KnigkinDom.org» » »📕 Японские мифы. Исследование легенд о богах, кицунэ, призраках и других ёкаях - Хикару Маэда

Японские мифы. Исследование легенд о богах, кицунэ, призраках и других ёкаях - Хикару Маэда

Книгу Японские мифы. Исследование легенд о богах, кицунэ, призраках и других ёкаях - Хикару Маэда читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 47
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
а зеленые горы стали увядать». [13]

Чтобы уберечь землю и людей, Идзанами и Идзанаги изгнали сына в Нэ-но куни – Страну Корней. Так называли иной мир, где располагались корни деревьев. Иногда этот мир называли обителью душ мертвых по ту сторону моря в легендарном краю Ёми. Если проводить параллель со знакомыми нам легендами и представлениями, то Страну Корней можно сравнить с чистилищем – местом, куда попадали души умерших людей, не совершивших тяжкий грех, но несущих на сердце ряд незначительных прегрешений. В чистилище такие души подвергались временным мукам, которые очищали и открывали дорогу в рай. [11]

В «Кодзики» сюжет изгнания Сусаноо отличается: когда Идзанаги породил троих детей, он обрадовался их появлению и распределил между ними правление в трех мирах. Аматэрасу отправилась ведать равниной высокого неба, Цукуёми – управлять страной, где властвует ночь, а Сусаноо было велено повелевать «равниной моря», однако вместо управления он впал в бесконечную истерику и постоянно рыдал. Поэтому Сусаноо назвали Плачущим богом бурных морских волн и ураганов. От этого плача горы вокруг высыхали, реки и моря исчезали, на поля посевов посягала саранча, и люди погибали от голода и страха.

Когда Идзанаги призвал сына и спросил, отчего же он постоянно плачет, вместо того чтобы ведать страной, Сусаноо ответил: «Хочу я удалиться в Страну Матери – Нижнюю Страну. Потому и плачу». Здесь в «Кодзики» возникает некоторое противоречие: ранее указывалось, что Идзанаги породил троих детей самостоятельно. Никаких комментариев по этому поводу не встречается, однако можно предположить, что, несмотря на отсутствие фигуры Идзанами в момент появления трех богов, ее сила присутствовала в самом Идзанаги, так как он только вернулся из ее царства и как раз совершал очищающее омовение. Акт неповиновения сына разгневал Идзанаги, и он изгнал Сусаноо из обители богов. На этом завершается большой цикл о богах-демиургах и сотворении мира и начинается новый цикл сюжетов о богах-устроителях и культурных героях.

Аматэрасу и Сусаноо

Сусаноо – брат Богини Солнца Аматэрасу и при этом не считается самым благовидным среди японских богов: он стал известен среди простого народа как Неистовый Бог. Подробное описание его характера можно найти в «Нихонги», и, возможно, даже более детальное, чем характеристики других богов. Сусаноо отличался поистине скверным нравом, который нередко проявлялся в жестоких и злых поступках. Несмотря на длинную бороду (признак мудрости), он имел привычку долго плакать. Подобно тому как ребенок в гневе ломает игрушку, Сусаноо в приступах ярости внезапно осушал реки или моря, что приводило к смерти невинных людей.

После изгнания Сусаноо решил попрощаться с сестрой и поднялся на равнину высокого неба, где его уже поджидала Аматэрасу. Заподозрив в действиях брата недобрые намерения, она вышла в боевом облачении: собрала волосы в прическу мидзура (в Древней Японии ее носили только воины), на спину повесила колчан с тысячью стрел, на грудь – колчан с пятьюстами стрелами, и имела кожаный нарукавник для стрельбы из лука, который при стрельбе издавал «грозный звук».

В Древней Японии во время стрельбы из лука воин надевал специальный кожаный нарукавник из шкур зверей на локоть левой руки – он поглощал отдачу тетивы. К нарукавнику часто прикреплялся кожаный мешочек в форме полумесяца, который набивали мехом и шерстью. При выстреле тетива касалась этого мешочка и вызывала громкий звук, что служило актом устрашения во время боя. [9]

Вопреки ожиданиям богини, Сусаноо предстал в амплуа раскаивающегося грешника, который прибыл к ней с благородным намерением проститься и навсегда отправиться в царство Ёми. Аматэрасу отнеслась к его словам с подозрением: братская почтительность и жестокость Сусаноо не сочетались. Поэтому решила проверить искренность его слов и предложила принести клятвы богам.

Существует множество способов принесения клятв богам, и даже исходя из текстов «Кодзики» невозможно понять, какую клятву принесли Сусаноо и Аматэрасу. Итогом стало рождение детей с чистым сердцем, что доказывало светлые помыслы богов.

В «Кодзики» этот момент описан так: боги встали по обе стороны от Небесной Спокойной Реки и обменялись личными вещами. Аматэрасу отдала брату яшмовое украшение из своей прически, а Сусаноо омыл яшму в реке, разгрыз и выдул вместе с дыханием пять богов. Сестре он отдал меч, что висел на поясе, – Аматэрасу омыла клинок в реке, разломила на три части, разгрызла и выдула вместе с дыханием трех богинь.

Рождение прекрасных дочерей от меча стало доказательством чистых намерений Сусаноо – богини считались его дочерьми. Пятеро богов, произошедших от яшмы, стали считаться сыновьями Аматэрасу. В первоисточниках также упоминается, что потомки этих детей стали основоположниками императорского рода и других земных наместников, что в очередной раз подчеркнуло мысль о божественном происхождении правящих семей.

В восторге от победы над сестрой Сусаноо предался бурному веселью, во время которого совершил ряд прегрешений, считавшихся в Древней Японии тяжелейшими. В первую очередь разрушил межи[26] и затоптал оросительные каналы на полях, которые возделывала сама Аматэрасу. Затем он осквернил покои богини, где ежегодно проводились церемонии празднования в честь нового урожая. Первые колосья подносили богам, а затем вкушали пищу из риса.

То, что Аматэрасу сама ухаживала за полями и устраивала празднества «первого риса», указывает на ее связь с культом земледелия, что также связано и с ее функцией богини Солнца. В верованиях древних японцев жрицы считались женами богов. Отсюда – предположение, что ранее существовало мужское солнечное божество, а Аматэрасу, будучи жрицей, почиталась как супруга этого бога. В дальнейшем оба культа объединились. [11]

Первые прегрешения Аматэрасу простила брату, оправдав его поведение случайным пьянством и жалостью к возделанной земле. Но на этом злоключения Сусаноо не прекратились, а стали безобразнее. Пока Аматэрасу вышивала вместе с помощниками одеяния для богов в Ткацких Покоях, Сусаноо проделал в крыше чертога дыру и забросил туда освежеванную шкуру лошади. Испугавшись, небесные ткачихи в панике разбежались, одна из них укололась о ткацкий челнок и умерла. По некоторым комментариям к «Кодзики» можно предположить, что укололась сама Аматэрасу, хотя трактовка этого сюжетного отрывка зависит от перевода.

Пораженная Аматэрасу обозлилась на брата и укрылась в Небесном Гроте: тут же вся равнина высокого неба погрузилась во тьму и на всей земле наступила вечная ночь. Отовсюду стали выбираться злые духи, и наступило «время великих бедствий». Боги собрались на берегу Небесной Реки, чтобы решить, как выманить Аматэрасу обратно в мир и вернуть на землю свет и безопасность.

Бог мудрости и доброго совета Омоиканэ-но ками после

1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 47
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Юлия Гость Юлия13 ноябрь 05:15 Милый роман с адекватными героями... Больше чем друзья - Джулиана Морис
  2. Гость Юлия Гость Юлия12 ноябрь 19:36 Милый, добрый,  немного наивный .. читать приятно)... Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
  3. Гость Юлия Гость Юлия11 ноябрь 09:30 О, роман что надо!   ... Не отпускай моей руки - Люси Эллис
Все комметарии
Новое в блоге