Том 3. Переводы и комментарии - Анри Гиршевич Волохонский
Книгу Том 3. Переводы и комментарии - Анри Гиршевич Волохонский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
НА ТРЕТИЙ ДЕНЬ АВРААМ ВОЗВЕЛ ОЧИ СВОИ И УВИДЕЛ ТО МЕСТО ИЗДАЛЕКА.
Так как нам уже говорили, что Авраам направился к тому месту, все это кажется избыточными сведениями. Однако, говоря по истине, «третий день» означает «третье поколение», то есть Иакова. Ибо Авраам видел этот третий день, который является третьей ступенью, и видел Иакова, который был предназначен произойти от него, но видел в отдалении.
НО АНГЕЛ ГОСПОДЕНЬ ВОЗЗВАЛ К НЕМУ С НЕБА И СКАЗАЛ: АВРААМ, АВРААМ.
Между двумя Авраамами в тексте стоит разъединительный знак, чтобы показать, что второй Авраам отличается от первого. Второй был завершенный Авраам, тогда как первый — еще неполным. Также и в отрывке о Самуиле его имя повторяется с разъединительной чертой (1 Цар., гл. 3, ст. 10), причем второй Самуил — усовершенствованный, а первый — незавершенный.
И ВОЗВЕЛ АВРААМ ОЧИ СВОИ, И УВИДЕЛ: И ВОТ НАЗАДИ ОВЕН. Нас учили, что этот овен был сотворен в сумерках шестого дня творения, и он был годовалый, как написано: «одного овна годовалого» (Чис., гл. 7, ст. 63), что и соответствовало требованиям. Но как же он мог быть сотворен в сумерки? Истина же состоит в том, что со времени сотворения было предопределено, чтобы этот овен оказался в нужный момент под рукой, когда Аврааму понадобится.
А Иуда рассуждал о стихе: «Во всякой скорби их Он не оставлял их, и Ангел лица Его спасал их» (Ис., гл. 63, ст. 9). Он сказал:
— Скорбь Израиля достигает Святого Благословенного даже там, вверху, где нет места волнениям и скорби. Что же касается «ангела лица Его», то это Суть, которая сопровождает народ в изгнании; «с Авраамом» означает «с юго-запада», «с Исааком» — «с северо-востока», а «с Иаковом» символизирует полный и совершенный союз. Да будет благословен Господь вовеки. Аминь и аминь.
ЖИЗНЬ САРРЫ
Быт., гл. 23, ст. 1 — гл. 25, ст. 18
И ЖИЗНЬ САРРЫ ПРОДОЛЖАЛАСЬ ДО СТА ЛЕТ, И ДВАДЦАТИ ЛЕТ, И СЕМИ ГОДОВ.
Иосе обсуждал стих: «И взяли Иону и бросили его в море; и утихло море от ярости своей» (Иона, гл. 1, ст. 15).
— Здесь можно задать вопрос, — сказал он, — почему против Ионы, увидев, как он бежит, чтобы Суть на нем не покоилась, взъярилось море, а не земля. В действительности, однако, так и должно было быть. По мнениям наших учителей, море отражает небо, а небо похоже на Трон Славы. Так вот, море схватило Иону и крепко держало. Ибо, поскольку он, собственно, бежал от моря, море и было подходящим деятелем для того, чтобы наполнить его душу страхом и трепетом.
«Взяли Иону и бросили его в море». Согласно традиции, когда его погрузили в воду по пояс, море стало успокаиваться, а когда вынули — вновь разъярилось. Это повторялось несколько раз, пока Иона не сказал: «Возьмите меня и бросьте меня в море» (там же, ст. 12). Так они и сделали. И не ранее был он брошен в море, чем душа его покинула тело и поднялась к трону Царя, перед которым ее судили. Затем ее вернули Ионе, а рыба его проглотила. Это общепринятое объяснение. Таким же образом каждую ночь, когда человек отходит ко сну, душа его покидает и восходит для суда перед Царем. Если обнаруживают, что она достойна оставаться в своем состоянии, ей разрешают вернуться в этот мир. И при суде добрые и злые дела не взвешиваются равным образом. Злые дела, которые человек, быть может, совершит, в расчет не берутся. Но в отношении добрых дел принимаются во внимание не только уже содеянные, но также и те, которые человек только намерен совершить. Таким образом может быть спасен человек, который при нынешнем расчете оказался бы виновным. А Святой, из милости к Своим творениям, его спасает.
СТО ЛЕТ, И ДВАДЦАТЬ ЛЕТ, И СЕМЬ ГОДОВ.
Каждый из этих сроков отличается мерой праведности. Шимон сказал:
— Сто лет обладают единым качеством ввиду того, что Святой соединяется с Высочайшим и Таинственным через тайну ста благословений, которые произносятся каждый день. Двадцать символизирует единство Мысли с Юбилеями. Семь же соответствуют семи царствам, которые исходят по отдельности из высшей сущности и различаются в отношении справедливости и благодати, почему о них и говорится «семь годов». Но все они именуются «жизнь». Так что жизнь Сарры была действительно сотворена и установлена в высших царствах.
Иосе рассуждал о стихе: «Псалом. Воспойте Господу новую песнь; ибо Он сотворил чудеса. Его десница и святая мышца Его доставили Ему победу» (Пс. 97, ст. 1).
— Согласно мнению наших друзей, этот стих произносили коровы, о которых сказано: «И пели коровы по дороге» (1 Цар., гл. 6, ст. 12). А пели они этот псалом. (В тексте стоит слово «вейишарна», которое обычно передается как «двинулись прямо», но можно перевести и как «пели»). Здесь нужно заметить, что хотя все сотворенное Святым распевает и возносит Ему хвалы вверху и внизу, пение этих коров в такой разряд не попадает. Они пели, ибо везли святой ковчег. Ведь едва ковчег с них сняли, они обратились к своему обычному скотству и стали мычать, как все коровы. Так что здесь они пели из-за того, что ощущали на своих спинах ковчег, который на них влиял, заставляя произносить слова псалма. Разница между выражениями «псалом Давида» и «Давиду псалом» объяснена в другом месте. Здесь, однако, стоит просто «псалом». Причина та, что псалом этот будет петь святой дух, когда Всемогущий подымет Израиль из праха. Поэтому он называется «новая песнь», ибо такую песнь никогда не пели со времен сотворения мира.
Сказал Хийа:
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Kelly11 июль 05:50 Хорошо написанная книга, каждая глава читалась взахлёб. Всё описано так ярко: образы, чувства, страх, неизбежность, словно я сама... Не говори никому. Реальная история сестер, выросших с матерью-убийцей - Грегг Олсен
-
Аноним09 июль 05:35 Главная героиня- Странная баба, со всеми переспала. Сосед. Татьяна Шумакова.... Сосед - Татьяна Александровна Шумкова
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев