Евгений Шварц - Михаил Михайлович Кунин
Книгу Евгений Шварц - Михаил Михайлович Кунин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но когда, полный не то жреческой, не то чудаческой надменности, вещал он нечто, подобное тому, что “женщины не могут любить цветы”, испытывал я чувство неловкости. А Катерина Васильевна только улыбалась спокойно. Придавала этому ровно столько значения, сколько следовало. И всё шло хорошо, но вот в один несчастный день потерял сознание Николай Алексеевич. Дома, без всякого видимого повода. Пил много с тех пор, как жить стало полегче. Приехала неотложная помощь. Вспрыснули камфору. А через полчаса или час – новый припадок. Сердечный. Приехал профессор, который уже много дней спустя признался, что у Николая Алексеевича начиналась агония и не надеялся он беднягу отходить. Кардиограмма установила инфаркт. Попал я к Заболоцким через несколько месяцев после этого несчастья. Николай Алексеевич еще полеживал. Я начал разговор как ни в чем не бывало, чтоб не раздражать больного расспросами о здоровье, а он рассердился на меня за это легкомыслие. Не так должен был вести себя человек степенный, придя к степенному захворавшему человеку. Но я загладил свою ошибку. Потом поговорили мы о новостях литературных. И вдруг сказал Николай Алексеевич: “Так-то оно так, но наша жизнь уже кончена”. И я не испугался и не огорчился, а как будто услышал удар колокола. Напоминание, что кроме жизни с ее литературными новостями есть еще нечто, хоть печальное, но торжественное…»
Слова Заболоцкого «наша жизнь уже кончена» звучат особенно трагично в передаче Шварца, вероятно, потому, что в огромной степени созвучны ощущениям самого Евгения Львовича. Прямо или косвенно они слышатся в финале основных, поздних шварцевских пьес – «Тени», «Дракона» и «Обыкновенного чуда».
* * *
Тогда, в мае 1946-го, Евгений Львович навестил Заболоцких, приехав в Москву на совещание по драматургии. Он тяготился заурядностью и бессодержательностью этого совещания, на котором не было сказано ничего, что действительно относилось бы к литературе. «Иногда было интересно, иногда раздражало, – но ясно одно: к работе это отношения не имеет, – записал Шварц в дневнике 17 июня, вернувшись в Ленинград. – Садясь за стол, надо забыть все разговоры вокруг работы… Ехал домой как бы набитый целым рядом самых разных ощущений и впечатлений. И вот до сих пор не могу приняться за работу. Странное, давно не испытанное с такой силой ощущение счастья. Пробую написать стихотворение “Бессмысленная радость бытия…”».
Тема «бессмысленной радости бытия» рефреном звучала в душе Евгения Львовича всю его жизнь; часто его переполняло ощущение, что, вопреки всему, «всё будет хорошо и даже прекрасно». А теперь, в этот период, снова, как в детстве, на него нахлынуло вдохновение, радость стихотворчества. Возникла потребность в осмыслении своей жизни и подведении итогов пережитого. Вот начало другого стихотворения того же цикла, которое должно было войти в задуманную, но неосуществленную Шварцем поэму «Летучий голландец»: «Меня Господь благословил идти, / Брести велел, не думая о цели. / Он петь меня благословил в пути, / Чтоб спутники мои повеселели». Эти стихи – ответ Шварца на заданный себе вопрос о смысле своей жизни, жизни как благословенного дара.
«Читает их человек вроде Диккенса, который яростно спорит с человеком вроде Салтыкова-Щедрина или Теккерея, – комментирует эти стихи Евгений Львович в своем дневнике в контексте задуманной им поэмы. – Его обвиняют в том, что он описывает мир уютнее, злодейство увлекательнее, горе трогательнее, чем это есть на самом деле. Он признается, что закрывает глаза на то, что невыносимо безобразно. А затем читает это стихотворение. Теккерей и Щедрин соглашаются, но потом берут свои слова обратно. Ты, говорят они, опьянил нас музыкой на две минуты. Но теперь – с похмелья – мы стали еще злее…»
* * *
21 октября 1946 года, в день своего пятидесятилетия, Евгений Львович в дневнике подвел итоги прошедшего года: «Что же случилось за последний год? Написано “Царь Водокрут” (сценарий и пьеса), “Иван Честной работник” (пьеса для ремесленников, для их самодеятельности), сценарий “Первая ступень” – для “Союздетфильма”, сделал два акта пьесы для Акимова. Начал пьесу “Один день”… Что же всё-таки принес мне этот год? В литературе стало очень напряженно. Решение ЦК резко изменило обстановку. В театре и в кино не легче. Особенно в кино. Что я сделал к пятидесяти годам? Не знаю, не знаю. Я мало работаю. Что будет? Не знаю. Если сохраню бессмысленную радость бытия, умение бессмысленно радоваться и восхищаться – жить можно. Сегодня проснулся с ощущением счастья…»
Пьесу «Один день» Евгений Львович впоследствии переименовал в «Повесть о молодых супругах», а в начале января 1947 года уже подписал договор с Театром Комедии на подготовку театрального сценария по этой пьесе.
В середине января закончилась первая дневниковая тетрадь Шварца с момента эвакуации в Киров. Такие тетради он называл «амбарными книгами». Вот его последняя в ней запись от 15 января: «Вот и кончается моя старая тетрадь. Ездила она в Сталинабад, ездила в Москву. В Кирове ставили на нее электрическую плитку – поэтому в центре бумага пожелтела. Забывал я ее, вспоминал. Не писал месяцами, писал каждый день. Больше всего работал я в Кирове и записывал там больше всего… Начну теперь новую тетрадь. А вдруг жизнь пойдет полегче? А вдруг я наконец начну работать подряд, помногу и удачно? А вдруг я умру вовсе не скоро и успею еще что-нибудь сделать? Вот и вся тетрадь…»
Первая запись в новой тетради была сделана уже на следующий день: «Года с двадцать шестого были у меня толстые переплетенные тетради, в которые я записывал беспорядочно, что придется и когда придется. Уезжая в декабре 41-го из Ленинграда в эвакуацию на самолете, куда нам разрешили взять всего 20 кило груза, я тетради эти сжег, о чем жалею теперь. Но тогда казалось, что старая жизнь кончилась, жалеть нечего. В Кирове в апреле 42-го завел я
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 сентябрь 22:20 Как то не очень... Невеста по ошибке. Я не дам тебе развод - Майя Линн
-
Римма24 сентябрь 21:52 Почему главные героинитпкие идиотки? И сюжет не плохой, и написано хорошо. Но как героиня - так дура дурой.... Хозяйка маленького дома, или Любимая для дракона - Кира Рамис
-
Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова