Глазарий языка. Энциклопедия русского языка, меняющая представление о справочной литературе - Сергей Игоревич Монахов
Книгу Глазарий языка. Энциклопедия русского языка, меняющая представление о справочной литературе - Сергей Игоревич Монахов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
День 2
Развивая Тургенева
О, великий, могучий, правдивый и свободный жестовый язык австралийских аборигенов!
День 3
Потребительские свойства
Любопытно, что в английском языке у прилагательных, которые образованы от вещественных существительных, называющих разные продукты, широко распространено формирование переносных обозначений свойств / качеств. Например:
buttery – «масляный» + «льстивый»
cheesy – «сырный» + «дрянной»
corny – «зерновой» + «банальный»
creamy – «сливочный» + «нежный»
doughy – «тестяной» + «тупой»
fishy – «рыбный» + «подозрительный»
fruity – «фруктовый» + «придурковатый»
meaty – «мясной» + «содержательный»
milky – «молочный» + «робкий»
nutty – «ореховый» + «увлекающийся»
oily – «масляный» + «обходительный»
peppery – «перечный» + «вспыльчивый»
salty – «соляной» + «непристойный»
spicy – «пряностный» + «энергичный»
starchy – «крахмальный» + «чопорный»
sugary – «сахарный» + «умильный»
vinegary – «уксусный» + «неприятный»
watery – «водный» + «вялый»
winy – «винный» + «бодрый»
yeasty – «дрожжевой» + «легкомысленный»
Для сравнения: в Большом толковом словаре у аналогичных русских прилагательных переносные значения фиксируются значительно реже: 1) сахарный – «слащавый»; 2) уксусный – «унылый»; 3) медовый – «слащавый». Сюда не будут относиться «масленый» и «соленый» – от «маслить» и «солить», «сальный» – от французского «sale», «постный» – не от названия пищи и др.
День 4
Путь к просветлению
Обычно бывает по-всякому.
Молчи, если не спрашивают. Если спросят, подумай, следует ли говорить.
Если нет порядка в знаках препинания, ты непорядочный человек.
В изложении нужно излагать, а в сочинении – сочинять.
Точка – хорошо, многоточие – еще лучше.
Не не спрячешь.
Безударная гласная по праздникам не становится ударной.
Предложение как жизнь: начало – это рождение; написал предложение – уснул; сон – и новое предложение.
Не путай лексический запас с красноречием. Лексический запас – это лишь мозг, вышедший на периферию.
Если ты переживаешь, боишься, печален, то, как правило, это из-за того, что ты забыл правило.
Выбирай большие темы: написать сочинение не по ним – почти невозможно.
Мужчина – это Муж и Чин; женщина – это Жен и Щина.
Никогда не считай себя не таким, каким тебя не считают другие, и тогда не другие сочтут не тебя таким, не каким ты хотел бы им не казаться.
Помни: глагол – это существительное.
Не забывай: в мире нет повторений; то, что в учебнике, всегда бывает впервые.
Начни искать правило – и правило не найдется.
Стань учеником – и учителя сбегут от тебя сами.
Наследник Песталоцци
День 5
Раздумья
Демонологизация – это наделение мифологически-бесовскими чертами или утрата монологического начала?
Или это одно и то же?
День 6
Поэты и знаки препинания
В своих «Литературных воспоминаниях» И.И. Панаев приводит следующий эпизод: «Раз утром Лермонтов приехал к г. Краевскому в то время, когда я был у него. Лермонтов привез ему свое стихотворение.
Есть речи – значенье
Темно иль ничтожно…
– прочел его и спросил:
– Ну что, годится?..
– Еще бы! дивная вещь! – отвечал г. Краевский, – превосходно, но тут есть в одном стихе маленький грамматический промах, неправильность…
– Что такое? – спросил с беспокойством Лермонтов.
Из пламя и света
Рожденное слово…
– Это неправильно, не так, – возразил г. Краевский, – по-настоящему, по грамматике, надо сказать из пламени и света…
– Да если этот пламень не укладывается в стих? Это вздор, ничего, – ведь поэты позволяют себе разные поэтические вольности – и у Пушкина их много… Однако… (Лермонтов на минуту задумался)… дай-ка я попробую переделать этот стих.
Он взял листок со стихами, подошел к высокому фантастическому столу с выемкой, обмакнул перо и задумался.
Так прошло минут пять. Мы молчали.
Наконец Лермонтов бросил с досадой перо и сказал:
– Нет, ничего нейдет в голову. Печатай так, как есть. Сойдет с рук…»
Сам А.А. Краевский в «Воспоминаниях» описывал эту сцену чуть иначе: «Раз утром будит меня в 7 часов… я вскакиваю, потому что даром не приедет человек из Царского Села, ведь не по железной дороге… «Вот уж подлинно „счастлив в любви, несчастлив в картах". Вчера наконец удалось дело с Соломирской… Прихожу домой, сел с товарищами играть в карты и проиграл, брат, все… А кстати, вот тебе новое стихотворение»: Лермонтов вынул листок и подал мне. Это были «Есть речи – значенье…». Я смотрю и говорю: «Да здесь грамматики нет – ты ее не знаешь. Как же можно сказать: „Из пламя и света?" Из пламени!» Лермонтов схватил листок, отошел к окну, посмотрел. – «Значит, не годится?» – сказал он и хотел разорвать листок. «Нет, постой, оно хоть и не грамматично, но я все-таки напечатаю». – «Как, с ошибкой?» – «Когда ничего другого придумать не можешь. Уж очень хорошее стихотворение». – «Ну черт с тобой, делай как хочешь», – сказал Лермонтов».
Так с тех пор и печатаем. Между тем решение, которое почему-то не пришло в голову ни выдающемуся поэту, ни искушенному редактору, кажется довольно очевидным. Печатали бы:
Из пламени, света
Рожденное слово…
– и всего делов.
Р. S. Мы не можем, конечно, с уверенностью утверждать, что Лермонтов не думал об этом варианте и не отверг его. Если дело обстояло именно так, то это тоже по-своему весьма любопытно: значит, Лермонтову казалось, что запятая не разделяет в достаточной степени этих двух слов, то есть не препятствует их прочтению в качестве подчинительного словосочетания – «пламени (чего?) света». Такое неверие в силу знаков препинания вообще, видимо, было свойственно русским поэтам; навскидку вспоминается А.С. Пушкин с его критическим замечанием в адрес стихов К.Н. Батюшкова:
И гордый ум не победит
Любви, холодными словами…
– «Смысл выходит – холодными словами любви; запятая не поможет». Запятая в окончательной редакции уступила место тире, но и насчет тире, будьте уверены, Александр Сергеевич особых иллюзий не испытывал.
День 7
Рассказ
Дёрг-дёрг! Бреньк-бреньк!
Скрип-скрип…
Бряк-бряк!
Шлёп-шлёп, глядь…
Звяк-звяк! Бах!
Шасть, шмыг…
Трах! Бух!
Щёлк, кувырк, прыг…
Тресь! Хрясь! Шарах!
Юрк.
Хлоп! Хлобысь!
Нырк.
Хоп! Хвать! Цап! Хрусть!
Скок, плюх, бултых…
39 неделя
День 1
«Ты мой меркурёнок!» О ком так говорят псковичи?
1. О неряхе; 2. О дурачке; 3. О страстном любовнике; 4. О выжиге и пройдохе; 5. О матери-наседке
Ответ:
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок
-
Гость Olga07 май 02:45
Хотела отохнуть от дорам, а здесь ну просто почти все клишэ ащиатских дорам под копирку, недосемья героини, герой-миллиардер,...
Отец подруги. Тайная связь - Джулия Ромуш
-
Гость Наталья06 май 07:04
Детский лепет. Очень плохо. ...
Развод. Десерт для прокурора - Анна Князева

Ирина Мурашова09 май 14:06