Русь и норманны - Генрик Ловмянский
Книгу Русь и норманны - Генрик Ловмянский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
101
Как показывают исследования последнего времени, водные (речные) пути широко использовались на Руси для транспортировки войска, особенно в Новгородской земле, где летопись отмечает лишь незначительное количество пеших (или конных) походов. См.: Воронин Н. Н. Средства и пути сообщения. — В кн.: История культуры Древней Руси. М.-Л., 1951, с. 280–314; Арциховский А. В. Средства передвижения. — В кн.: Очерки русской культуры XIII–XV вв., т. 1. М., 1970, с. 307–316.
102
Интерпретация древнеисландского названия Руси — Garđaríki — как "страны городов" представляется сомнительной, как в связи с поздним (не ранее XII в.) возникновением самого названия (до этого времени употреблялось название Garđar, обычно во множ. числе), так и с точки зрения этимологии слова, которое в древнескандинавских языках обозначало "хутор, двор, усадьба". См.: Мельникова Е. А. Восточноевропейские топонимы с корнем garđ– в древнескандинавской письменности. — В кн.: Скандинавский сборник, вып. XXII. Таллин, 1977, с. 199–210.
103
Ни русские, ни восточные источники не содержат указаний на это обстоятельство, хотя логически оно не исключено..
104
Ярл (jarl) — правитель области в раннесредневековой Норвегии, представитель родовой знати; позднее, после сложения раннефеодальных государств в Скандинавии, — высшее должностное лицо, совмещавшее военные и административные функции.
105
О варягах — наемниках см.: Свердлов М. Б. Скандинавы на Руси в XI в. — В кн.: Скандинавский сборник, вып. XIX. Таллин, 1974, с. 55–69; Мельникова Е. А. "Сага об Эймунде" о службе скандинавов в дружине Ярослава Мудрого. — В кн.: Восточная Европа в древности и средневековье. М., 1978, с. 289–295.
106
Образование древнешведского государства происходит позже, чем в Дании и Норвегии, лишь в начале XI в.; до этого наибольшей властью обладают конунги Свеаланда, т. е. племенной территории свеев, со столицей в Упсале; однако степень оформленности государственной структуры здесь неясна.
107
Насколько известно по сведениям саг, племенные конунги до XI в. могли лично участвовать и нередко участвовали (особенно в юношеские годы) в викингских походах. По мере становления государственности в Скандинавских странах они все реже возглавляют их, если поход не носит характер государственного предприятия, как, например, крестовые походы в Финляндию и Прибалтийские страны.
108
Как справедливо указывает автор, решение сугубо лингвистической (этимологической) проблемы происхождения названия Русь ни в коей мере не влияет на оценку исторических процессов образования Древнерусского государства (ср.: Попов А. И. Указ. соч., с. 47; Хабургаев Г. А. Этнонимия "Повести временных лет" в связи с задачами реконструкции восточнославянского глоттогенеза. М., 1979, с. 216; Harder H.-B. Zur Frühgeschichte des Namens der Russen und der Bezeichnung ihres Landes. — In: Aspekte dor Nalionenbildung im Mitlelalter, Bd. I. Sigmaringon, 1978, S. 407–424). Еще Ф. Энгельс отметил, что "названия племен, по-видимому, большей частью скорее возникали случайно, чем выбирались сознательно, с течением времени часто бывало, что племя получало от соседних племен имя, отличное от того, которым оно называло себя само" (Маркс К., Энгельс Ф. Соч., т. 21, с. 93; см. также: Алексеев В. П., Бромлей Ю. В. К изучению роли переселений народов в формировании новых этнических общностей. — СЭ, 1968, № 2, с. 34–45).
109
Из числа письменных источников наряду с "Повестью временных лет" наибольшее значение имеют "Вертинские анналы" (сообщение 839 г.), "Об управлении империей" Константина Багрянородного и ряд сочинений арабских авторов.
110
В настоящее время большинство исследователей, в том числе и антинорманистов, признают, что в основе легенды о призвании варягов, действительно оформленной фольклорным мотивом о трех братьях-основателях, лежит исторический факт вокняжения в северной конфедерации (по "ряду") скандинава, положившее начало династии Рюриковичей (см.: Пашуто В. Т. Русско-скандинавские отношения… с. 52–54; Рыбаков Б. А. Киевская Русь… с. 298). И X. Ловмяньский далее признает отдельные детали "легенды" достоверными с исторической точки зрения.
111
Вряд ли возможно говорить о "варяжской правящей знати" в XI в., поскольку уже к середине X в. происходит ассимиляция скандинавской по происхождению части правящего сословия в славянской среде и уже в это время (а возможно, и раньше) формируется феодальная знать на полиэтничной основе, консолидировавшей славянские, финские, тюркские и скандинавские элементы, причем последний, очевидно, был не самым многочисленным.
112
См. перевод на русский язык: Сага о гутах. Пер. С. Д. Ковалевского. — В кн.: Средние века, вып. 38. М., 1975, с. 307–309. Подробный анализ сказания см.: Тиандер К. Ф. Скандинавское переселенческое сказание. Датско-русские исследования, вып. III. Пгр., 1915.
113
Легенда о призвании бриттским вождем Вортигерном двух братьев-германцев, Хепгеста и Хорсы, содержится в "Англосаксонской хронике" (под 455–473 гг.) и "Церковной истории англов" Бэды Достопочтенного.
114
Учитывая фольклорно-легендарный характер повествования о призвании, существование братьев Рюрика вызывает наибольшие сомнения, тем более что именно триада братьев является тем устойчивым фольклорным мотивом, который мог быть наиболее легко введен в предание о реальном историческом событии. Причем эта обработка могла произойти не обязательно в норманнской, но и в славянской среде, где существовало аналогичное предание об основании Киева тремя братьями (другие, западнославянские аналогии см. у X. Ловмяньского, с. 145). Возможно, смешанной скандинаво-славянской средой, в которой создавалась эта легенда, объясняется "скандинавоподобный" облик имен братьев Рюрика, которые не имеют убедительных скандинавских этимологии (особенно "Синеус") при том, что имя Рюрик соответствует др. — исланд. Hrørekr, известному многим древнескандинавским источникам (см.: Валеев Г. К. Антропонимия "Повести временных лет". Автореф. канд. дис. М., 1982, с. 12). Неясность этимологии имен Синеус и Трувор вызвала предположение о том, что это — переосмысленная в качестве имен братьев Рюрика древнешведская фраза, имеющая значение "с родом своим и верной дружиной" (см. последнее: Рыбаков Б. А. Киевская Русь и русские княжества, с. 286) из "исходных" шведских форм: sine hus и thru varing. Во всех вариантах легенды описание состава пришедших, где имена братьев отсутствуют ("3 брата с роды своими, и пояша со собою дружину многу" — Новгородская первая летопись старшего и младшего изводов. М.-Л., 1950, с. 106; "И изъбрашася 3 братья с роды своими, пояша по собе всю русь, и придоша" — ПВЛ, ч. 1, с. 18) и где, кстати говоря, "дружина" и "русь" взаимозаменяемы, и место поселения каждого из братьев, где указаны их имена, разделяются в тексте. Если предполагать, что имена Синеус и Трувор соответствуют выражению "с роды своими и дружиной многой", то, очевидно, придется исходить из существования некоего текста (легенды о призвании?) на древнешведском языке, который был переведен на древнерусский в процессе его включения в летопись.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева