KnigkinDom.org» » »📕 Наследница поместья "Соколиная башня" - Александра Воронцова

Наследница поместья "Соколиная башня" - Александра Воронцова

Книгу Наследница поместья "Соколиная башня" - Александра Воронцова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

Три недели спустя

Дженнингейм

Я стояла посреди своей спальни в главном доме поместья «Соколиная башня», и Торни суетилась вокруг меня, поправляя прическу.

— Ай, — поморщилась я, когда острая шпилька царапнула кожу головы.

— Простите, леди Энни, — повинилась Торни, хотя у меня и в мыслях не было ее упрекать.

Мне прекрасно было понятно ее состояние. Накануне она получила письмо от своего жениха, вернувшегося из плаванья, и теперь горничная не могла не думать о том, что скоро у нее будет свадьба.

Было жаль расставаться с Торни, но она имела право на личное счастье. Я была благодарна ей за те тепло и поддержку, что она дарила мне. Мы с Райаном приготовили для нее маленький сюрприз. Дом. Увы, мне пришлось наступить себе на горло и приобрести чудесную загородную усадебку не в землях Бладсворд поближе ко мне, а там, где Торни мечтала жить — в Станхейме.

Но я обязательно ей скажу, что всегда буду рада видеть ее здесь.

В дверь постучали и, получив приглашение, к нам заглянул Морстон.

— Все готово, леди Чествик, — оповестил меня он.

Дворецкий словно помолодел с тех пор, как поместье ожило, превратившись из ненужной недвижимости, в место, которое можно было назвать домом. А еще он гордился тем, что именно при нем «Соколиная башня» вернулась Бладсвордам, которым и спокон веков служили верой и правдой его предки.

— Да, выхожу, — выдохнула я, почувствовав, как усиливается внутренний трепет. — Скажите Моргану, чтобы не усердствовал.

Бывший телохранитель, который теперь был назначен начальником моей личной службы безопасности, сегодня с утра ругался, что местные совсем обнаглели. Разумеется, это он не об аристократии, которая хоть и любопытствовала, но пока сдерживалась в ожидании официального приглашения в Бладсворд-парк на представление обществу Леди Сокол.

Простой народ, вот кто хотел увидеть сегодняшнее чудо.

Когда Райан сказал, что хочет сделать последний этап церемонии публичным, я его поддержала. И затребовала назад тот наряд, что достался мне от Фреи. Мне казалось важным не только надеть национальный костюм, но и чтобы это было именно то платье.

Словно сегодняшний день сможет перечеркнуть ту неудачу в землях Бладсворд, когда двое не смогли совладать со своими амбициями.

За эти три недели до Дженнингейма, пока Райан разбирался с последствиями деятельности Хэмиша и Суинфорда, я успела прочитать дневник Фреи. И в который раз удивилась проницательности Бладсворда.

Когда-то он сказал, что эти двое заигрались.

Так оно и было.

Искренняя страсть, что сжигала их, слишком быстро уступила место материальным притязаниям, жажде власти, статуса, силы. Никто из них не был готов к ноше, которая легла бы на их плечи. Особенно избалованная Фрея, что подтверждает и ее наказ потомкам не препятствовать разрушению башни. Мол, раз мне не удалось, то и пусть всем будет неповадно.

Но так не бывает.

Всегда найдется тот, кто готов заплатить нужную цену. Вопрос лишь в том, за что?

Не за силу, как атрибут, но за безопасность подданных.

Не за подчинение желанной женщины, а за ее жизнь.

Не за страх, а за уважение.

И сейчас Морган вел меня к «Соколиной башне», как почти месяц назад вел к «Ястребиной», освещая ночь трепещущим огнем факела.

Только сейчас я шла уверенно.

«Невестина башня» тоже изменилась.

Ровно два дня назад, в день подготовки даров на Дженингейм она словно омолодилась и засияла. Ей по-прежнему требовался ремонт верхних этажей, но она больше не производила впечатление заброшенной. Словно сила вернулась в нее.

Я медленно поднялась на самый верх, туда, куда когда-то Фрея пришла, чтобы дать свой ответ Коннору. Под ногами точно так же скрипели мелкие камешки, ветер так же трепал мои волосы, грозя вырвать из них шпильки.

Только вот я видела.

И Райан меня видел, стоя на «Ястребиной башне».

Я знала, что на поляне в лесу посередине между башнями народ ждал чуда.

Подняла голову к небу, и мне показалось, что звезды засияли ярче на ночном небе.

Пора.

Я сдернула с шеи платок и, взмахнув им, отпустила его, а он не упал, он полетел в Райану, который поймал его и, поцеловав шелк, повязал у себя на руке.

Наши крылья развернулись одновременно.

Бладсворд предупредил меня, что я должна произнести клятву. Клятву себе.

И я поклялась: «Я навсегда останусь его Смыслом, его крыльями и его леди Сокол. И ничто не способно этого изменить».

Крылья становились все больше. Мои — светились серебром, искалеченные крылья Райана — полыхали огнем.

Я чувствовала, как пылает моя метка, и вдруг прямо из моей груди вырвался серебристый сокол и, стремительно увеличиваясь в размерах, взмыл в ввысь. Он полетел навстречу огненному ястребу Райана, уже кружившему над лесом.

Встретившись, птица коснулись друг друга кончиками оперенья, и сокол загорелся огнем, а ястреб покрылся серебристым инеем. Они танцевали в небе под ликующие возгласы толпы в лесу.

Жаль, Бриан не застал.

Эдуард потребовал его возвращения, государственные дела не ждали.

А совсем скоро за Брианом отправится и Дебора. Его величество предложил погостить сестре Бладсворда в Королевстве.

«Я прекрасно понимаю, что это попытка всучить мне их неугомонного принца», — фыркнула Деб. — «Ты слышала, какие о нем ходят слухи?». Только в глазах ее горел огонек не возмущения, а предвкушения.

Если Эдуард хотел найти своему младшему брату милую спокойную невесту с хорошей родословной, но кое в чем он просчитался.

Птицы в небе выглядели так прекрасно, что, выложившись по полной, я создала иллюзию этого танца, заслонив ей момент, когда на тотемы рассеялись, и продлив очарование для зрителей. А сама сбежала по ступенькам вниз, спустилась в подземный ход и, не чуя под собой ног, устремилась в грот.

Бладсворд меня уже ждал.

«Твое желание исполнено», — прозвучало у меня в голове, когда Райан нетерпеливо дернул поясок платья.

«А какова твоя плата?» — спросила я, ладонями обхватывая родное лицо.

«Ты уже расплатилась. Теперь ты не принадлежишь себе. Ты — часть земель Бладсворд».

Глаза Райана полные темного жаркого голода порабощали меня, но я еще не утонула в них.

«Кто ты?»

«Я? Неужели не поняла? Я и есть сила, которую вы разделили на двоих».

«Но ты же не можешь разговаривать!»

«Ты чтец. Хватит заниматься глупостями. Пора подарить этим землям будущее. Ты же хотела мужа и детишек».

«Постой…»

Но больше я ничего не услышала. Правда, совсем скоро мне стало все равно. Жадные губы, сильные руки, полное единение. Биение сердец в унисон, и жар, захвативший нас обоих.

— Я тебя никогда не отпущу, — пообещал Райан, вжимаясь в мое податливое тело. — Теперь

1 ... 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Ма Ма08 март 22:01 Почему эта история находится в разделе эротика? Это вполне детектив с участием мафии и крови/кишок. Роман очень интересный, жаль... Безумная вишня - Дария Эдви
  2. Ма Ма04 март 12:27 Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и... Манящая тьма - Рейвен Вуд
  3. Ма Ма04 март 12:25 Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1.... Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
Все комметарии
Новое в блоге