Смертельная миссия в Хайларе - Галина Алексеевна Беломестнова
Книгу Смертельная миссия в Хайларе - Галина Алексеевна Беломестнова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что он сказал? – спросил Краснов.
– Сейчас нас переоденут и поместят в отдельные палаты, – перевела Черных.
– Никогда не чувствовал себя таким беспомощным, – процедил сквозь зубы Мамаев, оглядывая высокий забор с колючей проволокой поверху и какие-то строения.
Два жандарма, подталкивая в спину, провели Мамаева и Краснова в небольшую комнату. Санитары с марлевыми повязками на лицах выдали им полосатые пижамы с нашитыми на груди номерами и жестами распорядились переодеться. После того как они натянули пахнущие хлоркой штаны и куртки, им жестами велели сложить вещи в холщовые мешки и повели во внутренние помещения.
– Как ты? – спросил Семен, поднимаясь по лестнице.
– Жутковато. Всегда ненавидел этот больничный запах, – зло ответил Илья.
– Мне тоже не по себе. Чувствую себя подопытной крысой.
Идущий впереди санитар обернулся и грозно прикрикнул. На втором этаже они свернули в длинный коридор, в котором было по пять дверей с каждой стороны. Пленников разместили в изолированные друг от друга палаты на одного человека.
* * *
Мамаев наблюдал, как санитар вышел из камеры, со скрипом повернул ключ в замке, потом приоткрыл задвижку на наблюдательном окошечке в двери, убедился, что все в порядке, и ушел.
Он обвел обреченным взглядом комнату. Помимо железной кровати, застланной серым покрывалом, в комнате стоял стол, в углу размещались унитаз и умывальник, свет падал из зарешеченного окна, расположенного почти под потолком.
Чувство бывалого разведчика подсказывало ему, что с самого начала в этой операции что-то было не так. У него не было сомнения, что отравление – лишь повод доставить их сюда, но зачем нужна такая сложная комбинация? Решили кого-то из них завербовать? Значит, тогда японцам известно, кто они на самом деле? Домыслы один невероятнее другого кружились в голове. Мамаев потер ладонями лицо, стирая напряжение. Болезнь еще давала о себе знать, слабость была такой, что при малейшем усилии тряслись руки. Скинув туфли, он лег на кровать, прикрыл глаза – так легче думалось.
Он вспоминал, что, когда ему сообщили пароль для передачи руководства группой, он решил, что это будет Краснов, у которого больше опыта зафронтовой работы, но теперь оказалось, что единственным человеком, который мог заинтересовать эту «чумную организацию», была Черных.
«Возможно, это моя контора поучаствовала в том, чтобы доставить к японцам двойного агента и сообщить через него важную дезинформацию? Судя по словам Черных о «разработке» и «оперативной комбинации», она имеет разведывательную подготовку и даже может быть двойным агентом. И руководство создало запасной вариант, чтобы в случае провала нашей легенды задание выполнила Черных. Но как она одна сможет это сделать?» – вопросы снова и снова возвращался к нему.
Умирать, как подопытному животному, когда закончилась война, было жутко. Способа вырваться из застенка он пока не видел.
Встреча через многие годы
– Анна-сан, прошу познакомиться с Изаму, адъютантом генерала. – Хиразакура Дзенсаку представил Черных молодого жандарма, когда ее спутников увели. – Он проводит вас в гостевой номер и покажет все, что нужно.
Изаму пригласил следовать за ним и предупредительно открыл дверь, пропуская ее в здание.
– В этом крыле находятся жилые комнаты медперсонала, библиотека и клуб. В торце есть выход на крытую веранду. В помещении клуба офицеры и медперсонал обедают, собираются для общения во внеслужебное время. Те, кто желают, могут заказать еду себе в комнату по телефону внутренней связи, у нас своя телефонная станция, – рассказывал адъютант, пока они шли по коридору первого этажа.
Адъютант открыл ключом замок, распахнул выкрашенную синей краской дверь и жестом пригласил войти. Настя оказалась в наполовину занятой платяным шкафом небольшой прихожей с двумя выходами. Одна дверь вела в комнату, вторая – в совмещенный санузел. В номере стояла односпальная кровать, покрытая шерстяным покрывалом, рядом с ней – тумбочка с телефоном. Напротив кровати – письменный стол, два стула, над ними на стене овальное зеркало. На полу небольшой ковер.
– Располагайтесь, отдыхайте, генерал пригласит вас в свой особняк ближе к вечеру, – сказал Изаму, положил на стол ключ и, откланявшись, вышел, аккуратно прикрыв дверь.
Настя прошлась по номеру, раздвинула плотные шелковые шторы и распахнула деревянные створки, впуская в комнату свежий воздух. В палисаднике под окном густо росла акация, закрывая внешний обзор. Продолжая обследовать жилище, заглянула в ванную комнату, обнаружила там висевшие на вешалке кимоно, полотенце и стоявшие под ними тапочки. На полке возле раковины лежали туалетные принадлежности. Настя подошла к зеркалу. После бессонной ночи под глазами пролегли темные круги, волосы растрепались и лежали на голове куделью. Она приняла контрастный душ, чтобы почувствовать себя бодрее. Облачившись в кимоно, расчесала волосы, скрутила их в узел и заколола двумя длинными шпильками. Обед заказала в номер. В ожидании встречи с генералом прилегла на кровать. Глядя в белую, выкрашенную известью стену, она пыталась справиться с непреодолимой тоской по потере того мира, который уходил от нее все дальше. Она не представляла, насколько мучительным будет это чувство утраты. Переход через советскую границу означал не только выполнение части задания, он означал необратимое отсечение прошлой жизни.
* * *
Вечером в комнату вежливо постучали. Черных распахнула дверь – у порога стоял адъютант Вакамацу.
– Анна-сан, его превосходительство ждет вас, – вежливо поклонившись, сообщил он.
Они миновали заполненный людьми клуб, вышли во двор и по выложенной кирпичами дорожке дошли до одноэтажного кирпичного дома. Поклонившись генералу, Изаму сообщил о прибытии гости.
– Пусть войдет! – услышала Анастасия.
Адъютант сделал шаг в сторону, пропуская ее в комнату.
– Поздравляю, Кицуне-сан! – Напомнив о ее псевдониме, Вакамацу поднялся с невысокого мягкого кресла и с приветливой улыбкой пошел ей навстречу. – Ваше большое путешествие закончилось удачно. Прошу! – Он указал рукой на место против себя. – Нам предстоит большой разговор.
– Я рада нашей встрече, ваше превосходительство! – поклонилась в ответ Черных и села на предложенное кресло, аккуратно расправив складки платья.
Адъютант оставил их одних.
– Начальник оперативно-стратегического отдела штаба Квантунской армии Мацумура Томокацу велел передать, что очень рад успешной операции по вашему возвращению.
– Вырваться из Советского Союза я смогла только благодаря вам! – поблагодарила Анастасия, склонив голову и сложив ладони у груди. – Но не буду перед вами лукавить, ваше превосходительство, я хочу покончить со всем этим. Мне не нравится такая жизнь. Я ученый. Работа разведчика – это не мое дело. Я устала ежедневно, ежечасно бояться, что за мной придут и уведут в застенок НКВД, устала дрожать от каждого стука в дверь, устала холодеть от страха за своих родных, просто хочу заниматься любимым делом. В Советском Союзе мои изыскания посчитали ненужной лженаукой и сослали из Москвы в Читу!
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
ANDREY07 июль 21:04 Прекрасное произведение с первой книги!... Роботам вход воспрещен. Том 7 - Дмитрий Дорничев
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова