KnigkinDom.org» » »📕 Средство от горя - Коди Делистрати

Средство от горя - Коди Делистрати

Книгу Средство от горя - Коди Делистрати читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Culture 41, no. 4 (2013): 595–620.

408

408. Wills M. Why Victorians Loved Hair Relics. JSTOR Daily, April 8, 2019.

409

409. Gorer. Death, Grief, and Mourning.

410

410. Sontag S. Illness as Metaphor. New York Review of Books, January 26, 1978.

411

411. Сьюзен Зонтаг, «Болезнь как метафора». Перевод М. Дадяна, А. Соколинской. (Прим. перев. )

412

412. Delistraty C. The Happiness Ruse. Aeon, October 31, 2019.

413

413. Keats J. Lamia, Isabella, the Eve of St. Agnes, and Other Poems. London: Penguin Classics, 2017.

414

414. Перевод Г. Кружкова. (Прим. перев.)

415

415. Luong G. et al. When Bad Moods May Not Be So Bad: Valuing Negative Affect Is Associated with Weakened Affect – Health Links. Emotion 16, no. 3 (2016): 387–401.

416

416. Willroth E. C. et al. Judging Emotions as Good or Bad: Individual Differences and Associations with Psychological Health. Emotion 23, no. 7 (2023).

417

417. Masedo A. I., Esteve M. R. Effects of Suppression, Acceptance and Spontaneous Coping on Pain Tolerance, Pain Intensity and Distress. Behaviour Research and Therapy 45, no. 2 (2007): 199–209.

418

418. Strayed C. Wild: From Lost to Found on the Pacific Crest Trail. New York: Knopf, 2012.

419

419. Маршрут Тихоокеанского хребта (Тихоокеанская тропа) – пешеходный и конный туристический маршрут длиной более 4000 километров (от Мексики до Канады). Стрэйд прошла часть маршрута и описала свое путешествие в книге. Русский перевод: Стрэйд Ш. Дикая. Опасное путешествие как способ обрести себя. М.: Эксмо, 2014. (Прим. перев.)

420

420. Русский перевод: Макдональд Х. «Я» значит «ястреб». М.: АСТ, 2017. (Прим. перев.)

421

421. Macdonald H. H Is for Hawk. New York: Grove/Atlantic, 2015.

422

422. Burke E. The Works of the Right Honourable Edmund Burke. Vol. London: John C. Nimmo, 1887.

423

423. Aristotle. Poetics. Trans. by Butcher S. H.

424

424. Abidin C. Grief Hypejacking: Influencers, #ThoughtsAndPrayers, and the Commodification of Grief on Instagram. Information Society 38, no. 3 (2022): 174–87.

425

425. Matyszczyk C. Epicurious 'Honors' Boston on Twitter: Eat Cranberry Scones! CNET, April 16, 2013.

426

426. Сконы – разновидность британской сладкой выпечки. (Прим. перев.)

427

427. Kottasova I. Cheerios Angers Grieving Fans with Prince 'Tribute' Tweet. CNN Money, April 22, 2016.

428

428. Один из псевдонимов певца – The Purple One. Он записал альбом «Пурпурный дождь» и снялся в одноименном музыкальном фильме. (Прим. перев.)

429

429. Domino's Pizza UK. X (formerly Twitter), September 8, 2022, 2:24 p.m.

430

430. Butler J. Precariousness and Grievability. Verso Blog, November 16, 2015.

431

431. Get Cultured in the Gem City of the Plains. Visit Laramie.

432

432. Jacques La Ramée. Visit Laramie.

433

433. Алкогольная (обычно командная) игра, в которой нужно попасть мячиком для настольного тенниса в стаканчики с пивом на другом конце стола. (Прим. перев.)

434

434. В университетах и колледжах США широко распространены так называемые «братства» или «сестринства» для учащихся мужского и женского полов соответственно – обыкновенно самоорганизующиеся студенческие сообщества, членов которых могут объединять самые разные параметры, такие как увлечения, классовая принадлежность или даже те или иные черты характера. Многие из этих сообществ существуют на протяжении многих поколений, и респектабельные образовательные учреждения с кампусами достаточной площади предоставляют им собственные здания или корпуса в качестве одновременно общежитий и площадок для внеакадемической активности. (Прим. ред.)

435

435. Medicine Bow Mountains. Encyclopaedia Britannica, April 30, 2013.

436

436. Высота пика Медисин-Боу – 12 018 футов (3663 м); высота горы Уитни – 14 505 футов (4421 м). В Континентальные штаты не входят Аляска, Гавайи и Островные территории США. (Прим. перев.)

437

437. Mount Whitney. Encyclopaedia Britannica, October 25, 2023.

438

438. Жезл оратора – у индейцев жезл или посох, который на совете племени держал выступающий человек. Остальные не имели права говорить. (Прим. перев.)

439

439. About Us. The Dinner Party.

440

440. Putnam R. Bowling Alone: America's Declining Social Capital. Journal of Democracy 6, no. 1 (1995): 65–78.

441

441. Putnam R. Bowling Alone: The Collapse and Revival of American Community. New York: Simon & Schuster, 2000.

442

442. Компания SoulCycle организует студии для фитнеса, компания WeWork предоставляет пространства для совместной работы. (Прим. перев.)

443

443. Ganapavaram A., Tiwary S. Once Worth $ 47 Billion, WeWork Shares Near Zero After Bankruptcy Warning. Reuters, August 9, 2023.

444

444. Burns E. SoulCycle Founders Open Peoplehood 'Social Relational Health' Location in New York's Chelsea. Women's Wear Daily, February 22, 2023.

445

445. What Is Peoplehood? Peoplehood.

446

446. Cornelius S. (Don't) Always Look on the Bright Side of Life. Pursuit, University of Melbourne, June 12, 2017.

447

447. Why BMC? In the Residents Words. Boston Medical Center.

448

448.

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Алена Гость Алена19 май 18:45 Странные дела... Муж якобы безумно любящий жену, изменяет ей с женой лучшего друга. оправдывая , что тем самым он   благородно... Черника на снегу - Анна Данилова
  2. Kri Kri17 май 19:40 Как же много ошибок, автор, вы бы прежде чем размещать книгу в сети, ошибки проверяли, прочитку делали. На каждой странице по 10... Двойня для бывшего мужа - Sofja
  3. МаргоLLL МаргоLLL15 май 09:07 Класс история! легко читается.... Ледяные отражения - Надежда Храмушина
Все комметарии
Новое в блоге