Проклятие Айсмора - Ольга Зима
Книгу Проклятие Айсмора - Ольга Зима читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Зря спросила. Да! Родная, боюсь, я буду хотеть тебя всегда. И ни на какой меч кидаться не собираюсь, окажись ты хоть моей… Да хватит уже об этом! Иди ко мне.
Обнял двумя руками, а Ингрид подергала плечиками.
— Ты играешь в опасные игры, милая, — сбивчиво прошептал Бэрр. — Перестань вырываться, а то я уже точно не смогу остановиться… — его дыхание щекотало шею, а шепот в самое ухо был так сладок, что мир опять поплыл и Ингрид завертелась еще сильнее.
Бэрр вытащил из ее рук материю, скользнул ладонью ниже, знакомым жестом — по боку, через талию, задержавшись на бедре, потом вернувшись и сжав ягодицы. Ингрид вздохнула прерывисто… кровать стала такой тесной! Бэрр заметил ее волнение. Улыбнулся и ухватил ее обнаженную лодыжку, целуя ступню.
— Но одна идея мне понравилась. Не скажу какая, но хочу ей воспользоваться.
— Бэрр!
— Тише! Я еще не посчитал твои пальчики, и не отвлекай меня! А ты — продолжай, продолжай! Что ты там еще говорила про этого?
— Я хотела сказать, — очень серьезно ответила Ингрид, — что у него тоже был выбор, кем стать. Как и у тебя.
Глава 29
Дым над водой, или Все пути ведут в Мэннию
ТоРазреши мне испачкаться в звездах,
Трогать волны полночной реки,
Одинокому, хмурому, взрослому —
Вновь ребенком мне стать помоги! —
В тучах видеть коней на рассвете,
Замереть, позабыв имена,
Повстречаться с мечтою о лете,
Что глядит на меня из окна.
С синих глаз, что пылают отважно,
Или с волн златокудрой души
Прилетит мой кораблик бумажный,
Он с пропавшего детства спешит
Принести той воды, что напиться
Я не смог, не успел, расплескал!..
Я не знал, что мечте время сбыться,
И найти рядом то, что искал.
Наконец день отъезда настал, и Бэрр разбудил Ингрид затемно.
Он накинул на Ингрид новый плащ с подбивкой из рыжей лисы и повел ее по еще пустынным, но уже сырым улицам Айсмора к дальнему Золотому причалу.
Солнце только-только начало подсвечивать небо намеком на восход. Бэрр сам сел на весла, отвязав небольшую лодку.
Ингрид недоумевала, что он задумал, но не спрашивала. Все равно отмолчится, а скажет — если скажет, когда захочет.
Слабый ветер ласкал лицо каплями влаги, а вода казалась еще темнее обычного.
Отплыв в кромешном тумане от города на лигу или дальше, как показалось Ингрид, Бэрр по каким-то одному ему видимым признакам решил, что прибыл, куда хотел. Бросил якорь, и лодка остановилась, развернувшись в натяг на слабом течении.
— Смотри, родная, — Бэрр пересел рядом, взял ее ладони в свои. — Постель у нас с тобой была в первую очередь, — дождавшись, когда полыхнут огнем не только ее щеки, но даже пальцы, и загнул один.
— Я… — вздохнула Ингрид, но Бэрр прервал ее:
— Тшш! Я только начал. Предложение и все необходимое было?
— Д-д-да, — сильнее смутилась Ингрид. Бэрр загнул еще два пальца, куснув их для начала.
— Признание в любви было? — четвертый поцелованный палец последовал за предыдущими. — Опустим тот момент, что у нас все наоборот, не как у людей. Чего не хватает?
Ингрид покачала головой, пытаясь сказать, что ей всего хватает, и «все как у людей» ей вовсе не нужно.
— Свидания, — улыбнулся Бэрр. Именно улыбнулся — широко и искренне. — Это именно оно.
Солнце начинало появляться где-то очень далеко на небосводе, золотя туман над водой.
— Любовь моя… — повторила Ингрид смущенно.
Внезапно решившись, она перехватила пальцы Бэрра, ласкающие ее.
— Ты не говорил. Говорил, что я тебе дорога, — мизинец оказался загнут к ладони с непонятно откуда взявшейся свежей царапиной, — говорил, что я твое солнце, — безымянный палец последовал за мизинцем, — говорил, что я — родная, что я твоя девочка, а вот что любишь — не говорил!
— Разве?.. — Бэрр замер, глядя недоуменно и недовольно, словно допустил ошибку в игре на незнакомом поле.
— Бэрр! — всплеснула руками Ингрид. — Не хмурься! Я же знаю. Знаю! Я просто шучу!
Она потянулась поцеловать его и остановилась в ошеломлении.
Поверх ставшего плотным тумана, который светился в лучах восходящего солнца, выросли далекие контуры невиданных Ингрид ранее зданий: овальные сверкающие кровли, острые шпили, высокие, причудливой архитектуры многоэтажные дома — из камня, не из дерева. Очень отдаленно, на грани слышимости почудился перезвон колоколов.
— Там люди, Бэрр! Там люди! — воскликнула Ингрид.
— Конечно, родная. Мэнния мертва без людей.
— Но как это возможно? Что это?..
— Не знаю. Однажды мне показал Альберт. Я надеялся, что получится, особенно с тобой. Его можно увидеть очень редко.
— Там, — у Ингрид прервался голос, настолько все было реальным, — там сады! Там… это же чайные кусты!
— Там очень хорошие склоны. Там когда-то выращивали чай. И виноград тоже. Потом пожары… — вздохнул Бэрр.
Солнце встало выше, и Золотой город бесследно растаял в его лучах.
— Бэрр, как же мы уедем — от этого? — поразилась Ингрид, стирая слезы.
— Надеюсь, Мэнния останется с нами всегда.
Бэрр говорил уверенно, но Ингрид стало не по себе. Решив разогнать непонятную тревогу, уточнила:
— Мы только для этого ехали так далеко?
— Да, родная. А еще я хотел, чтобы ты походила в этой одежде. Удобно?
— Очень. Я знала твое коварство! — улыбнулась Ингрид.
— Не так уж я и коварен. Глядя на этот мех, я вспоминал другую, огненной рыжины шерстку… — признался Бэрр, гребя обратно к Айсмору.
Смущение Ингрид было тоже приятным.
— … и если бы не моя идиотская улыбка, скорняк не содрал бы с меня две цены за этот плащ.
Уже подъезжая к городу, Ингрид с Бэрром увидели лодку винира, которая рассекала воду Темного озера. Куда градоначальник направился, осталось загадкой.
Вечером Бэрр, держа Ингрид за руку, спешил к Главному причалу.
Немногочисленные вещи ждали в лодке. Отплыть утром не удалось, один отъезжающий так и не пришел — его долго разыскивали с посыльным. Потом в лодке обнаружилась течь. Они прогулялись немного по ближайшим кварталам, а на обратной дороге Бэрру начало казаться, будто что-то происходит, словно ветер перед ураганом гонит рябь по воде, и неприятности собираются на какое-то ужасное веселье, грозящее разрушениями.
Сначала рухнул навес в конце
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна05 июль 08:35 Спасибо. Очень интересно ... В плену Гора - Мария Зайцева
-
Фарида02 июль 14:00 Замечательная книга!!! Спасибо автору за замечательные книги, до этого читала книгу"Странная", "Сосед", просто в восторге.... Одна ошибка - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость Алина30 июнь 09:45 Книга интересная, как и большинство произведений Н. Свечина ( все не читала).. Не понравилось начало: Зачем постоянно... Мертвый остров - Николай Свечин