KnigkinDom.org» » »📕 Россия и мир в 1954 году. Роман-досье в биографиях, фактах, событиях, датах и цифрах - Николай Владимирович Переяслов

Россия и мир в 1954 году. Роман-досье в биографиях, фактах, событиях, датах и цифрах - Николай Владимирович Переяслов

Книгу Россия и мир в 1954 году. Роман-досье в биографиях, фактах, событиях, датах и цифрах - Николай Владимирович Переяслов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 123
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Ахмадулина. Стихи этих авторов явились своего рода катализатором, ускорившим возрождение общественного самосознания в стране в период «оттепели».

После публикаций 1954 года последовала учёба в Литературном институте имени А. М. Горького, который поэтесса окончила в 1960 году. С тех пор у неё одна за другой вышли около трёх десятков книг, а также огромное количество публикаций в журналах и альманахах, включая скандально известный «Метрополь» (1979), в котором она поместила своё стихотворение «Много собак и собака».

Сегодня стихи Беллы Ахмадулиной переведены на английский, немецкий, итальянский, французский, сербский, хорватский, чешский, словацкий, польский, болгарский, датский, латышский, эстонский, грузинский, молдавский, армянский, румынский, курдский, арабский, японский языки и иврит. Она – лауреат Государственной премии СССР (1989), Президентской премии России (1998), независимой премии «Триумф» (1993), международной поэтической премии «Носсиде» (Италия, 1992), Пушкинской премии (Германия, 1994), международной поэтической премии «Брианца» (Италия, 1998). Награждена орденами Дружбы народов (1984) и «За заслуги перед Отечеством» IV степени (1997). Б. Ахмадулина является почётным членом Американской академии искусств и литературы (1977). Умерла в декабре 2010 года.

* * *

В 1954 году закончил Литературный институт Фазиль Искандер (родился 6 марта 1929 года в Сухуми). Писательскую славу Искандеру принесли сатирическая повесть «Созвездие Козлотура» и роман «Сандро из Чегема». В 1979 году он вместе с Б. Ахмадулиной, В. Ерофеевым, В. Высоцким, А. Вознесенским и другими авторами участвовал в диссидентском альманахе «Метрополь», представив в него повесть «Маленький гигант большого секса». В восьмидесятых и девяностых появились две книги его стихов и много прозы в самых разных жанрах, в том числе знаменитая философская сказка «Кролики и удавы».

* * *

5 мая 1954 года необычайно популярного в 1920-1930-е годы, но находившегося последнее время в жёсткой опале писателя-сатирика Михаила Зощенко и поэтессу Анну Ахматову пригласили в Ленинградский Дом писателя на встречу с группой студентов из Англии. Отвечая на вопросы английской молодёжи, Зощенко открыто заявил о несправедливости обвинений его творчества в бессодержательности, пошлости, безыдейности и аполитичности, что ему вменялось А. Ждановым в разгромном постановлении 1946 года о журналах «Звезда» и «Ленинград». Однако это не только не прояснило его идейных позиций, избавив от незаслуженной опалы, но и привело к новому этапу травли. 28 мая газета «Ленинградская правда» поместила на своих страницах отчет о партийном собрании в Ленинградском отделении Союза писателей, где прозвучала резкая критика в адрес Зощенко. 15 июня он выступил с ответной речью, после которой подвергся массовым нападкам в прессе и на радио.

Всё это не могло не сказаться на и так уже подорванном здоровье опального писателя. Последней каплей стала статья в «Известиях» от 7 сентября 1954 года «Факты разоблачают клевету», в которой лондонский собкор, не называя имён Зощенко и Ахматовой, сетовал на то, что некоторые англичане, которые ездят туристами в СССР, встречаются с различными отщепенцами, а реальных достижений нашей страны и её культуры не замечают.

С Зощенко произошёл слом. Прежний писатель кончился, его имя перестало упоминаться в какой бы то ни было прессе. После достижения пенсионного возраста и до самой смерти (с 1954 по 1958 год) Зощенко было отказано в пенсии. За год до смерти, в декабре 1957 года, после долгого перерыва ему удается выпустить книгу «Избранные рассказы и повести 1923–1956», однако физическое и психическое состояние писателя продолжало ухудшаться. К весне 1958 года происходит окончательный спад душевных и физических сил, писатель сильно ослабевает, теряет последние силы, а с ними и интерес к жизни… И 22 июля 1958 года он скончался.

Но даже и тело его после смерти подверглось несправедливой опале – его так и не разрешили похоронить на Литераторских мостках Волковского кладбища в Ленинграде. Похоронили в Сестрорецке. Да и само прощание с ним тоже напоминало сюжет зощенковского рассказа, горького и одновременно смешного, завершившегося нелепой фразой одного из литературных чиновников: «До свидания, товарищ Зощенко!»

* * *

7 июня 1954 года по ТВ впервые выступил со своими устными рассказами Ираклий Луарсабович Андроников.

* * *

В июне-июле 1954 года состоялся четвёртый съезд советских писателей Грузии, обсудивший доклад «О состоянии и задачах грузинской советской литературы», а также содоклады о прозе, поэзии, драматургии, критике и литературоведении, детской литературе и переводной художественной литературе. К этому времени в грузинской прозе были созданы такие произведения как роман А. Белиашвили «Жизнь Виссариона Габашвили», посвящённый жизни и деятельности грузинского поэта XVIII века; третья книга исторического романа К. Гамсахурдиа «Давид Строитель» – о грузинском царе и талантливом полководце, завершившем объединение грузинских земель в XII веке, и его же «Цветение лозы» – о жизни современной грузинской колхозной деревни; роман Л. Киачели «Человек гор» о героической обороне Кавказа в период Великой Отечественной войны; роман К. Лордкипанидзе «Заря Колхиды» на тему социалистического переустройства грузинской деревни и другие работы. В поэзии блистали поэты Г. Абашидзе, И. Абашидзе, И. Гришашвили, Г. Кучишвили, К. Каладзе, Г. Леонидзе, Р. Маргиани, А. Мирцхулава, И. Нонешвили, Г. Табидзе, С. Чиковани и другие.

Успешно работали также абхазские и осетинские писатели: народный поэт Абхазии Д. Гулия, лауреат Государственной премии Г. Гулия, И. Тарба, Б. Шинкуба, Р. Асаев, Ф. Гаглоев, И. Кавказаг, И. Плиев, И. Цховребов и другие.

Немало произведений грузинских писателей было переведено в эти годы на русский и языки народов СССР, а также на языки народов мира. В частности, в 1951 году в Китае вышло первое издание поэмы Шота Руставели «Витязь в тигровой шкуре», а в 1956 году в ГДР был издан первый немецкий перевод этой поэмы, осуществлённый Г. Гупертом.

Активная переводческая работа и широкое издание книг национальных авторов позволяли читателям Советского Союза, проживающим в различных национальных республиках и выросших на разных верах, традициях и культурах, лучше узнать друг друга, понять характер и национальные особенности своих соседей по стране, искренне полюбить их многовековую культуру и обычаи. Во всяком случае, побоищ, аналогичных тем, что произошли недавно в Кондопоге и на Манежной площади в Москве, во времена существования Советского Союза не было – причём не только из-за боязни наказания, но ещё и потому, что культура действительно по-настоящему сближала народы, делая их родными и близкими друг другу, о чём сегодня, кажется, напрочь забыли нынешние руководители нашей многонациональной державы…

* * *

В этом же 1954 году начал печататься великолепный мастер грузинского художественного слова Отиа Шалвович Иоселиани, родившийся 16 июня 1930 года в селе Гвиштиби Цхалтубского района. В 1961 году он окончил высшие литературные курсы Союза писателей СССР в Москве и возвратился в родную Грузию. Здесь им были написаны

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 123
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Тамаринда Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
  2. Гость Марина Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
  3. Гость ДАРЬЯ Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен
Все комметарии
Новое в блоге