KnigkinDom.org» » »📕 Повесть Петеисе III. Древнеегипетская проза - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Повесть Петеисе III. Древнеегипетская проза - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература

Книгу Повесть Петеисе III. Древнеегипетская проза - Автор Неизвестен -- Древневосточная литература читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
современный Эль-Хибе.

Темеху — одно из ливийских племен и его территории.

Террес — область в Куше, севернее Иама.

Тети II — первый фараон VI династии (XXIV в. до н. э.).

Тефнахт — владетель Саиса (VIII в. до н. э.), безуспешно пытался объединить Египет под своей властью.

Тинис — древнейший город, центр одноименного нома, близ древнего Абидоса, недалеко от современной Гирге в Среднем Египте, на западном берегу Нила; из Тиниса вышли первые две династии, здесь находится некрополь древнейших фараонов.

Тис — город; местонахождение неизвестно.

Тканеш — город в Оксиринхском номе, близ современного Бахнасы.

Тот — бог мудрости, письма и счета; центр культа — город Ермополь.

Трогодиты — племена Синая и Нубии.

Тура — каменоломни на восточном берегу Нила, напротив пирамид Гизы.

Тутмос III — фараон XVIII династии (время правления 1490—1436 гг. до н. э.).

Тутмос IV — фараон XVIII династии (XV в. до н.э.).

Уан — порода деревьев.

Уауат — название племени и страны в Северной Нубии, к югу от первого порога Нила.

Уахабра (иначе Априс) — фараон XXVI династии (время правления 589—570 гг. до н.э.).

Угарит — главный город страны того же названия, современный Рас-Шамра, на Средиземноморском побережье.

Украшающие главу свою страусовыми перьями — по-видимому, начальники отрядов ливийских наемников, носившие страусовые перья.

Урей — диадема в виде кобры, эмблемы царской власти, которую носили фараоны и боги, обладавшая, по представлению египтян, чудодейственной силой.

Уререт (великая) — эпитет богини Хатхор, считавшейся покровительницей Пунта.

У сер-маат-Ра-сетеп-ен-Ра — одно из имен фараона Рамсеса II.

Усеркаф — первый фараон V династии (XXV в. до н. э.).

Учентиу — название племени, возможно, ливийского.

Фиваида — Фиванский ном.

Фивы — столица Египта в эпоху Среднего и Нового царств.

Халеб — современный Алеппо.

Хапи — бог Нила.

Хар — мера сыпучих тел, 76,5 л.

Хар — общее название для Финикии и Сирии.

Харга — крупный оазис в Ливийской пустыне, близ долины Нила.

Хару — Восточная Палестина.

Харшеф — главный бог Гераклеополя, во многом напоминавший Фиванского Амона.

Хатбену — город на севере Верхнего Египта, точное местонахождение не установлено.

Хатнуб — каменоломни в горах близ Телль-эль-Амарны, где добывали алебастр.

Хатхор — одна из великих древнеегипетских богинь, супруга Хора; богиня радости, любви, рождений; почиталась также в Нубии. Порой являлась в образе семи богинь — предсказательниц судьбы — Семь Хатхор.

Хатуар — город в Верхнем Египте; точное местонахождение неизвестно.

Хафра — фараон IV династии (XXVII в. до н. э.), сын и преемник Хуфу, строитель второй большой пирамиды в Гизе.

Хахаперрасенеб — древний мудрец, автор поучений (XIX в. до н. э.).

Хеба — игра вроде шашек или шахмат.

Хебену — город близ современного Зауйет-эль-Ментины, в восточной части Дельты.

Хебхеб — высокие узкие сосуды.

Хекену — ароматное масло для умащения.

Хекет — богиня, прародительница всего сущего.

Хененсу — город в Нижнем Египте; местонахождение не установлено.

Хенседру — город, находившийся, вероятно, где-то в Дельте.

Хентиуше — точное значение термина не установлено, известно лишь, что так называли лиц, стоявших на одной из низших ступеней социальной иерархии.

Хенткешу — страна; местонахождение неизвестно.

Хентнефер — город; местонахождение неизвестно.

Хентхети — крокодилоглавый бог города Атрибиса.

Хеперкара — одно из имен фараона Сенусерта I.

Хепену — масличное растение.

Хери-Аха — древнее название местности и горы, где сейчас расположена южная часть Каира.

Хери-Педит — город в Мемфисском номе.

Хесебка — Нижнеегипетский ном.

Хети — царь, основатель IX гераклеопольской династии, правившей одновременно с XI фиванской.

Хетты — название племен и народностей, населявших центральную и восточную часть Малой Азии и Северную Сирию во 2-м и начале 1-го тысячелетия до н. э. К XVII в. до н. э. сложилось Хеттское древнее царство со столицей Хаттусас. В XIV—XIII вв. до н. э. хетты завоевали Северную Сирию; дальнейшее распространение их на юг привело к столкновению с Египтом, завершившемуся мирным договором хеттского царя Хаттусилиса III с фараоном Рамсесом II (1296 г. до н. э.).

Хин — мера жидкости и зерна, около 0,5 л.

Хит — богиня города Атрибиса.

Хнум — бог-творец мира и людей, которых, согласно мифу, он вылепил на гончарном круге; изображался с головой барана.

Хнум-сут — название пирамиды Сенусерта I и города при ней, в районе современного Лишта.

Хонсу — фиванский бог луны, сын Амона.

Хор — один из важнейших богов египетского пантеона, сын Осириса и Изиды; прообраз фараона: согласно мифологии, некогда правил Египтом.

Хор Восточный — местный бог Дельты.

Хор-Хентхети — отождествленные в едином образе боги Хор и Хентхети.

Хорахти — ипостась бога Хора, буквально: «Хор обоих небосклонов».

Хорур — одна из ипостасей Хора.

Храм Себека — Крокодилополь, главный город Фаюмского оазиса.

Хуфу — второй фараон IV династии (XXVII в. до н. э.), сын царя Снефру, создатель самой большой пирамиды в Гизе.

Царский сын Куша — один из самых высоких титулов во времена Нового царства; наместник фараона в Куше.

Чару — см. Пути Хора.

Часовня — гробница.

Чемех — ливийское племя и территория к югу от первого порога Нила.

Чентрему — местонахождение неизвестно.

Чехен — одно из ливийских племен и его территория.

Шабтуна — город в Сирии на реке Оронт, к югу от Кадеша.

Шардана — племя, покоренное египтянами, из которого вербовались наемники, возможно, сардинцы.

Шарухен — город в Южной Палестине.

Шат — страна; по-видимому, находилась в Нубии.

Шесть палат — высокая судебно-административная инстанция в эпоху Древнего царства.

Шети — местность в Фаюме, где находился храм Себека.

Шетит — святилище бога Сокара.

Шу — бог воздуха, один из великих богов гелиопольской Эннеады.

Элефантина — остров на Ниле у первого порога, в районе современного Асуана; южная граница Египта.

Эннеада (Девятирица) — девять великих богов Гелиополя: Ра-Атум, породивший бога воздуха Шу и жену его Тефнут, от которых произошли бог воздуха Геб, богиня неба Нут и дети последних: Осирис и Исида, Сет и Нефтида.

Эхнатон (Аменхотеп IV) — фараон XVIII династии (время правления 1367—1350 гг. до н. э.); провел религиозную реформу, заменив многовековый политеизм монотеизмом (см. Атон).

Юпа — город; местонахождение точно неизвестно, большинство исследователей помещают его близ Дамаска, некоторые — на месте современного порта Яффы.

Ял — гора; местонахождение неизвестно.

Notes

1

В Египте на всем протяжении его древнейшей истории было два вида письма:

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Фрося Фрося14 октябрь 03:09 Взрослая девочка...Это в каком месте она взрослая?! Всю жизнь почти в целибате, а тут легла с нелюбимым мужчиной и умудрилась... Моя взрослая девочка - Лена Поллина
  2. Гость Анна Гость Анна13 октябрь 21:37 Две страницы и всё, не могу, это , что за гг, который визжит и издевается над горничной. Сразу нет. Стиль разговоров тоже так... Любовь не по плану - Алина Аркади
  3. Гость Анна Гость Анна13 октябрь 20:43 Мне очень жаль моего времени. Это одна из книг, когда настолько скучно и предсказуемо, что читаешь и думаешь о комплексах автора,... Брачная афера, или Целительница в бегах - Татьяна Юрьевна Серганова
Все комметарии
Новое в блоге