Наши лучшие дни - Клэр Ломбардо
Книгу Наши лучшие дни - Клэр Ломбардо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Что квартира пуста, Грейс поняла сразу. Сумку бросила, позвала Джону – и тут взгляд замер на кухонном столе. Три винные бутылки стоят кружком, будто подношение языческому божеству, будто стол – не стол, а жертвенник. В следующую секунду Грейс поняла: вино дорогое, тех марок, что пьют Вайолет и Венди. Не какой-нибудь «Ходнаппс Харвест». И постеры рядом приклеены, тоже три штуки. Почерк – неровный, подростковый. У Грейс волосы зашевелились. Чуть успокоилась она, только когда прочла:
«извини если что испортил хотел помочь»
«взял деньги из банки. обяз. верну»
«спасибо за ужин. бен вроде парень ничего – дж»
Нет, нет, нет. Грейс опять окликнула Джону – не иначе это розыгрыш.
«бен вроде парень ничего»
– Какого черта! – вырвалось у Грейс.
Разве мало она страдает? Где у Вселенной снисхождение?
Грейс влезла в старый папин свитер – «трофейный», один из тех, за которые у них с сестрами даже ссоры случались. Уселась на полу возле холодильника. Хмель еще не совсем выветрился.
Экранчик мобильника высветил три часа ночи. Значит, в Чикаго сейчас пять. Ну и пусть.
– Гусенок? – Голос Венди прозвучал с нехарактерной тревогой.
– При… – докончить двусложное слово «привет» Грейс не смогла – помешала дрожь в горле. – Джона приезжал. Только уже снова исчез. Я вернулась – никого. Я за папу волнуюсь. И я только что перепихнулась с одним ирландцем. Такое чувство, будто все… будто все к чертям летит. Я запуталась. И я ужас как далеко…
Ни стимула, ни сил сдерживать слезы больше не было – вот из глаз и хлынуло. Грейс заревела в голос, по интенсивности рыдания больше походили на рвоту.
– Грейси, блин! Что ты там сказала про Джону?
Грейс шумно втянула сопли:
– Джона… Он… заскочил ко мне.
– В Портленд?!
– А у меня что – в каждом штате недвижимость? В Портленд, конечно, куда же еще!
– Господи! Мы тут с ума сходим, а его в Орегон понесло! Он даже курсы вождения не окончил! И Лизину машину в хлам разбил – ты, наверно, знаешь.
– Нет, Венди, я впервые слышу про Лизину машину. Потому что никто не удосужился мне сообщить. Мне вообще никто ничего не сообщает. А Джону я не приглашала. Я его вообще до сегодняшнего дня в глаза не видела.
– Он в порядке?
– Ну… Он… он уже не у меня.
– Ничего не понимаю. Так он приезжал или как?
– Приезжал. А потом я домой возвращаюсь – его нет. Только вино осталось – три бутылки. И записка с извинениями.
– Он извиняется? За что?
– За то, что взял у меня наличные. И наверно, все испортил, и еще…
– В голове не укладывается. Ты что, позвонить не могла, когда он появился?
– А почему МНЕ никто из вас не позвонил? Вы там все вместе, а я торчу одна в такой дали! Вам плевать, что я волнуюсь за папу! Вы даже на мои эсэмэски не отвечаете! И всегда вы так. Всегда от меня дистанцируетесь. Вечно у вас «между нами, девочками». А я, блин, тоже – де-воч-ка!
– Грейси…
– Я с папой хочу поговорить, но не могу. Маме звонить боюсь – вдруг она скажет, что папа умер? Джона тоже за папу переживает, не меньше меня. Я переспала с парнем, которого едва знаю. А Джона другому парню, с которым у меня не сложилось, про это сказал – то есть я думаю, что сказал… – Грейс всхлипнула на вдохе. – Короче, все летит к чертям.
– Окей, Грейси. Все окей.
– Ничего не окей.
– Значит, будет окей.
Голос Венди зазвучал устало, интонации сделались почти как у мамы, – словом, Грейс склонялась к тому, чтобы поверить в грядущее благополучие.
– Слушай, Гусенок, а кто этот парень – ну, с которым у тебя было?
«У всех людей по одной матери и по одному отцу, а у нашей Грейс к отцу прилагается сразу четыре матери», – говаривал папа. В этой шутке была доля правды. С рождения за Грейс присматривали четыре особы женского пола – понукали, нянчили, забавляли, ласкали, обижали сверхопекой, подавляли «знанием жизни». А вот чтобы посвятить в свои женские тайны – этого не было. И про секс ей толком никто не рассказывал (правда, однажды мама вымучила что-то на тему «Заниматься сексом можно только с тем, кого очень сильно любишь»; католическая догма, полный отстой; Мэрилин говорила – сама себе не верила). Да еще Венди как-то обронила словечко «оргазмический». Грейс к ней пристала – объясни да объясни – и получила неудовлетворительный ответ: это, мол, «супер какой хороший». Теперь Грейс было неловко перед сестрой. Признаться в сексе со случайным партнером – вот стыд! Грейс считалась кем-то вроде хранительницы мира и согласия в семье. Вроде связующего звена для всех Соренсонов: живая визитная карточка, пухлощекий дипломатик, который прикидывается, будто не замечает семейной рождественской грызни. Не человек, а символ юности, невинности и неопытности, если и запятнанных горечью взрослости, то не фатально, а самую чуточку. По крайней мере, так было еще два часа назад. Ну или восемь месяцев назад – до тех пор, пока Грейс не сочинила, будто принята на юрфак. До тех пор, пока стилем ее жизни не сделалась ложь.
– Погоди. Ты что же… В смысле, кто этот парень? – допытывалась Венди. – Он с тобой порвал сразу после того, как…
В разговоре с любым другим человеком сестра употребила бы глагол «трахнул».
– Нет. Это два разных парня.
– Что там, черт возьми, происходит – на северо-западе тихоокеанского побережья?!
Грейс прыснула и поняла: вот, собственно, почему из трех сестер она выбрала для признания самую старшую.
– Ты… ты не пострадала, Грейси? В смысле, секс был… по обоюдному согласию? Господи… Тебя ведь не изнаси…
– Да, по обоюдному. Только, Венди, я теперь себя чувствую ужасно грязной. Видишь ли, я была… не совсем адекватна. Столько всего навалилось, я плохо соображала, потому что, когда долго живешь совсем одна, крыша едет. Границы стираются – что нормально, а что нет. Понимаешь, о чем я?
– Отлично понимаю, – мягко сказала сестра.
– Я вообще-то с кем попало ночи не провожу. В смысле, я не такая.
Венди молчала, и Грейс догадалась: она сейчас обидела сестру. Противопоставила ей себя, якобы чистенькую.
– То есть, Венди, я имела в виду… Прости.
– Оставь, Грейси. Расскажи-ка мне все по порядку.
Венди намеренно спустила Грейс с крючка, и Грейс этим, конечно, воспользовалась.
– Это был мой первый раз, – выдохнула она.
– Солнышко! – Венди говорила с нехарактерными для себя материнскими интонациями. – Теперь ясно, почему ты в растрепанных чувствах. – Раздался скрежет. – Не отключайся, слышишь? Я
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Павел11 май 20:37
Спасибо за компетентность и талант!!!!...
Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
-
Антон10 май 15:46
Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе...
Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
-
Ирина Мурашова09 май 14:06
Мне понравилась, уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова.....
Тузы и шестерки - Михаил Черненок

Ирина Мурашова09 май 14:06