KnigkinDom.org» » »📕 Легенда о Фэй. Том 2 - Priest P大

Легенда о Фэй. Том 2 - Priest P大

Книгу Легенда о Фэй. Том 2 - Priest P大 читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 122
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
глазах. Я не раз просил его быть осторожнее, но этот упрямец не слушал! – После чего он обратился уже к брату Цзи: – Ну что, чжуншаньский волк больно кусает? Приятно было перерезать собственные меридианы?

Только что все мирно вспоминали былое – и вдруг перешли на крики. Чжоу Фэй, Се Юнь и У Чучу совершенно не понимали, что происходит, и лишь по обрывкам могли сложить в голове примерную картину. Инь Пэй случайно узнал, что к гибели его семьи был причастен Цзи Юньчэнь, и в ярости сбежал. Скитаясь по свету, он пережил немало невзгод, после чего его подобрал Повелитель Цинлуна и начал лепить из него отродье преисподней. Надо сказать, юноша весьма преуспел – коварства ему было не занимать – и, едва ступив на темный путь, хитростью загнал наследника Клинка Севера в угол и заставил его перерезать себе меридианы.

– Достаточно отдохнули, – резко поднялся Цзи Юньчэнь. – Я покажу вам дорогу.

Хозяин Хуа схватил Инь Пэя за горло, не давая ему говорить, и, не разжимая руки, потащил следом за остальными. Толстяк хорошо умел скрывать свои чувства: на время сорвавшись, теперь он медленно опустил веки и успокоился.

Так они шли всю ночь, и, когда снова вышли наружу, время близилось к полудню, а солнечные лучи слепили привыкшие к темноте глаза.

Чжоу Фэй огляделась: перед ними возвышались горные хребты, их вершины терялись в облаках. Склоны были покрыты густой изумрудной зеленью, которая даже под порывами ветра оставалась неподвижной. Вдали шумели бескрайние бамбуковые рощи Сяосян – скромный, но по-своему прекрасный вид. Жаль только, что среди этой красоты не осталось ни души. Неподалеку виднелись смутно различимые очертания лачуг, но то были лишь развалины: жители давно разбежались, оставив жилища без присмотра. Безжизненные горы, одинокое пение диких птиц и ни следа человеческого присутствия – удручающее зрелище.

Беглецам к тяготам пути было не привыкать, и ночной переход не слишком их утомил, но Чжоу Фэй, окинув У Чучу взглядом и заметив, как та побледнела, предложила:

– Давайте остановимся ненадолго. Время еще раннее, а после полудня отправимся дальше.

У Чучу приходилось непросто, но она всю дорогу молча терпела и стойко продолжала идти, так что недолгий привал стал для нее настоящим спасением. Она обессиленно рухнула на колени, мечтая лечь прямо на землю и никуда больше с этого места не двигаться.

Се Юнь вежливо поклонился Цзи Юньчэню:

– Благодарю вас, мастер Цзи, что вывели нас.

Тот скромно покачал головой и спросил:

– Молодой господин, куда вы направитесь сейчас?

– Я человек свободный, могу идти куда душе угодно, – рассмеялся Се Юнь. – А вот вы двое после такого переполоха вряд ли сможете вернуться в «Три весны». Куда теперь пойдете?

Чжоу Фэй тут же осенило. Ее мать наверняка с радостью переманила бы таких выдающихся людей на свою сторону.

– Если хотите, можете отправиться со мной в Шу, в Сорок восемь крепостей, – выпалила Фэй.

Правда, оставалась одна проблема – Инь Пэй. Таскать его всюду с собой – хлопотно, убивать – тоже нехорошо. Выпустить этого пса на волю? Опасно – как бы все живое за версту не вымерло!

Хозяин Хуа улыбнулся и собирался уже ответить, как вдруг в тишине спящих гор прогремел удар гонга. Перепуганная стая птиц с криками поднялась в небо. Чжоу Фэй стало не по себе.

– Разве ты не говорил, что Вэнь Юй – человек надежный? – спросила она Се Юня. – Как же эти демоны так быстро нас догнали?

«Так-то оно так, – подумал он, – но, когда генерал Вэнь обнаружил, что мы пропали, ему стало не до этих подлецов. Наверняка он быстро переменил планы». Вслух он решил свои мысли не озвучивать – побоялся нарваться на побои, – поэтому, изобразив на лице невыразимую печаль, вздохнул:

– Увы, не знаю. Может быть, потому что жизнь человека – это море неудач и лишь капля везения?

Чжоу Фэй взглянула на Се Юня и с невозмутимым выражением лица наступила ему на ногу. Юноша терпеливо промолчал.

– Не знаю почему, но, когда строишь из себя невесть что, меня аж зло берет, – бросила она и, насторожившись, обнажила меч. Звуки гонга эхом разносились по ущелью, и определить, откуда именно они исходят, не получалось. Хозяин Хуа, не выпуская из руки горло Инь Пэя, приказал:

– За мной!

И все они под бой гонгов и барабанов ринулись наутек.

Хозяин Хуа, годами принимавший гостей в этих краях, знал местность как свои пять пальцев и потому уверенно петлял по густому лесу. Чжоу Фэй поначалу пыталась запомнить дорогу, но после нескольких кругов запуталась, и все немногое, что ей удалось сохранить в памяти, тут же растворилось в облачном тумане. Совершенно не понимая, где они находятся, Фэй слепо следовала за проводником. Некоторое время спустя звуки гонга остались позади, а путники оказались на середине горного склона. Узкой тропой они шли к пещере: то было превосходное место, чтобы немного отдохнуть, а в случае нападения – обороняться.

Чжоу Фэй огляделась по сторонам и уже хотела перевести дух, как вдруг У Чучу пронзительно взвизгнула. Объявившиеся словно из ниоткуда белые силуэты надвигались прямо на них! В считаные мгновения они добрались до тропы, ведущей к пещере. Человек, шедший впереди, воткнул в землю знамя с изображением дракона, после чего толпа расступилась, и вперед выплыл сам Повелитель Цинлуна, всем своим видом напоминающий огромного сома.

Повелитель неторопливо и хладнокровно взглянул на беглецов – сборище слабаков, калек и женщин не произвело на него большого впечатления, – а затем вытянул руку вверх. С дерева рядом с Инь Пэем спрыгнул зверек: огромная серая мышь в несколько скачков добралась до хозяина. Повелитель Цинлуна с любовью приподнял ее, нежно погладил пальцем по шерстке и, не брезгуя, поднес к губам, чтобы поцеловать грызуна прямо в нос.

– Собаку с ошейником далеко не уведешь, – рассмеялся он.

От крепкой хватки хозяина Хуа Инь Пэй едва дышал, и когда пухлые пальцы немного ослабли, он тут же улучил момент, чтобы признаться:

– Мы каждый день принимаем особые пилюли. От них исходит запах, который люди не чувствуют, – только мыши. У них очень острый нюх, так Повелитель может выследить нас хоть на краю света! Все еще не жалеете, что потащили меня с собой?!

И почему этот болван раньше не рассказал?! Нарочно решил подождать? Мерзавец! Чжоу Фэй почувствовала, что даже родство с Мечом Гор и Рек уже не спасет наглеца: теперь только расправа над этим бледнолицым сможет утолить ее ярость.

Стоило Повелителю Цинлуна разжать пальцы, серая мышь ловко взобралась по его руке на плечо, где и уселась, беспорядочно вращая крошечными глазками-бусинками.

– Верно, – произнес Повелитель. – Вернете мою собачку,

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 122
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Татьяна Гость Татьяна01 июль 14:24 Спасибо автору. Понравилось. Вначале подумала, что будет линия с ребёнком от Алекса и святой Игогоша, который будет его... Брат жениха. Цена измены - Иман Кальби
  2. Гость Аля Гость Аля30 июнь 20:44 Книга не читабельная. Идея была интересной в начале. На выставке надо было все закончить. Дальше идут жуткие клише где все не... Беги, чтобы остаться - Ольга Ильинична Новикова
  3. Неважно Неважно26 июнь 15:53 Не понравился роман от слова совсем. Ни главные герои, ни их родители, в наибольшей степени - женькина мамашка- ..кашка. Если она... Брак по залёту - Натаэль Зика
Все комметарии
Новое в блоге