Мифы о смерти. От островов блаженных и знаков-предвестников до дьявольских рыцарей и дара бессмертия - Клод Лекутё
Книгу Мифы о смерти. От островов блаженных и знаков-предвестников до дьявольских рыцарей и дара бессмертия - Клод Лекутё читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
89
Мотив R121.5. Нить Ариадны.
90
Petrus Damiani, De variis miraculis narratio, in Migne, ed., Patrologia Latina, vol. CXLV.
91
Farmer, ed., The Vision of Orm.
92
См. Tubach, Index Exemplorum, № 4998. Более развернутый рассказ о видении см.: Lecouteux and Lecouteux, eds., Travels to the Otherworld and Other Fantastic Realms.
93
Tondolus der Ritter; см. также: Palmer, Visio Tnugdali.
94
Schmidt, ed., Visio Alberici; cf. Visio Baronti (сноска 66).
95
Assmann, ed. and trans., Godeschalcus und Visio Godeschalci.
96
Heidelberg, Universitatsbibliothek, ms Cpg 401.
97
Ferguson, The Debate between the Body and the Soul; Bartholomaeis, Due testi latini e una versione toscana della Visio Philiberti.
98
Meril, ed., Poesies populaires latines anterieures au douzieme siecle, 200–217.
99
См. Zabughin, L’Oltretomba classico, 219ff (Забугин В. «Дантовский классический средневековый загробный мир в эпоху Возрождения»).
100
Cм. Dinzelbacher, Vision und Visionsliteratur im Mittelalter, 187.
101
Беда Достопочтенный «Церковная история народа англов». Кн. V, гл. 12.
102
«Ço fu Pol li apostle, li archangle Michael, / Car Deu voleit que Saint Pol veïst les turmenz, / E les peines d’enfer li a tut mustré» (стр. 8–10). Оригинальный текст в Kastner, Les Versions françaises inédites de la Descente de saint Paul en enfer.
103
«Золотая легенда», гл. 140: Vidit vallem tenebrosam et quatuor ignes in aere aliquibus spatiis a se distantes; unus est ignis mendacii… Secundus supiditatis… tertius est dissensionis… quartus impietatis.
104
Cм. Lecouteux, Le Reve et son arriere-plan au Moyen Age.
105
Cм. Pinon, Les Prieres du soir en Wallonie, 48.
106
Lacuve, Prieres populaires du Poitou, 622.
107
Память об этом сохранилась в географическом названии Брунгильденберг в Гессене (Германия).
108
Cм. Rebillard, Koimeterion et Coemeterium.
109
Песочный человек, или торговец песком, — фольклорный персонаж, сыплющий детям в глаза магический песок, чтобы они скорее заснули. Может изображаться как добрым, так и злым. Прим. ред.
110
Cм. Augustine, De Genesi ad litteram, I, XII, 6, in Migne, ed., Patrologia Latina, vol. XXXIV.
111
«Ибо во множестве сновидений, как и во множестве слов, — много суеты; но ты бойся Бога» (Еккл. 5: 6, синодальный перевод). Прим. авт.
112
Le Goff, Le Christianisme et les reves (IIe — VIIIe siecle), in L’Imaginaire medieval, 294.
113
Lactantius, De opificio Dei (trans. Fletcher), XVIII, 8.
114
Augustine, De cura pro mortuis gerenda (trans. Cornish and Browne), XII, 14–15. [Блаженный Аврелий Августин «О попечении в отношении усопших»].
115
De Miraculis sancti Stephani protomartyris, in Migne, ed., Patrologia Latina, vol. XLI, col. 838.
116
Григорий Турский «История франков». Кн. VII, гл. 1.
117
Vita Sancti Fursei, in Heist, ed., Vitae sanctorum Hiberniae; Cf. Tubach, Index Exemplorum, nr. 229.
118
Knittel, ed., Heito und Walahfrid Strabo, Visio Wettini.
119
Gesta abbatum sancti Bertini Sithiensium, ed. Oswald Holder-Egger, in MGH, Scriptores 13, 607–635.
120
De miraculis S. Emmerami, ed., Migne, Patrologia Latina, vol. CXLI, col. 1038.
121
Codex n. 2096 (52).
122
Batiouchkof, Le Debat de l’ame et du corps (Батюшков Ф. «Спор души с телом в памятниках средневековой литературы»).
123
Schmidt, ed., Visio Thurkilli.
124
«Песнь о солнце» (пер. на рус. М. В. Раевского); оригинал: Bugge, ed., Norroen fornkvæði, 357–369.
125
Мотив E481.2. Земля мертвых, отделенная водой.
126
В данном случае возможна авторская ошибка, так как из текста следует, что отец ожидал отправления в загробный мир в течение 9 дней, а сколько занял сам путь туда — неизвестно. Прим. ред.
127
Acta sanctorum, Mai, т. 7, 809.
128
В различных регионах были разные варианты записи его имени: Olaf Aknesonen, Olaf Hakinson или Olav Aknesi. Прим. авт.
129
«Der æ heitt i helvite, / heitar hell nokon hyggje».
130
Knut Liestøl, Draumkvedet.
131
Вошло в издание Unger, ed., Heilagra Manna Sogur, кн. I, стр. 329–362.
132
В оригинале вариант Б не упоминается. Прим. ред.
133
«Non enim Er ille Platonicus fuco philosophico a simplicite nostra redivivus introdicitur, quem militem officio bello interemptum…» (гл. 65).
134
Беда Достопочтенный «Церковная история народа англов». Кн. II, гл. 6.
135
Скорее всего, автор говорит о главе 146. Прим. ред.
136
См. Tubach, Index Exemplorum, № 2772 и 2774.
137
«…Сirca mediam quadragesimam tam subita et ardenti febre corripitur, ut toto frigescente jam corpore vitalis calor in solo pectore palpitaret» (Иаков Ворагинский «Золотая легенда», т. II).
138
«…Et ex verberibus, quae ante tribunal susceperat, scapulas terribiliter reperit
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия08 ноябрь 18:57
Хороший роман...
Пока жива надежда - Линн Грэхем
-
Гость Юлия08 ноябрь 12:42
Хороший роман ...
Охотница за любовью - Линн Грэхем
-
Фрося07 ноябрь 22:34
Их невинный подарок. Начала читать, ну начало так себе... чё ж она такая как курица трепыхаться, просто бесит её наивность или...
Их невинный подарок - Ая Кучер
