KnigkinDom.org» » »📕 Как выработать уверенность в себе и влиять на людей, выступая публично. Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей. Как перестать беспокоиться и начать жить - Дейл Карнеги

Как выработать уверенность в себе и влиять на людей, выступая публично. Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей. Как перестать беспокоиться и начать жить - Дейл Карнеги

Книгу Как выработать уверенность в себе и влиять на людей, выступая публично. Как завоевывать друзей и оказывать влияние на людей. Как перестать беспокоиться и начать жить - Дейл Карнеги читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 234
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
внимательнее распределять свое время. Карманные издания Эмерсона и шекспировских пьес есть практически в любом книжном магазине.

Как Марк Твен учился обращаться со словами

Как Марк Твен научился с такой восхитительной легкостью жонглировать словами? В молодости он проехал из Миссури до Невады на мучительно медленном почтовом дилижансе. Продовольствие, а иногда и воду для людей и лошадей приходилось везти с собой. Лишний вес был вопросом жизни или смерти, поэтому путешественники платили за каждую унцию багажа. Несмотря на это, Твен вез с собой через горные перевалы, по раскаленным пустыням, кишащим бандитами и индейцами, полный словарь Вебстера. Он страстно желал стать мастером слова и с присущими ему мужеством, последовательностью и здравым смыслом предпринимал для этого все необходимые шаги.

И Уильям Питт, и его отец граф Чатэм дважды проштудировали вебстеровский словарь, прочитали каждую его страницу, каждое слово. Браунинг перелистывал этот словарь каждый день, находя его статьи не только полезными, но и занятными. «Линкольн частенько читал словарь в сумерках, до тех пор, пока не темнело окончательно», – писали его биографы Джон Николей и Джон Хей. И это не какие-то исключительные примеры – так поступают все видные писатели и ораторы.

Вудро Вильсон мастерски владел английским языком. Без сомнений, кое-что из написанного им, в частности отрывки из декларации об объявлении войны Германии, однажды займет достойное место в литературе. Вот как Вильсон рассказывал о том, как он овладел этим искусством: «Отец не позволял домашним говорить неправильно. Если кто-то из нас, детей, оговаривался, ошибка тут же исправлялась. Любое непонятное слово тут же объяснялось. Нас всячески поощряли использовать новые слова в речи, чтобы они прочно оседали в памяти».

Как-то во время беседы один оратор, которого часто хвалят за грамотную структуру предложений, простоту и красоту языка, приподнял завесу с секрета того, как ему удается столь верно и точно выражать свои мысли. Он записывает каждое неизвестное слово, встречающееся в беседе или в книге, в специальный блокнот. Перед сном смотрит его значение в словаре и старается включить его в свой лексикон, употребляя в речи. Если за день ни одного неизвестного слова не встречается, он читает страницу-другую «Словаря синонимов, антонимов и предлогов» Джеймса Ферналда, уточняя значения слов, которые он обычно считал полными синонимами. Девиз этого оратора – «По слову в день». А ведь это триста шестьдесят пять новых инструментов для выражения мыслей в год! И все эти сокровища копятся в крошечной записной книжке. По словам моего собеседника, он наведывается в этот тайник в свободные минуты и освежает память. После того, как этот оратор трижды использует новые слова, они прочно закрепляются в его лексиконе.

Слова и их захватывающие истории

В словаре можно не только узнать значение слова, но и его происхождение. Этимология обычно дается в скобках после значения. Не думайте, что слова, которые вы произносите каждый день, всего лишь набор ничего не значащих скучных звуков! О нет, они полны ярких красок и романтики! Например, в обыденной фразе «позвонить по телефону бакалейщику» есть целых два слова, пришедших из других языков и культур. «Телефон» состоит из двух греческих слов «теле», что означает «далеко» и «фон» – «звук». «Бакалейщик» же происходит от арабского «баккаль» – «торговец овощами». А привычное каждому слово «сахар» произошло от санскритского слова «carkara», означавшего «сладость».

Возможно, вы работаете в компании или являетесь ее владельцем. Так вот, это слово происходит от латинского «комп» – «вместе, совместно» и «панис» – «хлеб». То есть компаньон – это тот, с кем вы делите хлеб, а компания – содружество людей, вместе «пекущих» хлеб. Слово «доллар» происходит от немецкого «талер», что является сокращением от «йоахим-сталер» – монет, отчеканенных в Йоахимстале.

Слово «январь» происходит от имени этрусского кузнеца, который жил в Риме и изготавливал замки и дверные запоры. После смерти его сделали языческим богом и изображали с двумя лицами, смотрящими в разные стороны, что олицетворяло открывание и закрывание дверей. Поэтому первый месяц, закрывающий предыдущий год и открывающий новый, назвали в честь этого бога Януса. Так что теперь, произнося слово «январь», вы будете вспоминать кузнеца, который жил за тысячу лет до рождения Христа.

Седьмой месяц года, июль, назван в честь Юлия Цезаря. Чтобы не чувствовать себя обойденным, император Октавиан Август назвал следующий месяц в честь себя. По легенде, в то время восьмой месяц состоял всего из тридцати дней, но Октавиан Август не желал, чтобы его месяц был короче месяца, названного в честь Цезаря. Поэтому он отнял один день от февраля и добавил к августу. Следы столь тщеславной кражи вы видите на календаре, что висит на стене вашей кухни. Воистину удивительно происхождение слов!

Загляните в словарь, узнайте происхождение привычных слов. Они сразу же заиграют перед вами новыми красками, станут вдвойне интереснее. Вы будете употреблять их с еще большим азартом!

Переписать одну фразу сто четыре раза

Старайтесь выражать мысли точно, передавать мельчайшие нюансы. Это не всегда легко дается даже опытным писателям. Фанни Герст как-то призналась мне, что иногда переписывает одну фразу от пятидесяти до ста раз, а за несколько дней до нашей беседы она переписала одно предложение ровно сто четыре раза. И ведь это крайне успешный автор, которой журналы платили по четыреста фунтов стерлингов за статью. Еще одна писательница, Мейбл Герберт Эрнер, призналась, что порой на одно-два предложения для коротенькой статьи, которая будет напечатана в нескольких газетах, у нее уходит целый вечер.

Моррис, гувернер журналиста и писателя Ричарда Хардинга Дэвиса, вспоминал, как неутомимо тот подыскивал нужное слово:

«Каждая фраза в его романах проходила жесточайший отбор. Снова и снова беспощадно переписывались фразы, абзацы и даже целые рассказы. Дэвис руководствовался принципом удаления. Если нужно было описать, как автомобиль заезжает в ворота, то он сперва расписывал сцену подробнейшим образом, отмечая мельчайшие детали, которые мог заметить только самый внимательный глаз. Далее писатель начинал одну за другой вычеркивать детали, которые с таким трудом подбирал. После каждого удаления он спрашивал себя: „Сохраняется ли картина?“ Если нет, он возвращал ее и продолжал эксперимент со следующей, и так снова и снова, до тех пор, пока после всех этих геркулесовых трудов на бумаге не оставались кристально четкие во всех деталях картинки, которые украшают его романтические рассказы».

Разумеется, у большинства посетителей курсов ораторского мастерства нет ни времени, ни желания, чтобы подыскивать подходящие слова с таким же усердием. Я хочу показать, сколь огромное значение успешные писатели придают манере изложения и точности, и вдохновить слушателей курсов глубже познакомиться с языком. Разумеется, не следует

1 ... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 ... 234
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Даша Гость Даша11 февраль 11:56 Для детей подросткового возраста.Героиня просто дура,а герой туповатый и скучный... Лесная ведунья 3 - Елена Звездная
  2. Гость Таня Гость Таня08 февраль 13:23 Так себе ,ни интриги,Франциски  Вудворд намного интересней ни сюжета,  у  Франциски Вундфорд намного интересней... Это моя территория - Екатерина Васина
  3. Magda Magda05 февраль 23:14 Беспомощный скучный сюжет, нелепое подростковое поведение героев. Одолеть смогла только половину книги. ... Госпожа принцесса - Кира Стрельникова
Все комметарии
Новое в блоге