Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань
Книгу Сказания о Тёмной Реке - Чжоу Мунань читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Он мой ученик, — ответил седовласый мужчина, скрывавший лицо под маской демона, влетая в окно. — Давненько не виделись, Призрак Зонта!
Су Мую с изумлением произнёс: «Посланник Белого тигра?»
Су Чжэ также был поражён: «Белый Тигр из Четырёх стражей Тяньци!»
Человек в маске рассмеялся: «С тех пор как я стал этим проклятым посланником Белого тигра, мне кажется, что люди, которые меня встречают, больше не видят во мне человека».
Менее чем за десять часов мы встретились с двумя из Четырёх стражей города Тяньци, — с улыбкой произнёс Су Чжэ. — Это, должно быть, большая честь для нас.
Су Мую также слегка улыбнулся: «Я здесь уже несколько дней и не видел ни одного из них, но дядя Чжэ встречает двоих за одну ночь. Это честь для дяди Чжэ».
— О? — Су Чжэ приподнял бровь.
— Инцидент на Кровавой реке Небес — один человек сражается с девяноста шестью первоклассными мастерами, в конечном счёте убивает их всех, спасая Патриарха Тёмной Реки от смерти. Вы знамениты, — внезапно произнёс юноша.
— Малыш, ты знаешь немного больше. Как тебя зовут? — спросил Су Чжэ.
Юноша слегка наклонил голову: «Моя фамилия Сяо».
В стране фамилия Сяо была весьма распространена, и её носили многочисленные кланы. Однако в городе Тяньци она имела особое значение.
Императора Бэй Ли также звали Сяо, и в городе Тяньци только императорский клан носил эту фамилию.
— Сяо? — задумчиво произнёс Су Мую. — Я слышал, что в этом поколении появился шестой принц, обладающий невероятным талантом к боевым искусствам.
— Это, должно быть, мой ученик, шестой принц Бэй Ли, Сяо Чухэ, — рассмеялся посланник Белого тигра, похлопав молодого человека по плечу. — Несмотря на свою молодость, он всего лишь в одном шаге от того, чтобы войти в Царство Небес.
— О? — Су Чжэ с любопытством посмотрел на юношу перед собой. — Это впечатляет.
— Что привело сюда ваше высочество, Шестого принца и посланника Белого тигра? — спросил Су Мую.
Посланник Белого Тигра, лениво потягиваясь, изрёк: «Без всякого повода, я лишь желал узреть, на что способен прославленный Призрак Зонта Тёмной реки!» С этими словами он внезапно выхватил посох из-за пояса и стремительно устремился к Су Мую.
Су Мую, слегка наклонившись, крепко сжимая рукоять зонта, понимал, что Посланник Белого Тигра был не похож на других противников. Если намеревались вступить в настоящий бой, то ему с самого начала следовало применить свои наиболее мощные и смертоносные приёмы.
— «Мую, отойди!» — Су Чжэ с силой взмахнул своим буддийским посохом, и тот столкнулся с посохом посланника Белого Тигра. Золотые кольца на посохах зазвенели, наполняя пространство мелодичным звучанием. Су Чжэ взглянул на талисманы, украшавшие посох, и глаза его заблестели от восторга: «Это же посох Уцзи!»
— «Хороший глаз, мастер Су», — с усмешкой произнёс посланник Белого Тигра, поднимая свой посох. Он описал в воздухе изящный цветочный узор, который затем рассыпался на сотни тысяч ослепительных линий. Однако все эти линии слились в единую яростную волну, обрушившуюся на Су Чжэ.
Су Чжэ опустил свой посох на землю и вытянул обе руки в стороны. Золотые кольца на его посохе рассыпались, быстро вращаясь вокруг него и образуя защитный барьер. С громким «лязгом» сила посоха столкнулась с золотыми кольцами, и более десяти колец разлетелись на куски. Посланник Белого Тигра, крепко сжимая свой посох Уцзи, отступил на три шага назад.
— «До меня дошли слухи, что после сражения у Кровавой реки Небес вы стали наполовину калекой», — произнёс посланник Белого Тигра, поправляя свою маску.
— «Насколько правдивы эти слухи?» — с лёгкой улыбкой спросил Су Чжэ.
— «Моя информация всегда достоверна», — с такой же улыбкой ответил посланник Белого Тигра. — «Чухэ, ты тоже можешь показать свою силу».
— «Я ждал, когда учитель скажет это!» — радостно воскликнул Сяо Чухэ, выхватывая свой меч и направляя его на Су Мую.
Су Мую был поражён — хотя юноша ещё не достиг возраста, когда принято завязывать волосы, его первый выпад мечом был направлен на то, чтобы нанести смертельный удар. Су Мую отбил его зонтом, и его рёбра дрогнули, а промасленная бумага зонта мгновенно разорвалась в клочья. Он застыл в недоумении:
— Эта техника владения мечом…
— Это техника меча, раскалывающая империю, переданная императором Сяо И, основателем Бэй Ли! — воскликнул Сяо Чухэ, нанося ещё один удар по Су Мую. — Прошу вас, господин Су, достаньте свой меч!
Су Мую слегка кивнул:
— Итак, это техника меча, раскалывающая империю… Одна из самых сложных техник меча в мире, которую называют величайшей из существующих техник меча-убийцы. Удивительно, что в столь юном возрасте вы уже знакомы с этой техникой.
Сяо Чухэ продолжал атаковать, но Су Мую по-прежнему защищался только зонтом, не обнажая свой меч.
- “Мой отец был очень сведущ в мечах — он рассказал мне все это. Говорят, что эта техника чрезвычайно жесткая и доминирующая. Обычные мечи не справляются с этой техникой. В те времена император Сяо И владел Мечом, рассекающим Небеса, в технике Раскалывающая империи - почти никто в мире не мог сравниться с ним. Я полагаю, меч вашего высочества тоже не обычное оружие, - сказал Су Мую, отступая.
- “Мой дядя одолжил мне его — меч Хаоке”, - ответил Сяо Чухэ.
- А, это меч Хаоке князя Лангья, который указан в Руководстве по владению мечом. Неудивительно, что он может справиться с техникой Раскалывающей империи - похвалил Су Мую.
Однако Сяо Чухэ начал проявлять признаки нетерпения. Он уже нанёс более десятка ударов, но его противник продолжал уклоняться, явно не желая вступать в бой. В недоумении он спросил: «Старший, вы полагаете, что я недостоин сразиться с вами?»
Су Чжэ и посланник Белого тигра оказались в затруднительном положении. Хотя Су Чжэ всё ещё беззаботно улыбался, его рёбра начали болеть.
После битвы у Кровавой реки Небес он действительно стал полукалекой. Это не слухи, а факт. В противном случае он не ушёл бы со своего поста Куя. У него больше не было тех козырей, которые были в его расцвете сил, чтобы сражаться насмерть.
Посланник Белого тигра сохранял спокойствие и говорил беспечным тоном: «Наша дуэль не имеет большого значения. Давайте лучше понаблюдаем за ними».
— Каким преступлением было бы убийство одарённого принца?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
