Государство и право. Как развивалась наша страна с IX до XX века - Павел Владимирович Крашенинников
Книгу Государство и право. Как развивалась наша страна с IX до XX века - Павел Владимирович Крашенинников читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
352
Санглен Я. Я. Записки // Русская старина. 1882. Т. 36, № 12. С. 501.
353
Головкин Ф. Г. Двор и царствование императора Павла I: портреты, воспоминания и анекдоты / Предисл. и примеч. С. Боххе; Пер. с фр. А. Кукеля. М.: Сфинкс, 1912. С. 145.
354
Записки Н. А. Саблукова // Цареубийство 11 марта 1801 года: Записки участников и современников (Саблукова, Вельяминова-Зернова, графа Бенигсена, Фон-Веделя, графа Ланжерона, Фонвизина, княгини Ливен, князя Чарторыйского, барона Гейкина, Коцебу). СПб: Тип. А. С. Суворина, 1907. С. 67.
355
Санглен Я. Я. Записки // Русская старина. 1882. Т. 36. № 12. С. 494.
356
Дашкова Е. Р. Записки. Письма сестер М. и К. Вильмонт из России / Под общ. ред. С. С. Дмитриева; Сост. Г. А. Веселая. М.: Изд-во Московского университета, 1987. С. 237.
357
Дашкова Е. Р. Записки. Письма сестер М. и К. Вильмонт из России. С. 235.
358
Сочинения Д. И. Фонвизина / Под ред. А. И. Введенского. СПб: Издание А. Ф. Маркса, 1893. С. 137.
359
См.: Рассказ П. А. Палена в составе записок А. Ф. Ланжерона // Цареубийство 11 марта 1801 года: Записки участников и современников (Саблукова, Вельяминова-Зернова, графа Бенигсена, Фон-Веделя, графа Ланжерона, Фонвизина, княгини Ливен, князя Чарторыйского, барона Гейкина, Коцебу). СПб: Тип. А. С. Суворина, 1907. С. 138–140.
360
См.: Из записок графа Ланжерона // Цареубийство 11 марта 1801 года: Записки участников и современников (Саблукова, Вельяминова-Зернова, графа Бенигсена, Фон-Веделя, графа Ланжерона, Фонвизина, княгини Ливен, князя Чарторыйского, барона Гейкина, Коцебу). СПб: Тип. А. С. Суворина, 1907. С. 151–153.
361
Записки Н. А. Саблукова // Цареубийство 11 марта 1801 года. Записки участников и современников (Саблукова, Вельяминова-Зернова, графа Бенигсена, Фон-Веделя, графа Ланжерона, Фонвизина, княгини Ливен, князя Чарторыйского, барона Гейкина, Коцебу). СПб: Тип. А. С. Суворина, 1908. С. 94.
362
Так, поляне жили в полях, а древляне – в лесах, среди деревьев. По болотистой местности (от «дрягва» – болото) получили свое наименование дреговичи, по рекам – полочане и бужане; племена, расположенные на север от полян, стали называться северяне.
363
Давыдов С. А. Вождество как концепт социологии: сложности интерпретации // Социологический журнал. 2019. Т. 25. № 1. С. 8–26.
364
Св. Фома Аквинский сформулировал эту мысль в «Своде богословия»: «Труд имеет четыре цели. Прежде всего и главным образом он должен дать пропитание; во-вторых, должен изгонять праздность, источник многих зол; в-третьих, должен обуздывать похоть, умерщвляя плоть; в-четвертых, он позволяет творить милостыни».
365
Тема мещанства как социального и этического явления нашла воплощение в русской литературе и публицистике XIX–XX вв.: романе А. Ф. Писемского «Мещане», пьесе М. Горького «Мещане», романе Е. И. Замятина «Мы» и др.
366
По одному определению, мещанин – человек, для которого характерны такие черты, как мелочность, скупость, отсутствие твердых убеждений, чувства ответственности перед обществом. По другому определению, так характеризуют человека, крайне серьезно относящегося к вещам как таковым, ставящего их выше других ценностей и стремящегося к обладанию ими.
367
[Гессе Г.] Степной волк // Гессе Г. Собрание сочинений: в 8 т. [Пер. с нем. В. Седельника и др.]. М.: Прогресс – Литера, Харьков: Фолио, 1994–1995. Т. 3. С. 266–267.
368
Слово Bourgeois в наше время перевели бы как «горожанин» или просто оставили его в русской транскрипции – «буржуа». Однако первый русский переводчик этой комедии Пётр Свистунов в 1761 г. использовал наиболее адекватный тому времени термин «мещанин». По-видимому, уничижительный оттенок, который это слово получило в русской литературе, подвиг переводчиков Г. Гессе, учитывая контекст романа, использовать его для перевода немецкого слова «бюргер», которое, вообще-то, тоже значит «горожанин».
369
Легитимность – это вера в значимость или обязательность порядка. Люди в государстве готовы подчиняться представителям государственной власти, так как они верят, что те имеют право отдавать приказы.
370
[Локк Дж.] О гражданском правительстве // Локк Дж. Избранные философские произведения: в 2 т. / Д. Локк; Вступ. статья И. С. Нарского. М.: Соцэкгиз. Т. 2 / Под общ. ред. и с примеч. А. А. Макаровского. 1960. С. 26.
371
Напомним, что слово «полиция» произошло от греческого слова «полис» и означало «городское устройство». Принципы полицейского государства вытекали из идеи общественного договора. Цель этого договора – создание общего блага, и все люди, включая самого монарха, должны трудиться, чтобы ее достигнуть. Для этого необходимо строго регламентировать деятельность всех членов общества и добиться четкого выполнения этих правил. Эту в первую очередь управленческую работу должна выполнять полиция, и не только как учреждение, но и как система отношений государства и подданных, при которой первое контролирует все сферы жизни.
372
См.: Мизес Л. фон. Человеческая деятельность: Трактат по экономической теории / [Куряев А. В., пер. на рус. яз.]. М.: Экономика, 2000. С. 664.
373
Ключевский В. О. Сочинения: В 9 т. Т. 3. Курс русской истории. Ч. 3 / Под ред. В. Л. Янина; послесл. и коммент. сост. В. А. Александров, В. Г. Зимина. М.: Мысль, 1988. С. 187–188.
374
Ржеуцкий В. С., Чудинов А. В. Русские «участники» Французской революции // Французский ежегодник 2010: источники по истории Французской революции XVIII в. и эпохи Наполеона. М.: Institut d'histoire universelle. 2010. С. 23.
375
«Мой Александр женится, а потом будет коронован – церемониально, торжественно, празднично», – писала Екатерина. [Песков А. М. Павел I. 4-е изд. М.: Молодая гвардия, 2005. С. 346. (Серия «Жизнь замечательных людей»)].
376
Дочь маркграфа Баден-Дурлахского Карла Людвига Баденского и Амалии, урожденной принцессы Гессен-Дармштадтской.
377
См.: Шумигорский Е. С. Екатерина Ивановна Нелидова. 1758–1839: (Очерк из истории императора Павла). СПб: Тип. т-ва «Общественная польза», 1898. С. 60.
378
Шумигорский Е. С. Императрица Мария Фёдоровна (1759–1828). Ее биография. Том первый. С.-Петербург: Типография И. Н. Скороходова, 1892. С. 434. В обоснование своего заключения Шумигорский приводит текст
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен