Пепел перемен, Том 7: Цена власти - Илья Витальевич Карпов
Книгу Пепел перемен, Том 7: Цена власти - Илья Витальевич Карпов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Наконец-то, — выдохнул он, и возница вздрогнул во сне. — Я бы сейчас тоже вздремнул…
То был один из рыцарей гвардии. Король как-то представлял всех их Отису, но тот сумел запомнить только Гильяма Фолтрейна. Его мёртвый взгляд и хищная улыбка, будто благородный сир собирается отрезать от тебя кусок и сожрать без соли, въелись в память намертво. К счастью, это оказался не он. Рыцарь выехал вперёд, и Отис разглядел седые волосы, пышные усы и добрый прищур серых глаз.
— Доброго вам дня, господин верховный маг! — добродушно сказал рыцарь, слезая с седла. — Надеюсь, не заставили вас долго ждать? Тюремщик Уоллес со страшного похмелья двигался как сонная муха. И с чего б ему так напиваться? Пока отыскал ключи от камер с этими беднягами, прошла целая вечность…
— Нет нужды объясняться, сир… — Отис до последнего надеялся, что память подкинет имя рыцаря, но этого, увы, не произошло. — Простите, я не запомнил вашего имени. Столько всего случилось…
— О, не беспокойтесь, — усмехнулся тот, поправляя красный плащ с белым символом гвардии — мечами, скрещенными над короной. — Его величество представил нас друг другу всего однажды, да и притом всех одновременно. Разумеется, нам восьмерым упомнить одного вас куда проще, чем вам запомнить все наши имена разом. Я Годрик Гримвуд.
— Отис из Одерхолда, — тут же ответил маг, но осёкся, смутившись. — Да, вы ведь помните моё имя… Но и ваше кажется знакомым. Гримвуд… Не ваш ли родич сражался на турнире?
— Верно, то был мой младший брат. Увы молодость победила опыт, и церковник ему наподдал. Впрочем, Болдвин не особенно рассчитывал на победу, скорее, просто приехал от скуки. Да и потом, у них с тем парнем даже оружие было разное. Всё-таки его величество устроил самый необычный турнир на моей памяти…
Отис вдруг вспомнил о своём позорном поражении у всех на глазах и поспешил сменить тему. Он вгляделся в приближающихся людей и спросил как можно более непринуждённо:
— Сколько их там?
Рыцарь обернулся.
— Без одного дюжина. И столько же стражников. Его величество решил позаботиться о нашей с вами безопасности.
— Думаете, они могут быть опасны? Деревенские колдуны едва контролируют свои силы. Такие не опаснее студента-первогодки в Академии.
— Ну, вам виднее, — сир Годрик улыбнулся и пригладил усы. — Потому вам их и поручили. Вряд ли удастся обучить их так же, как это сделали бы в Академии, однако в битве с мятежниками королю нужны настоящие маги, а не бестолковые недоучки. Вы ведь знаете, кто на их стороне?
— Да, верховный маг Игнат, — поморщился Отис. Называть этот титул означало признать себя лишь временно занимающим высокую должность.
— И он одолел самого некроманта.
— Так говорят, — холодно ответил Отис. — Вы ведь не станете преуменьшать заслуг войск лорда Таммарена? В конце концов, Игнат просто человек. Он не может сражаться с целой армией.
— Ваша правда. Если б такие как вы были на такое способны, такие как я стали бы не нужны, — усмехнулся сир Годрик. — Радует, что я вряд ли доживу до таких времён. Кажется, ваше ожидание подошло к концу. Прежде чем вы начнёте, скажу им пару слов.
Магов действительно оказалось одиннадцать. Босые, в серых шерстяных накидках с кандалами на ногах и руками в колодках, они стояли плотной кучкой, едва не прижимаясь друг к другу. Среди них оказались как молодые парни, совсем мальчишки, так и те, чьи щёки покрывала густая щетина. Женщин среди них было всего трое.
Одна из них, ещё совсем девчонка лет тринадцати, белобрысая и коротко стриженная, испуганно глядела вокруг и переминалась с ноги на ногу. Другая, зрелая и черноволосая, напротив, не отводила от Отиса тяжёлого взгляда тёмных глаз.
Стражники встали по одну сторону от магов. Каждый из них снял с пояса арбалет и принялся его заряжать. Сир Родрик тем временем вышел к магам.
— Слушайте меня, — гаркнул он. — Я сир Годрик Гримвуд, рыцарь гвардии его величества Эдвальда Одеринга. Король поручил мне привести вас на тренировочное поле, и я это сделал. Также он поручил доставить каждого из вас обратно, но это уже зависит не только от меня. Видите стражников вокруг вас? У каждого из них в руках заряженный арбалет. Стрела, выпущенная из него, навылет пробивает деревянную доску толщиной в дюйм с расстояния в два десятка шагов. Для вас такой выстрел означает смерть.
Отис изумился. Только что добродушный сир Родрик теперь звучал удивительно сурово. Впрочем, наверное, с этими бездельниками иначе нельзя.
— По моей команде выстрелят они все и сразу. Стрела не разбирает цели, поэтому любая сделанная вами глупость может означать смерть не только для вас, но и того, кто стоит рядом. Вы все принесли клятву верности его величеству, нарушение королевской клятвы — измена, а измена жестоко карается. Попытаетесь сбежать — смерть. Посмеете напасть на кого-то из нас — смерть. Откажетесь выполнять указания господина верховного мага, — взгляды магов устремились на Отиса, и ему стало не по себе, — смерть. Так постараемся же, чтобы каждый из вас вернулся обратно целым и невредимым. А теперь, прошу, господин верховный маг. Они в вашем полном распоряжении.
Сир Родрик отошёл в сторону, а Отис набрал побольше воздуха в грудь и выпалил неожиданно громко даже для самого себя:
— Меня зовут Отис из Одерхолда! И я буду делать из вас боевых магов на королевской службе! Если докажете, что обладаете достаточной силой, вас ждёт сытая и благополучная жизнь. Но сначала… Сначала мне нужно, чтобы их освободили хотя бы от колодок, сир Родрик.
Рыцарь нахмурился.
— Иначе они не смогут выполнять то, что от них требуется, — добавил Отис. — Руки в нашем деле важнее всего.
— Ладно, чёрт с ним, — проворчал сир Родрик. — Сейчас вам освободят руки, но все мои предупреждения остаются в силе.
Один из стражников положил арбалет на траву и принялся расстёгивать одни колодки за другими. Маги облегчённо потирали покрасневшие запястья и разминали затёкшие плечи.
— Хорошо, — сказал Отис. — Теперь мне нужно понять, с кем я имею дело. Вряд ли его величество вверил бы мне ведьм или знахарей, а потому я предполагаю, что все вы маги стихий. Поднимите руку, кто из
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова