Пепел перемен, Том 7: Цена власти - Илья Витальевич Карпов
Книгу Пепел перемен, Том 7: Цена власти - Илья Витальевич Карпов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У вас есть сестра?
— Что? — смутился Илберн. — Ах, нет, ваша светлость. Я имел в виду белую сестру ордена Аминеи. Они служат при замковой лечебнице, поэтому, если вас будет беспокоить здоровье, обязательно сообщите кому-нибудь из слуг.
— Надеюсь, они только немые, а не глухие, — проворчал Делвин и на удивлённый взгляд верховного книжника добавил: — Никто из них не разговаривает. Когда я что-нибудь спрашиваю у них, они молчат, будто меня нет! Вы первый, кто со мной заговорил за всё то время, что я здесь.
— Боюсь, дело в том, что его величество запретил им с вами разговаривать. По каким-то своим личным соображениям.
— Глупый король, — буркнул мальчик вполголоса. — И приказы у него глупые.
Верховный книжник внимательно посмотрел на Делвина и снова улыбнулся.
— Вы слышали сказку о новом платье герцога?
— Я даже не знаю, кто такой герцог, — признался мальчик.
— Это ригенская сказка. Когда-нибудь, быть может, я её вам расскажу. А пока вот, — Илберн протянул туго свёрнутый лист, — прочтите.
Делвин взял бумагу, осторожно развернул так, чтобы не запачкать кровью и принялся читать:
— Я… Эд-вальд Пер-вый из до-ма… О-де… рин-гов…
Размашисто написанные буквы плясали по строкам и каждое слово давалось мальчику с трудом. Это совсем не было похоже на книгу сказок, что он читал друзьям по приюту, но всё же он старался изо всех сил. Верховный книжник не сводил с него внимательного взгляда.
— … вы-дать за-муж за Дел-ви-на Рей-на-ра, лор-да Пла… Пламенного замка и владыку Драконьей долины. Что это значит? Кто такая эта Мерайя Одеринг?
— Дочь короля, ваша светлость. Принцесса Мерайя. Его величество желает признать вас полноправным властителем Долины и женить на своей дочери.
— Но ведь… Разве я могу жениться? Мне всего… Даже не знаю, сколько. Господин Вайс говорил, что мне никак не меньше десяти лет…
— Однако ничто не мешает устроить помолвку, чтобы сыграть свадьбу, когда вы достигнете подходящего возраста.
— А ещё господин Вайс говорил, что я никакой не Рейнар, — растерянно проговорил мальчик. — Как же так? В прошлый раз, когда я им притворялся, всё кончилось очень плохо.
— Поймите, ваша светлость, — верховный книжник забрал бумагу и свернул её обратно, — слово короля — закон. К тому же, если вы не знали своих родителей, как вы можете утверждать наверняка, кем они были? Единственное, чего не хватает на этом указе — королевской подписи и печати. Вам нужно лишь согласиться выполнить свою роль. И тогда больше никто не посмеет вам навредить.
— Роль? Как в уличных представлениях? Я видел такое в Дракентале. Артисты носили яркие костюмы и маски из дерева.
— Если посмотреть шире, ваша светлость, то все люди носят маски. Одни надевают их изредка, другие не снимают годами и вживаются в роль столь сильно, что никто уже не отличит маску от настоящего лица.
— Но разве это будет не ложь? Матушка Ханна, там, в приюте, учила нас, что ложь — это грех.
— Безусловно, — согласился книжник. — Однако порой маленькая ложь помогает предотвратить большое несчастье.
— Господин Вайс говорил что-то похожее. Однажды он дурно поступил с одним человеком, что творил ужасные вещи. Выходит, он совершил хороший поступок?
— Получается, так. Но вы делаете ничего дурного. Просто так вышло, что Драконьей долине нужен лорд, а его величеству нужен зять. И лучше, если это будет один и тот же человек.
Делвин задумался. Королевское предложение застало его врасплох.
— А эта принцесса… — осторожно сказал он. — Какая она?
— О, ваша светлость! Она унаследовала внешность своей тёти, которая слыла одной из прекраснейших девушек Энгаты. А волосы ей достались от матери, чья шевелюра сводила мужчин…
— Нет, нет, — перебил мальчик. — Я хочу узнать, что ей нравится? Она любит, ну например, читать?
Верховный книжник одарил Делвина покровительственной улыбкой.
— Уверяю, она самая умная и смелая девушка из всех обитателей Чёрного замка.
— Тогда я хотел бы с ней встретиться.
— Полагаю, его величество представит её вам сразу же, как только сочтёт необходимым. А пока — воспользуйтесь его гостеприимством. Вы, кажется, любите чтение? Я велю принести вам книг.
Уже в дверях Делвин окликнул верховного книжника:
— Простите, а что значат те слова? Ну, которые я сказал, когда вы вошли? На амн… анмодском.
На щеках Илберна появился румянец, однако он тут же ответил:
— Когда-нибудь я расскажу вам и это.
Глава 15
Отис из Одерхолда не привык ждать так долго. Если бы рядом стояли солнечные, песочные или любые другие часы, он наверняка то и дело на них бы поглядывал. Однако на пустыре неподалёку от Горького холма ничего подобного не было. Только скошенная трава, открытая повозка с задремавшим возницей и мрачная громада огромной виселицы, над которой бесформенной тучей кружило вороньё. Проезжая мимо неё по пути сюда, Отис морщился от тяжёлого смрада, исходящего от висельников, и теперь ему казалось, что ветер доносит эту вонь даже сюда.
Полотно серого неба протянулось от горизонта до горизонта и, казалось, давило на макушку так, что в висках застучала кровь. «Наверное, будет дождь», — подумал Отис и поёжился. Даже будучи магом водной стихии, воду, льющуюся с неба, он не любил. С чего бы ему любить то, что несёт холод и сырость? То ли дело горячая ванна…
Отис запахнулся поплотнее в шерстяную накидку. И почему он, верховный маг, должен терпеть всё это? Вряд ли Рейквину доводилось обучать кучку деревенских магов, которых и магами-то называть стыдно. Книжник Илберн, что встретился сегодня утром в коридоре Чёрного замка, усмехнулся, что Отису выпала честь собственными руками огранять драгоценные камни. Вот только сам Отис чувствовал себя не огранщиком, а, скорее, каменотёсом. И одним богам известно, сколько придётся стесать щебня, чтобы из этих деревенщин вышел толк…
Разверзнутая пасть городских ворот тонкой вереницей выпускала пеших и конных, отдельные телеги и целые обозы из множества повозок. Но вот оттуда показалась группа людей, горстка пеших и один всадник, перед которой все прочие расступились. Они неспеша проследовали мимо Горького холма и двинулись по дороге,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова