Троя. Мифы, история, археология - Олег Ивик
Книгу Троя. Мифы, история, археология - Олег Ивик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Судьбы ахейцев после войны описывала поэма (или несколько поэм под общим названием?{718})
«Возвращения». В них рассказывалось о том, как герои возвращались домой и что их там ожидало. «Одиссея» Гомера, хотя формально не входит в «киклические» поэмы, по сути является одним из «Возвращений». И завершается троянский цикл киклической поэмой «Телегония», в которой Одиссей погибает от руки своего сына Телегона (не путать с Телемахом).
Все эти поэмы – основа, на которой создавались более поздние произведения о Троянской войне. Античные авторы, в отличие от нас, с киклическими поэмами были хорошо знакомы – многим доводилось их слушать или читать, кому-то в руки попадали подробные пересказы. И они, вдохновясь прочитанным, создавали новые тексты.
Так, Троянской войне посвящена значительная часть «Библиотеки» Аполлодора – книги, в которой дается краткий пересказ всей греческой мифологии. Аполлодор не говорит о том, какими источниками он пользовался, но ясно, что в основе его книги лежат поэмы, созданные аэдами VIII–VI веков до н. э. На ту же основу опирались драматурги, сочинявшие об этой войне трагедии (например, Еврипид), и лирики (Пиндар), и поэты, создававшие эпические поэмы (Квинт Смирнский)… Естественно, какие-то художественные детали они добавляли от себя, но за основу брали события, достоверность которых в их времена сомнений не вызывала. Конечно, существовали и авторы, которые очень вольно обращались с «киклическими» сюжетами, но их отличие от «канона» сразу бросается в глаза.
Киклические поэмы создавались разными авторами – это следует хотя бы из того, что исследователи датируют их разным временем. Тем не менее сюжеты поэм, рассказывающих о Троянской войне, прекрасно дополняют друг друга и сливаются в цельное повествование. Авторы киклических поэм не сочиняли «от себя» – они пели о том, о чем слышали от своих предшественников – аэдов. Более того, они использовали не только сюжеты, но и целые куски уже сложенных песен – благо, понятия авторского права тогда не существовало.
Гомер жил в VIII веке до н. э. К этому времени в Греции и ее малоазийских колониях уже несколько веков как сложились традиции аэдов, исполнявших свои песни на пирах. Песни эти повествовали о деяниях богов и героев. Объем их был значительно меньшим, чем у поэм Гомера и даже чем у киклических поэм, – он не превышал того, что слушатели могли «осилить» за один вечер, а то и в перерыве между двумя возлияниями. Устоявшихся текстов не существовало – песни передавались из уст в уста, и каждое выступление было в какой-то мере импровизацией.
Примером такого произведения может служить песня о том, «как слюбились Арес с Афродитой красивовеночной»{719} – она входит в состав «Одиссеи», и ее на пиру у феаков исполняет местный певец Демодок. Объем этой песни – около ста строк, она рассказывает об одном конкретном событии – о том, как Афродита изменила своему мужу Гефесту с Аресом и как обманутый супруг поймал незадачливых любовников с помощью золотой сетки и опозорил их перед олимпийскими богами.
Примерно до XII века до н. э. у греков существовала письменность – так называемое «линейное письмо Б», но песни аэдов никто не увековечивал. Археологи нашли при раскопках дворцов микенской эпохи тысячи табличек, в основном с хозяйственными текстами, но ни одной таблички с эпическими песнями. Вскоре после падения Трои Греция пережила нашествие дорийцев, наступили так называемые «темные века», и письменность была забыта – по крайней мере, никаких текстов, записанных в «темные века», до настоящего времени не обнаружено. Все эти годы информация о минувших событиях передавалась из поколения в поколение аэдами. Лишь около 800 года до н. э. греки приспособили для своих нужд финикийский алфавит. В течение VIII века грамотность быстро распространяется по всему греческому миру. И в эти же годы завершается период «темных веков». Поэты нового поколения создают новые, крупные произведения на базе песен своих предшественников – киклические поэмы, – а поэмы Гомера становятся одним из символов культурного возрождения.
Произведения великого аэда, равно как и произведения «кикликов», очень скоро были записаны и обрели устойчивую форму. Есть предположение, что Гомер мог записать свои поэмы сам, или же кто-то сделал это под его диктовку{720}. Правда, некоторое время по Греции ходили варианты «Илиады» и «Одиссеи», которые имели некоторые различия, но в VI веке до н. э. афинский тиран Писистрат создал специальную комиссию, чтобы унифицировать тексты. Не исключено, что именно тогда они были впервые записаны. В III–II веках до н. э. александрийские филологи продолжили дело Писистрата, восстанавливая подлинный гомеровский текст и очищая его от позднейших вставок. Но античные ученые, которые работали с поэмами Гомера (начиная от комиссии Писистрата), уже имели дело с текстами, различия в которых не имели принципиального значения для понимания общего хода событий. В целом традиция, повествующая о Троянской войне, полностью сложилась примерно к VII, самое позднее – к VI веку до н. э.
Гомер родился и жил, вероятно, на западе Малой Азии или на одном из ближайших островов. За право считаться его родиной спорили многие города, но текст его поэм свидетельствует в пользу малоазийской версии. Земли Троады описаны им в мельчайших подробностях – он рассказывает, какого цвета вода у Скамандра, какие рыбы в нем водятся, какие деревья и цветы растут на его берегах… Как только повествование удаляется от берегов Малой Азии, пейзаж сразу становится абстрактным. Исследователи до сих пор не смогли проследить маршрут странствий Одиссея и идентифицировать места, которые он посетил, – никто не может с уверенностью сказать, где находились острова Эола, Цирцеи, Калипсо, земли лестригонов… Версий существует множество, но все они очень натянуты. Создается впечатление, что автор вообще не имел в виду конкретные острова и берега. Помимо Троады, лишь Итаку Гомер описывает более или менее подробно и достоверно.
Бюст Гомера. Римская копия с греческого оригинала
Слепым Гомер, вероятно, не был – по крайней мере большую часть жизни он, скорее всего, прожил зрячим. Иначе трудно объяснить множество очень «зрелищных» деталей в его поэмах. Никакой достоверной информации о его слепоте не сохранилось – это лишь позднее предание, которое могло возникнуть потому, что автор «гомеровского» гимна «К Аполлону Делосскому» называет себя слепым{721}. Когда-то Гомера действительно считали создателем этого гимна, но позднее его авторство было поставлено под сомнение. Какие бы разногласия ни существовали по поводу датировки жизни Гомера, гимн этот был создан, скорее всего, уже после его смерти.
Гомер.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Юлия13 ноябрь 05:15
Милый роман с адекватными героями...
Больше чем друзья - Джулиана Морис
-
Гость Юлия12 ноябрь 19:36
Милый, добрый, немного наивный .. читать приятно)...
Обмануть судьбу - Джулия Тиммон
-
Гость Юлия11 ноябрь 09:30
О, роман что надо! ...
Не отпускай моей руки - Люси Эллис
