Космос. Иллюстрированная история астрономии и космологии - Джон Норт
Книгу Космос. Иллюстрированная история астрономии и космологии - Джон Норт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В ходе XIII и XIV вв. иберийское влияние в Европе становилось все более весомым, хотя и менее очевидным, поскольку астрономы начали забывать истоки, из которых они получили свое знание. В числе наиболее известных европейских авторов, занимавшихся астрономией, были Раймонд Марсельский в XII в., а также Сакробоско и Пьер де Марикур (Петр Перегрин) в XIII в. С началом XIV в. наступает эпоха сочинений, написанных на национальных языках. Во Франции Пелерин де Прус написал адаптированный вариант трактата об астролябиях для дофина – будущего короля Франции Карла V, коронованного в 1364 г. Английский поэт Джефри Чосер внес заметный вклад, написав на английском языке трактат об астролябии, один из экземпляров которого был снабжен подзаголовком «хлеб и млеко для отроков» (вероятно, дело рук шутника-переписчика). В Англии вплоть до начала Нового времени это произведение являлось единственным более или менее толковым сочинением о данном инструменте, однако и оно представляло собой всего лишь компиляцию сведений из трактата псевдо-Машаллаха.
В конце XIII в. нашли новую и недорогую альтернативу обычной астролябии. Представим астролябию с пауком, зафиксированным в каком-либо положении. (Ил. 53 и изображение астролябии на ил. 68 в главе 4 помогут разобраться с помощью краткого пояснения, приводимого ниже.) Если нанизать на нить, продернутую через центр, маленький шарик и использовать его как маркер (в Средние века для этих целей обычно выбирали мелкую жемчужину), то с его помощью можно пометить любую точку на пауке – например, звезду. Протянув нить через звезду, можно легко определить ее расстояние от центра с помощью скользящего шарика, а также найти угол по делениям на внешнем ободе. Поворот нити на заданный угол позволял перемещать маркер в новое положение в точности таким же образом, как если бы вращался сам паук. Такое устройство менее наглядно, но с механической точки зрения изготовить его было значительно проще и дешевле, чем полноценную астролябию. Теперь продвинемся еще на один шаг и мысленно сложим в несколько раз нашу сборную графическую схему (состоящую из линий, соответствующих пауку и тимпану астролябии). Первый раз мы сложим ее вдоль главной оси, а затем – вдоль оси, перпендикулярной к первой. Мы получим нагромождение линий, точек и градуированных шкал, многие из которых будут повторяться, однако если у нас есть ясное представление о том, как функционирует астролябия, то с помощью получившейся «астролябии-квадранта» можно решать в точности те же задачи, что и с помощью обычной астролябии.
90
Фрагмент ксилографии Оронса Фине (1542), на котором художник выслушивает наставления Урании – музы астрономии. Он держит в руке астролябию, повернутую к нам обратной стороной. В нижней части изображен квадрант Профация, а на земле (справа относительно зрителя) – складные солнечные часы.
Для измерения высот обычно добавляли небольшие диоптры с крошечными отверстиями вдоль одного из радиусов квадранта. При обычном использовании квадрант поворачивался до тех пор, пока звезда или другой объект не становились видимыми через два указанных отверстия. Вертикаль устанавливалась с помощью отвеса со шнуром, подвешенного к геометрическому центру внешней шкалы, после чего со шкалы считывалась высота. (Такой метод определения высоты характерен для большинства квадрантов и не являлся чем-то относящимся исключительно к астролябии-квадранту.)
Наиболее раннее из известных описаний астролябии-квадранта составлено на древнееврейском языке Яковом бен Махиром Ибн Тиббоном между 1288 и 1293 гг. – автором, известным в латинской литературе как Профаций Иудей (ок. 1236–1305). Он провел почти всю жизнь в Провансе, но родился в Марселе, а умер в Монпелье. Его семья прибыла из Гранады – места, которое его отец был вынужден покинуть из‐за общественных беспорядков. Его отец и дед заработали себе репутацию на переводах с арабского на древнееврейский, и логично предположить наличие некоего исламского прототипа у так называемого нового квадранта Тиббона. Тот факт, что он называет его «израильский квадрант», трудно сочетается с этой догадкой. В очень скором времени эту работу перевели на латынь (Арменгауд в 1299 г.), и ее латинский вариант распространил датский астроном Петр Филомен. Благодаря этому трактату указанный инструмент стал близко знаком астрономам, владевшим латинским языком, и оставался таковым в течение долгого времени. (На ил. 90, относящейся к более позднему периоду, представлен один из экземпляров этого инструмента.) Его популярность стала результатом крайней простоты его изготовления: аккуратно расчерченный пергамент или лист бумаги, наклеенный на деревянный квадрант, были вполне по средствам даже не слишком обеспеченным ученым, хотя не каждый из них умел различать совмещенные шкалы и налагающиеся друг на друга метки звездных положений. Вне всякого сомнения, именно по первой из указанных причин он стал очень популярен в Оттоманской империи (обычно его изготавливали в виде деревянного квадранта, покрытого лаком) начиная с XV в. и далее. В Турции у людей, использовавших традиционные астрономические методы для регламентации религиозной жизни, он сохранялся вплоть до XX в.
НЕБЕСНАЯ МАШИНЕРИЯ
Мы видели, что в период поздней Античности в качестве источника, приводившего в движение автоматы, в особенности устройства для измерения времени, использовалась вода. Герон Александрийский (расцвет его деятельности пришелся на 62 г. н. э.) часто рассматривался историками как искусный инженер, но не более того. Однако, к его чести, у него имелось и несколько важных математических достижений, воплощенных во множество изобретенных им машин, включая те, что работали на силе воды, пара и давлении воздушного потока. Его работа о водяных часах в настоящее время утеряна. Как и его предшественник Архимед, Герон, по всей видимости, оказал определенное влияние на арабов, и в X в. ал-Хорезми с очевидностью продемонстрировал, что старые технические приемы отнюдь не утрачены.
Явные следы греческого влияния можно обнаружить у автора начала XIII в. ал-Джазари. Он находился на службе у Насира ад-Дина, правителя Диярбакыра, для которого он изготовил множество разнообразных машин и приспособлений. Он признавал, что идея водяных часов была позаимствована им из другой работы (он приписывал ее Аристотелю). Другие авторы, включая великого ал-Бируни, упоминали о часах, приводимых в движение водой или песком, и эта проблема, несомненно, продолжала вызывать интерес не только в смысле сообщения вращения некоему абстрактному колесу для отсчета времени, но и в смысле воспроизведения обращения небес – будь то небесный глобус или его плоская проекция – по двадцатичетырехчасовому циклу.
В Испании такие устройства появляются в XI и начале XII в., хотя в поэме, посвященной Абд ар-Рахману II, четвертому эмиру Кордовы из династии Омейядов, написанной примерно в 887 г., содержится значительно более раннее упоминание о водяных часах. Например, в XI в., как известно, водяные часы изготовил некий Ахмад (по другой версии – Мухаммад) ибн Халаф ал-Муради, а позже – Абу-л-Фатх Абд ар-Рахман ал-Хазини. Мы мало знаем о конкретном содержании их работы. Одно из сочинений XI в. содержит детальное описание тщательно разработанного механизма для управления автоматическим устройством, откуда следует, что со времен Античности существовала постоянная, непрерывающаяся практика, использовавшая выдвинутые тогда идеи, хотя и не обязательно относящиеся непосредственно к астрономии. Другой автор описывает небесный глобус, вращающийся суточным движением, движущая сила которого производилась тягой груза, лежащего на подушке из песка, а уровень песка понижался по мере того, как он убегал через отверстие.
В конструкцию водяных часов в Фесе (Марокко) XIV в. входили солнечные часы с астролябией. Означало ли это, что к тому времени западноевропейское знание стало транслироваться обратно в исламский мир Северной Африки? По этому поводу сложно сказать нечто определенное, и лучше оставить этот вопрос открытым, однако не вызывает сомнений следующее: к тому моменту,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Артур01 август 01:14 "Там, где лес не растëт", конечно, тяжëлая книга... Концовка слëзы выжимает нещадно. ... Там, где лес не растет - Мария Семенова
-
Гость Наталия30 июль 23:31 Спасибо автору. Книга интересная, увлекательная, легко читается, оставляет приятные впечатления. Желаю автору дальнейших... Королева драконов - Анна Минаева
-
Гость Татьяна30 июль 22:31 Душевная книга, очень люблю Михалкову, произведения всегда сочные, с неожиданным концом. Много личных историй героев, читаются... Посмотри, отвернись, посмотри - Елена Ивановна Михалкова