KnigkinDom.org» » »📕 Эликсир. Парижский парфюмерный дом и поиск тайны жизни - Тереза Левитт

Эликсир. Парижский парфюмерный дом и поиск тайны жизни - Тереза Левитт

Книгу Эликсир. Парижский парфюмерный дом и поиск тайны жизни - Тереза Левитт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

8

Соки (фр.). – Прим. пер.

9

Сок (фр.). – Прим. пер.

10

Она же красавка или сонная одурь. Содержащийся в растении алкалоид атропин вызывает сильное возбуждение, проблемы с дыханием, тахикардию, порой галлюцинации и бред. – Прим. науч. ред.

11

Более известен как “рвотный корень”. Употреблялся в виде настоек, отваров или порошков, но не в сыром виде. – Прим. науч. ред.

12

Основана в 1794 г. – Прим. пер.

13

Горький миндаль содержит амигдалин – полисахарид, содержащий в составе остаток синильной кислоты. Распадаясь, остаток синильной кислоты образует цианиды – чрезвычайно токсичные вещества. – Прим. науч. ред.

14

Имеется ввиду синильная кислота. – Прим. науч. ред.

15

Известна в русскоязычной традиции как “берлинская лазурь”. – Прим. науч. ред.

16

Пер. Т. Л. Щепкиной-Куперник.

17

Носкапин – это алкалоидный препарат, действующий на дыхательную систему. Он широко применяется для лечения сухого кашля без мокроты. – Прим. науч. ред.

18

Сразу после низложения Наполеона в 1814 г. трон занял Людовик XVIII, Карл же воцарился после его смерти в 1824 г. (Оба эти короля были родными братьями казненного Людовика XVI.) – Прим. пер.

19

36 томов “Естественной истории” французского натуралиста Жорж-Луи Леклерка, графа де Бюффона (1707–1788) выходили в течение сорока лет – с 1749 по 1789 г. – Прим. пер.

20

Пер. М. Казас, Р. Гурович.

21

Холера – это острая кишечная инфекционная болезнь, сопровождающаяся тяжелой диареей и быстрым обезвоживанием организма. Ее возбудителем является холерный вибрион. – Прим. науч. ред.

22

Соус был назван в честь Луи де Бешамеля, маркиза де Нуантель. – Прим. пер.

23

Идея о том, что свет состоит из частиц, привела к созданию корпускулярной теории света. Корпускулярная (или эмиссионная) теория света – это концепция, разработанная в XVII веке Пьером Гассенди и Исааком Ньютоном. Она утверждает, что свет представляет собой поток мельчайших частиц – “корпускул”, которые испускаются светящимися объектами. Эти частицы движутся прямолинейно с определенной скоростью и обладают как массой, так и импульсом. – Прим. науч. ред.

24

От латинского dexter, -tra/-trum – правый. – Прим. пер.

25

Речь идет о явлении стереоизомерии. – Прим. науч. ред.

26

Каменное царство (лат.). – Прим. пер.

27

Смола дерева Стиракса бензойного. – Прим. науч. ред.

28

Понятие радикала в теории Лавуазье различается с тем, что понимается под радикалом сегодня. В его представлении радикал – это устойчивый “корень” молекулы, сохраняющийся при реакциях. И в таком случае у азотистой кислоты это азот+кислород, а у фосфорной – фосфор+кислород. Классическое же понятие функциональной группы (-NO, -PO4 и так далее) было сформулировано позже, получило широкое распространение и используется до сих пор. Говоря о терминах, в современном понятии радикал – частица с неспаренным электроном, способная к образованию новых соединений. – Прим. науч. ред.

29

Резиноид – это концентрированный натуральный экстракт, получаемый из смолистых веществ растений с помощью растворителей. – Прим. науч. ред.

30

Растение, используемое для получения синей краски. – Прим. науч. ред.

31

Имеется в виду этанол. – Прим. науч. ред.

32

Тринитрофенол. Название “пикриновая кислота” происходит от древнегреческого πικρός – горький.

33

Первый синтез анилина был разработан русским химиком Николаем Зининым в 1842 г. В честь него названа реакция получения ароматических аминов восстановлением нитросоединений. Вероятно, Лоран мог использовать тот же метод получения анилина, что и Зинин, а именно – воздействие на нитробензол сульфидом аммония. Описанный же автором метод остается неясным. – Прим. науч. ред.

34

Краситель кармин. – Прим. науч. ред.

35

От лат. racemus – (виноградная) гроздь. – Прим. пер.

36

Реакция Перкина – это взаимодействие ароматических альдегидов с ангидридами карбоновых кислот в присутствии катализаторов основного характера. – Прим. науч. ред.

37

Одноклеточные грибы. – Прим. науч. ред.

38

Гемиэдр – тип многогранника. – Прим. науч. ред.

39

Согласно правилу буравчика, если ток течет вдоль проводника, то магнитное поле вокруг проводника имеет направление вращения буравчика, когда его поступательное движение совпадает с направлением тока. Нельзя сказать, что магнитное поле всегда направлено вправо, а не влево, поскольку его направление зависит от ориентации тока в проводнике. – Прим. науч. ред.

40

Известна как формула Кекуле. – Прим. науч. ред.

1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Раиса Гость Раиса10 январь 14:36 Спасибо за книгу Жена по праву автор Зена Тирс. Читала на одном дыхании все 3 книги. Вообще подсела на романы с драконами. Магия,... Жена по праву. Книга 3 - Зена Тирс
  2. Гость Наталья Гость Наталья10 январь 11:05 Спасибо автору за такую необыкновенную историю! Вся история или лучше сказать "сказка" развивается постепенно, как бусины,... Дом на двоих  - Александра Черчень
  3. X. X.06 январь 11:58 В пространстве современной русскоязычной прозы «сибирский текст», или, выражаясь современным термином и тем самым заметно... Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
Все комметарии
Новое в блоге