не взяла с собой на занятие чашку кофе. Борьба за то, чтобы оставаться бодрой и сосредоточенной, превозмогла мою способность усваивать все, что она говорила, и к тому времени, когда занятие закончилось, я чувствовала себя так, как будто погрузилась в беспокойный сон.
— Я впечатлен, — сказал Спенсер, догоняя меня, когда я направлялся к следующему занятию. — Я почти уверен, что заснул в первый день на ее занятиях.
— Она умная женщина, без сомнения, но роботы более эмоционально разговаривают.
Спенсер усмехнулся и помахал рукой небольшой группе парней, проходящих мимо.
— Я слышал, как она что-то говорила о проректоре Липпинкотте.
— Да. Она считает, что я должна записаться к нему на прием. Полагаю, что он очень занят.
— Я могу назначить тебе встречу.
Этот парень. Если бы он не показался мне действительно милым, я бы задумалась о его мотивах.
— У тебя с ним какие-то связи?
— Он мой отец.
О. Черт. Мой разум внезапно вспомнил все наши разговоры, и я попыталась не позволить себе слишком сильно скривиться при воспоминании о первом дне, когда он купил мой обед.
— Вау. Это безумие.
— Не будь слишком впечатлена. Мой отец — строгий приверженец соблюдения правил. Поверь мне, здесь нет никаких особых привилегий.
— Так вот почему ты дежуришь на кухне?
— Он настаивает на том, чтобы я проявил хоть какую-то ответственность и внес вклад в свое образование. — Он испустил долгий вздох и покачал головой. — В любом случае, я с удовольствием замолвлю словечко перед его секретарем.
— Если у меня будет ее номер, я сама с ней свяжусь. — Я потянулась в сумку за телефоном, но заметила, что его нет. — Вот черт. Кажется, я оставила телефон еще в классе. Слушай, я догоню тебя позже.
— Сегодня вечером, да? Полуночная лабораторная?
— Точно! — воскликнула я через плечо и бросилась обратно в лекционный зал, пробираясь через пустые места, пока не заметила свой телефон на полу.
Когда я наклонилась, чтобы поднять его, послышались голоса, и только благодаря какому-то странному инстинкту я спряталась за рядом кресел напротив меня. Подумав о своем решении, я покачала головой, но не успела я подняться на ноги, как в комнате раздался щелчок
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость granidor38521 май 18:18
Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю...
Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс
-
Гость Алена19 май 18:45
Странные дела... Муж якобы безумно любящий жену, изменяет ей с женой лучшего друга. оправдывая , что тем самым он благородно...
Черника на снегу - Анна Данилова
-
Kri17 май 19:40
Как же много ошибок, автор, вы бы прежде чем размещать книгу в сети, ошибки проверяли, прочитку делали. На каждой странице по 10...
Двойня для бывшего мужа - Sofja
