KnigkinDom.org» » »📕 Чудовищная алхимия. Том 5 - Борис Фёдорович Тролль

Чудовищная алхимия. Том 5 - Борис Фёдорович Тролль

Книгу Чудовищная алхимия. Том 5 - Борис Фёдорович Тролль читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 78
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
не замечал эффекта, который производил на окружавших его девушек и женщин. Даже принцесса Катарина не избежала его чар. Лиса это сразу почувствовала.

Да что там, когда-то давно и она сама им поддалась. Но благодаря Варне всё это в итоге трансформировались в чувство, больше похожее на родственную близость. Он стал ей самым настоящим старшим братом, оберегающим от всех бед.

— Не знаю, — пожала плечами синеволосая. — Зона непредсказуема, и гадать бесполезно. Может, они уже нашли какое-нибудь сокровище и возвращаются, а возможно, стоящей добычи не попадалось, и им придётся ещё задержаться.

— Эх… — вздохнула Тихана.

По мнению Мелисы, брюнетке не стоило и мечтать о Зефире. Не тот у неё был типаж, а если точнее — отсутствовали большие бидоны и широкие бедра с тонкой талией, которые так нравились парню. Бывшая принцесса Одель-Бера, а теперь по прихоти судьбы — низшая аристократка на другом краю света, конечно, не обсуждала с юношей его вкусы, но чтобы не заметить внешность Милажены и Ночки и не сделать выводы, нужно было быть слепым и тупым одновременно.

Внезапно дверь в магазин резко распахнулась, и внутрь ворвалось трое людей в чёрных плащах нараспашку, из-под которых поблёскивали кирасы и виднелись мечи на поясе.

— Сыскной стол артефактных дел, — властно провозгласил усатый черноволосый мужчина, возглавлявший группу. — Поступили сведения, что в этой лавке используют проклятый предмет.

Девушки в ошеломлении смотрели на вторгшихся в магазин незваных гостей, совершенно не понимая, что происходит.

— Всё обыскать! — скомандовал тем временем усач своим людям — длинному и тощему парню лет двадцати пяти и грузному верзиле.

Они прошли мимо растерянной Лисы и начали буквально переворичивать всё вверх дном: на пол полетели манекены с платьями, со стеллажей посыпалась ткань, когда двое хозяйничающих как у себя дома подчинённых добрались и до них.

— Нашёл! — неожиданно крикнул тощий буквально через пару минут обыска и вытащил с полки небольшую деревянную расчёску.

Усач улыбнулся и, повернувшись к девушкам, провозгласил:

— Вы арестованы по подозрению в использовании проклятых артефактов. Взять их! — скомандовал он подчинённым.

Мелиса просто растерялась. Это было настолько наглое нарушение всех законов Моревии, что она впала в ступор.

Двое оперативников меж тем направились к девушкам. Крепыш оказался рядом с Лисой и попытался скрутить ей руки, когда принцесса наконец очнулась и отвесила ему пощёчину. Удар был сокрушительным — в лучших традициях Зефира. Всё-таки не зря ей недавно улучшили пять оснований.

Мужик полетел на пол, а затем попытался подняться, но его повело в сторону, и он снова завалился, потрясывая головой. На щеке у него алел чёткий отпечаток изящной ладошки девушки.

На несколько мгновений в магазине воцарилась гробовая тишина. Усач в ошеломлении переводил взгляд со своего лежащего подчинённого на хрупкую красавицу, только что уложившую с одного удара крупного мужчину. Его ведь никто не предупреждал, что здесь окажутся измененные.

Внезапно шеи всех троих мужчин обвили алые ленты, тянувшиеся от входа в магазин. Оба оперативника замерли, боясь пошевелиться, как и их руководитель, почувствовавший, как его горло сжимается, а по коже в месте соприкосновения потекло что-то тёплое.

— Сделаете ещё шаг — и я отделю ваши буйные головы, — раздался спокойный голос позади.

Спустя мгновение перед ошеломлёнными взорами присутствующих появилась брюнетка в шляпке с чуть волнистыми длинными волосами, одетая по искательской моде — в сапожки, белую рубашку и коричневые штаны. Именно от неё к незваным гостям тянулись эти странные штуки, будто сотканные из крови.

— Это нападение на представителей власти Королевства! — голос усатого в конце взвизгнул, а глаза буквально вылезли из орбит, потому что лента туже обвилась вокруг его шеи, едва он начал говорить.

— С вами всё в порядке? — не обратив внимания на его выкрик, спросила Хвоя у девушек.

— Да, спасибо! — придя окончательно в себя, отозвалась Лиса, поборов испуг. — Эти господа подбросили нам какой-то артефакт и хотели арестовать за якобы его использование.

В её голосе слышалось неподдельное возмущение. А с приходом брюнетки страх и замешательство мгновенно испарились.

Синеволосая грозно направилась к так и не представившемуся усачу, по пути ловко поднырнув под ленту, что тянулась к одному из его подчинённых, и выставив напоказ наплечье своего платья, где был нашит серый енот на крыше, спросила вкрадчиво:

— Знаешь, что это такое?

Глаза её немого собеседника ещё больше выпучились. Естественно, он догадывался.

— Да, ты угадал, — с лёгкой злорадностью продолжила Лиса. — Ты только что без санкции королевской семьи попытался арестовать низшую аристократку из Клана Бессовестного Енота. А я тебе напомню, что согласно «Уложению о правах и обязанностях низших аристократов» четыреста шестьдесят второго года, представителям закона дозволяется производить арест, только если такой аристократ был пойман с поличным.

Ни о каком «Клане Бессовестного Енота» мужчина не слышал. Тем не менее, говорила девушка убедительно, да и демонстрация силы была проведена весьма показательная, так что в его голове начали сами собой закрадываться подозрения — его основательно подставили.

— Я уже не говорю о том, что все ваши обвинения подложные, — произнесла принцесса уверенно.

— За вы-дачу се-бя за аристокра-та пред-усмотрена смер-тная каз-нь, — с трудом проговорил усач в отчаянной попытке надавить на оказавшуюся не такой уж беззащитной добычу.

— Я в курсе, — холодно ответила синеволосая. — Можешь проверить в реестре магистрата. Заодно посмотри, какое наказание тебя ждёт за подлог.

— Прош-у прости-ть меня-я-я, — прохрипел внезапно струхнувший собеседник. — Э-то задание начальни-ка.

— И как его зовут? — Лиса взглядом попросила Хвою ослабить хватку.

Через мгновение лента освободила брюнета, и тот произнёс, потирая шею и размазывая капли выступившей крови:

— Пан Мирос Братолюб — начальник Сыскного стола артефактных дел.

— Твоё имя?

— Прван, госпожа.

Лиса нахмурилась. К их травле подключился какой-то аристократ из государственной службы, относящейся, судя по всему, к Приказу тайных дел, и нужно было всё обсудить с Зефиром и Варной, прежде чем что-либо предпринимать.

— Вот что, Прван, приберите здесь всё, что вы наворотили, — кивнула на бардак девушка. — И проваливайте, пока я добрая.

— Благодарю, госпожа, — низко поклонился мужчина.

Ленты, сдерживавшие его подчинённых, исчезли, и двое оперативников в чёрных плащах облегчённо выдохнули. Вряд ли у этого клана возникли бы большие проблемы, избавься они от трёх служащих сыскного стола, устроивших подлог и попытавшихся арестовать аристократа без оснований. Но эта синеволосая девушка оказалась великодушной и не

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 78
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Юлия Гость Юлия10 ноябрь 17:15 Вот роман то, что надо!)... Продлить наше счастье - Мелани Милберн
  2. машаМ машаМ10 ноябрь 14:55 Замечательный роман!... Плач в ночи - Мэри Хиггинс Кларк
  3. Гость Юлия Гость Юлия09 ноябрь 19:25 Недосказанность - прямой путь к непониманию... Главная героиня вроде умная женщина, но и тут.... ложь, которая всё разрушает...... Это только начало - Майя Блейк
Все комметарии
Новое в блоге