Военная организация поздней Римской империи в 353-395 гг. На пути к разделению империи. - Евгений Александрович Мехамадиев
Книгу Военная организация поздней Римской империи в 353-395 гг. На пути к разделению империи. - Евгений Александрович Мехамадиев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как проследил А. Демандт, во второй половине 366 г. (между июнем и ноябрем) Феодосий-старший, занимавший к тому времени должность комита военных дел (comes rei militaris, см. PRLE I, p. 902, sv. Flavius Theodosius 3)[458], провел карательную экспедицию против франков, грабивших земли Галлии; затем, летом 368 г., он отправился в Британию отражать морские набеги саксов и защищать внутренние земли острова от вторжений пиктов и скоттов. Успешно проведя боевые действия, в конце 369 г. Феодосий вернулся ко двору Валентиниана в Трир, где полководец получил должность начальника конницы Галлии (magister equitum per Gailias). Уже через два года, в 370–371 гг., Феодосий провел боевые действия против аламаннов в Реции, а в 373 г. направился в Северную Африку, в Мавританию Цезарейскую, где к 374 г. он полностью подавил восстание мавританского племенного вождя Фирма[459].
Соответственно, мы можем признать, что почетные эпитеты «великая радость для британцев» (χάρμα / μέγα Βριτανών) и «освободитель Саксонии» (Σαξονείης λυτή/ρα) из текста надписи подразумевали кампании Феодосия против скоттов и пиктов во внутренних землях Британии и против саксов на юго-восточном побережье Британии, фраза «великий страх для Мавритании» (Μαυριτανίης μέγα δΐ/μα) означала военные действия против Фирма в Мавритании Цезарейской, тогда как титул «разрушитель племени Кельтов» (γένους Κελτών / ολετήρα) отражал войну с аламаннами на границе земель Реции.
В подтверждение нашего вывода приведем слова из панегирика, посвященного императору Феодосию I Великому, сыну Феодосия-старшего: автором этого панегирика был галльский ритор Пакат, который произнес свою речь летом 389 г. в Риме в здании Сената, непосредственно в присутствии самого императора[460]. В панегирике Пакат красноречиво прославлял Феодосия I Великого за его победу над галльским узурпатором Магном Максимом, который в 387 г. вторгся в Италию (в ответ Феодосий направился вместе со своими войсками в Италию и разгромил войско узурпатора в 388 г., самого же узурпатора обезглавил). Тем не менее в одной из начальных глав своей речи Пакат довольно подробно перечисляет весь карьерный путь и Феодосия-старшего, тем самым подчеркивая преемственность военных талантов, заслуг и достижений отца и сына. Обращаясь к Феодосию I Великому с рассказом о подвигах Феодосия-старшего, галльский ритор вопрошает: «Рассказать ли мне о Британнии, разгромленной в сухопутных битвах? Но в воображении появится сакс, разбитый в морских сражениях. Сказать ли мне о скоттах, загнанных в свои болота? Но перед моим взором предстанут все аламанны, отогнанные в свои пустыни, и те и другие мавры» (Attritam pedestribus proeliis Britanniam referam? Saxo consumptus bellis navalibus offeretur. Redactum ad paludes suas Scotum loquar? Compulsus in solitudines avias omnis Alamannus et uterque Maurus occurrent. — Pan. Lat. XII (2). 5. 2, перевод И. Ю. Шабаги)[461].
Μ. Коломбо подчеркнул, что упоминание аламаннов в речи Паката подразумевает военные кампании Феодосия-старшего против аламаннов, проведенные в 370–371 гг. По мнению исследователя, география боевых действий охватила довольно обширную территорию: Феодосий-старший провел боевые операции к востоку от горной цепи Оденвальд, в землях между современными городами Мильтенберг (Miltenberg) и Валльдурн (Walldürn), в регионах к северу от нижнего течения реки Майн (в районе горного массива Таунус, соответствует земле Гессен в центре современной Германии) и по течению реки Неккар; в целом, как определил Μ. Коломбо, война с аламаннами затронула земли от Августы Раурики (вблизи современного Базеля) до реки Неккар[462].
Соответственно, мы можем признать, что кампания против аламаннов была одной из самых тяжелых для Феодосия-старшего, поэтому вполне логично, что она упоминается и в панегирике Паката, и в надписи, составленной в городе Стоби. Тем не менее возникает вопрос, почему составитель надписи назвал аламаннов кельтами, какой смысл он вкладывал в данный этноним? Мы полагаем, что данная надпись не только служила средством пропаганды имперского величия, но и сама по себе являлась официальным документом, поскольку плита с надписью была воздвигнута по приказу местных властей города Стоби, судя по всему — советом декурионов, т. е. постоянно существующим органом городского (муниципального) самоуправления.
Вместе с тем приказ воздвигнуть плиту с надписью явно поступил на имя декурионов от наместника (презида) провинции Македония Первая (Салютарийская), а наместник, в свою очередь, получил такой приказ непосредственно от императора, т. е. от Феодосия I Великого. В качестве доказательства сошлемся на новую посвятительную надпись, опубликованную в 2013 г. и тоже прославляющую Феодосия-старшего. Эта надпись была обнаружена на территории древнего города Лимира, который находился на южном побережье Малой Азии, в провинции Ликия, руины Лимиры располагаются в 6 километрах к северо-востоку от города Финике в современной Турции, вблизи Антальи:
Divini germinis stirpem in-
clytum Theodosium
ob praeclara in rem
publicam mérita
provincia Lycia
consecravit[463]
[В честь] прославленного Феодосия,
основателя божественного рода,
вследствие [его] прекрасных заслуг перед государством,
провинция Ликия освятила [памятник]
Как подчеркнул издатель надписи, Μ. Веррле, плита с надписью была воздвигнута по приказу Феодосия I Великого в рамках крупномасштабной кампании по реабилитации Феодосия-старшего. Как известно, в 375 г. Феодосий-старший был несправедливо обвинен в целом ряде государственных преступлений и казнен по приказу Валентиниана в Карфагене (PRLE I, р. 903, sv. Flavius Theodosius 3), соответственно, как полагает Μ. Веррле, с помощью этих посвятительных надписей Феодосий I Великий стремился вернуть своему отцу доброе имя. Μ. Веррле датировал надпись временем между 384 и 387 гг., по его мнению, плиты с такими же надписями были установлены во многих крупных городах Малой Азии[464].
Мы же можем добавить к этой точке зрения следующее наблюдение: скорее всего, приказ о водружении плиты с надписью первоначально получил именно наместник (презид) Ликии, неслучайно в предпоследней строке текста упоминается провинция Ликия. Сама же инициатива по поводу создания надписи (т. е. сам приказ) исходила непосредственно от Феодосия I Великого, он направил приказ наместнику Ликии, а тот, в свою очередь, разослал его по всем крупным городам Ликии, в том числе и в город Лимиру, где местные власти выполнили данное поручение.
Тот же механизм, на наш взгляд, действовал и в случае с надписью
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 22:24
Спасибо за книгу. Сразу и до конца! Бесплатно...
Охота на жену - Юлия Гетта
-
Ас05 июль 22:05
Раздражает, читаешь как пьесу. Все глаголы в настоящем времени, очень мало прилагательных, причастных оборотов ,наречий....
Мара и Морок - Лия Арден
-
Гость Татьяна04 июль 09:58
Средненько. Особого и сюжета нет. Рубленно. То отчим, то мама биологическая, то наркотики у брата.... ...
Только с ним - Адалин Черно
