Хулиганка для ботаника - Виктория Рогозина
Книгу Хулиганка для ботаника - Виктория Рогозина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Валера кивнул.
— Понимаю. Пугает, да?
Матвей усмехнулся уголком губ.
— Сильно. Но и отпустить не могу. Если она уйдёт — будет пусто.
— Значит, борись, — тихо сказал Валера. — Только не так, как все. Она ж не из тех, кого можно удержать чем-то внешним. Там глубже всё.
Матвей кивнул, его лицо стало серьёзным.
— Я это уже понял. Теперь только одно — не ошибиться и не опоздать.
За окном кто-то крикнул, хлопнула дверь в коридоре, но в комнате по-прежнему стояла сосредоточенная, почти заговорщицкая тишина.
Глава 51
Алиса сидела, подперев подбородок рукой, и сосредоточенно изучала доску. Белые фигуры сражались за каждый квадрат, но, как всегда, ход за ходом Матвей загонял её в угол. Он играл молча, привычно, точно и холодно, как будто думал о чём-то совсем другом. Алиса, не уступая в сосредоточенности, хмурилась и время от времени постукивала пальцем по краю стола.
Между ними висела странная, почти ощутимая тишина. Не ссора, не равнодушие — а будто оба не знали, что теперь делать друг с другом. Внутри Алисы кипела тревога: ей казалось, что каждый их матч — это не просто игра, а какое-то беззвучное признание в упорстве, обиде, в том, чего нельзя сказать вслух. И тут — стук в дверь. Резкий, короткий.
Матвей не отрывая взгляда от доски, спокойно бросил:
— Открыто.
Дверь скрипнула, и в комнату шагнул Павел Владимирович, комендант. В руках он нёс большую коробку, обмотанную плотной бумагой и перевязанную бечёвкой. Вид у него был, как всегда, хмурый и недовольный, как будто каждая доставка нарушала его внутренний устав.
— Орлова, тебе посылка, — буркнул он и поставил коробку на край стола. — Без отправителя. Разбирайся.
— Мне? — Алиса удивлённо выпрямилась. — Я ничего не ждала...
— Ну, раз написано «Алисе Орловой», значит, тебе, — пожал плечами комендант. — Только давай без фейерверков и сюрпризов, ага? Я вас знаю, «гении».
Он развернулся и ушёл, закрыв за собой дверь. Алиса в недоумении посмотрела на коробку, потом перевела взгляд на Матвея. Он, в отличие от неё, почти не удивился — только чуть дернул бровью.
— Не узнаёшь почерк поклонников? — усмехнулся он.
— Очень смешно, — пробормотала она и потянулась к посылке.
Алиса вертела коробку в руках, словно надеясь на ней что-то разглядеть — крошечную подсказку, надпись, даже мазок почтового штемпеля. Но ничего не было: гладкий бурый картон, чёткая наклейка с её именем и номером блока, и всё.
— Я ничего не заказывала, — снова сказала она вслух, но скорее себе, чем Матвею.
Он поднял глаза от доски.
— Открой, — пожал плечами. — Может, сюрприз от поклонника. У тебя их теперь, после всей этой истории, очередь до вахты.
Алиса только скосила на него взгляд, не в силах понять — это ревность или просто усталость говорит в нём.
— Если там плюшевый медведь или конфеты — тебе достанутся, — буркнула она, поддевая крышку.
Матвей откинулся на спинку стула, наблюдая, как она аккуратно открывает посылку.
…Внутри, на аккуратно разложенной чёрной шелковой подложке, лежало платье. Не просто платье — черное, вечернее, с безупречным кроем, будто сотканное из ночи. Мягкий, благородно матовый атлас чуть поблёскивал в свете лампы, полупрозрачные вставки, драпировка по талии, вырез, намекающий на изящные ключицы… Дорогой, бесстыдно дизайнерский наряд. Один из тех, которые видят только на обложках журналов — или на тех, кто давно живёт не в студенческих общежитиях.
Алиса осторожно провела пальцами по ткани — холодной, гладкой, идеальной. Отложила ткань и достала карточку. Пусто. Ни имени, ни намёка.
Она перевернула платье, проверила бирку — её размер. Безошибочно. Кто-то знал. И вкус у этого кого-то был… безупречный.
— Ну, — тихо сказал Матвей, склонившись ближе. — Точно не из ближайшего ТЦ.
Алиса подняла на него взгляд. Ни тени улыбки, ни озорства, ни следа лукавства. Он смотрел на платье почти с тем же удивлением, что и она.
— Это не ты? — осторожно спросила она.
— Я бы и близко такое не нашёл, — хмыкнул он. — Да и размер угадать... Извини, но я в этом не спец. Ты сама знаешь.
Алиса снова посмотрела на платье. Её смущала не роскошь, не цена — а тайна. Кто знал её размер? Кто счёл нужным отправить такой подарок без подписи? И зачем?
— Ты возьмёшь его на бал? — спросил Матвей чуть тише.
— Не знаю, — ответила она, всё ещё глядя на ткань. — Это красиво. Даже слишком.
Она замолчала.
— Но мне не нравится, когда играют в тени. Особенно со мной.
Матвей ничего не сказал. Но Алиса заметила, как он медленно качнул головой, словно сделал мысленную пометку: разобраться.
— Любой подарок — это просто вещь, — сказал Матвей спокойно, наблюдая за ней. — Он ни к чему тебя не обязывает, Алиса.
Он чуть улыбнулся.
— А на осеннем балу ты и так будешь самой красивой. Платье здесь ни при чём.
Алиса прикусила губу, снова глядя на чёрную ткань.
— Ты так говоришь, как будто это просто. А я только недавно перестала чувствовать себя чужой в этом городе, — тихо произнесла она. — В НеоПолисе всё будто бы на грани — блеск и бетон, люди и маски. Здесь легко потеряться.
Матвей хотел что-то сказать, но вдруг зазвонил его смартфон. Он бросил взгляд на экран и поморщился.
— Отец, — сказал он, отводя глаза. — Ждёт в ресторане, ужин… и разговор. Видимо, по всем фронтам.
— Иди, — кивнула она, стараясь улыбнуться. — Ты же у нас наследник.
— Не люблю это слово, — буркнул он, поднимаясь.
Матвей ещё раз посмотрел на неё, как будто хотел что-то добавить, но промолчал.
— Вернусь не поздно.
— Я здесь, — сказала Алиса просто, всё ещё держа платье на коленях. — Куда мне деться?
Он остановился в дверях, задержался на секунду, словно хотел что-то сказать. Но только кивнул.
— Тогда до вечера.
А дверь за ним мягко закрылась. Алиса осталась одна, и платье вдруг показалось ей не одеждой, а вызовом.
Глава 52
Алексей Иннокентьевич откинулся на спинку кресла, глядя на сына поверх бокала с тёмным напитком. В ресторане было тихо — мягкий свет, стеклянные перегородки, шелест посуды, редкие голоса. Всё выглядело безупречно, как
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Танюша09 апрель 17:36
Приключения на каждой странице!! Мне трилогия понравилась. Если вас не бесит героиня , которая проблемы решает одним махом и все...
Влюбить мужа - Нина Юрьевна Князькова
-
Ма08 апрель 19:27
Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или...
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
-
Гость Наталья08 апрель 16:33
Боже, отличные рассказы. Каждую историю, проживала вместе с героями этих рассказов. ...
Разрушительная красота (сборник) - Евгения Михайлова
