По эту сторону истории. В защиту другой историографии - Ахим Ландвер
Книгу По эту сторону истории. В защиту другой историографии - Ахим Ландвер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Все прочее суть вполне разрешимые проблемы, которые осаждают эту дисциплину с тех пор, как она сумела занять место среди университетских наук. Клод Симон, вероятно, интересовавшийся подобными академическими вопросами в последнюю очередь, тем не менее отвечает на них своими романами: он невозмутимо игнорирует их. Именно потому, что он и не думал профессионально заниматься историей, он, кажется, и стал одним из самых важных историографов XX века.
Только задумаемся о том, чем на самом деле занята академическая историография, когда производит историческое: почему, собственно, она не может остановиться и почему, как говорится, каждая эпоха пишет свою собственную историю? Почему так происходит? Возможно, потому, что в историографии куда больше поэзии, чем мы готовы признать. Тексты Клода Симона могут быть прочитаны как поэтика, значение которой для историографии еще предстоит оценить. Когда человек «пропускает» свою жизнь через историческую тему, то есть тему, легитимизованную исторической наукой, когда он, следуя за ходом повествования, нанизывает слова или образы, не означает ли это, что он творит? Как много в истории, которая пишется академическими историками, уже имеется в архивах, библиотеках и в доставшихся от прошлого материалах и как много мы добавляем творчески «от себя», чтобы из этой груды материалов получилась история, способная стать повествованием? И как много из того, что мы в итоге рассказываем, уже гипотетически определено заранее или возникает только в процессе письма и рассказывания?762
Исторические ситуации не поддаются адекватному отображению. Как учит нас собственный опыт, человеческая способность воспринимать и описывать события, длящиеся даже всего несколько секунд, весьма ограничена. Описывая мир, мы обречены на нескончаемую сортировку хаотического соприсутствия вещей в якобы упорядоченную последовательность. Этот недостаток человеческого восприятия особенно проблематичен, когда мы считаем эту упорядоченную последовательность единственной адекватной формой репрезентации реальности и полагаем, что царящая в реальности одновременность и ее неизбывный хаос являются неуместным отклонением от нее.
Клод Симон, напротив, возводит переплетение времен и историй в принцип, доводя его до крайности, например, в «Телах-проводниках»763. При изобилии переплетающихся здесь описаний, событий и ситуаций невозможно с уверенностью сказать, происходят ли они действительно в одно и то же время. Впрочем, установление этого обстоятельства не столь важно. Они одновременны, по крайней мере, в том смысле, что собраны в одной книге и переплетены в одном повествовании. Сцепление отдельных эпизодов можно считать примечательной особенностью этой книги, поскольку сплошной текст, написанный без единого абзаца, требует от читателя высокой степени концентрации – как, впрочем, и многие другие книги Симона. Он перескакивает от истории к истории без всякого перехода. Местами читатель вынужден переключаться с эпизода на эпизод внутри одного предложения, при этом различные сюжетные линии то снабжены перекрестными ссылками друг на друга, то лишь намекают на них, а иногда и вовсе обходятся без каких-либо – во всяком случае очевидных – взаимных отсылок.
В «Телах-проводниках» следующие события (список неполный) соединяются таким образом. Старик сидит на пожарном гидранте посреди площади и наблюдает за окружающими. Человек с жалобой на боли в печени обращается к врачу (это тот самый старик с гидрантом?). Больной человек идет в бар (тот же ли это персонаж, что и мужчина на приеме у врача и/или старик с пожарным гидрантом?). Самолет летит над облаками, горами, морями и пустынями. Мужчина в телефонной будке разговаривает по телефону с женщиной, которая не может/не хочет с ним разговаривать из‑за неких семейных обстоятельств. На конгрессе писателей в одной из стран Южной Америки ведутся бесконечные споры о формулировке пункта программы, определяющего политическую и социальную роль писателей. Описываются картинки на внутренней стороне коробок с сигарами. Отряд испанских конкистадоров в южноамериканских джунглях несет все большие потери под воздействием неумолимых обстоятельств (это продолжение описания картинки на одной из сигарных коробок?). Старик, сидящий на пожарном гидранте, наблюдает за прохожими, например за чернокожим мужчиной, несущим коробки с грузовика, или за матерью, чей ребенок волочит за собой игрушечного кролика на веревочке. Пожилая дама с трудом поднимается по красной ковровой дорожке отеля. В процедурном кабинете больницы висит фотография боксера, которого только что отправили в нокаут. Хозяин бара, в который зашел больной, очевидно, тоже был боксером. Женщина, обернувшись в полотенце, стоит с чашкой кофе на кухне и смотрит на лежащего в постели мужчину, давая ему понять, что они расстаются (это тот самый мужчина из телефонной будки, который тщетно пытается договориться о встрече с женщиной на другом конце провода?).
Прежде чем отвергнуть этот текст как искусственный, сконструированный или нереалистичный, стоит задаться вопросом, насколько искусственны, сконструированы и нереалистичны хорошо сделанные истории, которые упорно тщатся выстроить повседневный хаос в упорядоченную последовательность. Не в последнюю очередь именно против этой последовательности направлена манера Клода Симона, экспериментирующего с формами повествования, такими как соположение, параллелизм событий и их восприятия. События не только фиксируются с почти микроскопической точностью и замедляются настолько, что, кажется, останавливаются, но прежде всего постоянно сталкиваются и соединяются друг с другом (как будто?) без всякого перехода, сближаются друг с другом вопреки границам восприятия, времени и пространства.
Поэтому последнее слово остается за мастером, чье главное искусство – это сомнение в строго упорядоченной исторической реальности:
<…> потому что либо все есть случайность, и тогда тысяча и одна версия, тысяча и одна грань истории и составляют эту самую историю, какой она является, была и остается неизменной в сознании тех, кто ее пережил, выстрадал, прошел через нее, насладился ею, либо реальность живет своей собственной жизнью, гордо и независимо от нашего восприятия, а значит, и от наших знаний и, главное, от нашего пристрастия к логике, – и тогда попытка найти ее, обнаружить, нащупать, возможно, столь же тщетна, столь же чревата разочарованием, как те детские игрушки, матрешки из Центральной Европы, каждая из которых содержит меньшую, пока не обнаружится что-то совсем маленькое, крошечное, незаметное: почти ничто; и теперь, когда все окончено, стремление изложить, реконструировать случившееся похоже на попытку склеить осколки разбитого зеркала, беспомощно подгоняя их друг к другу, чтобы получить бессвязный, смехотворный, идиотский результат, в котором, возможно, виновен лишь наш разум или, возможно, наше высокомерие, граничащее с безумием, которое вопреки очевидному заставляет нас любой ценой отыскивать логическую последовательность причин и следствий там, где все, что способен распознать разум, – лишь блуждание вокруг да около, и нас бросает то туда, то сюда, как пробку, кружащую на воде, без всякого направления и цели, лишь бы только оставаться на поверхности, взыскуя чего-то и страдая, и в конце концов умереть, и это все…
Клод Симон «Ветер»764
Библиография
Августин Аврелий. Исповедь / Пер. с лат. М. Сергеенко; вступ. ст. А. Маркова. М., 2019.
Анкерсмит Ф. Р. Возвышенный исторический опыт / Пер. с англ. А. Олейникова и др.; под ред. А. Олейникова. М., 2007.
Аристотель. Поэтика / Пер., введ. и прим. Н. Новосадского. Л., 1927.
Ассман А. Распалась связь времен? Взлет и падение темпорального режима Модерна / Пер. с нем. Б. Хлебникова. М., 2013.
Ассман А. Новое недовольство мемориальной культурой / Пер. с нем. Б. Хлебникова. М., 2021.
Ассман Я. Культурная память: Письмо, память о прошлом и политическая идентичность в высоких культурах древности / Пер. с нем. М. Сокольской. М., 2004.
Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика / Сост., пер. с фр., вступ. ст. и коммент. Г. Косикова. М., 2011.
Бергсон А. Творческая эволюция / Пер. с фр. В. Флеровой. М., 2001.
Блох Э. Неодновременность и обязанность сделать ее диалектичной (май 1932 г.) / Пер. с нем. С. Вершинина // Koinon. 2021. Т. 2. № 3.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость ghonius85828 май 16:15
Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю...
Башенка из несбывшихся желаний - Ди Со Пон
-
Гость ghonius85828 май 13:18
Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю...
…Больше не человек Земли - Эдмонд Мур Гамильтон
-
Гость Наталья27 май 23:12
такого бреда давно не встречала: он её предал, сделал бездетной, несчастной на 20 лет, и т. д. и она такая красивая ( автор всё...
Фиг ли нам, красивым дамам! - Екатерина Вильмонт
