Личный лекарь вражеского генерала - Настя Ильина
Книгу Личный лекарь вражеского генерала - Настя Ильина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тао-Тао состроила виноватую гримасу, и я убрала руку с её губ. Краем глаза заметив движение рядом, пришлось притвориться влюблённым юношей.
— Ну что за поросёнок такой? Вечно ты пачкаешься, — делая вид, что нежно вытираю уголки её губ, я следила за приближающейся фигурой.
Генерал.
— Теперь снова красавица.
— Бао-Бао, хочешь сказать, что перепачканная я уже не нравлюсь тебе? — Тао прекрасно изображала роль обиженной девушки.
— Глупая! Нашла из-за чего обижаться! Сяо Бао слов своих на ветер не бросает: раз сказал однажды, что ты красавица, это не изменится, — я постучала кулачком по груди, подтверждая свои слова, как это обычно делали бравые воины генерала Севера.
— Кхм-кхм!.. — покашлял Линь Янь, привлекая к себе внимание. — Не хочется прерывать вашу беседу, но лекарь просил, чтобы ты поскорее пришёл.
Мужчина смотрел на меня хмуро, словно случилось что-то плохое. Не может этого быть!.. И всё-таки я испугалась.
— Ли Юню стало хуже? — сердце застучало быстрее, и я, не дожидаясь ответа генерала, бросилась в сторону лазарета.
Только оказавшись около кровати, на которой сидел малец, я смогла выдохнуть с облегчением. Ему не стало хуже: состояние улучшилось, и он с улыбкой что-то рассказывал своему брату.
— Сяо Бао, мне только сейчас сообщили, что ты сделал для моего брата. Теперь я обязан тебе собственной жизнью, — выдавил из себя Ли Сан. Видно было, что каждое слово давалось ему с огромным трудом.
Поблагодарить врага всегда сложно, и капитан сделал большой шаг. Следовало признать это и не язвить в ответ.
— Пока ещё ничего особенного я не сделал. Ему предстоит длительное лечение, чтобы полностью восстановиться. Давай-ка, ложись. Будем делать иглоукалывание.
Мальчишка сложил руки перед собой в благодарственном жесте и склонил голову.
— Я буду следовать всем вашим рекомендациям, лекарь Сяо.
На глаза навернулись слёзы, но мне удалось скрыть их. Я же парень, не должна плакать, но эмоции-то контролировать тяжело. Особенно в такой ситуации.
— Капитан Ли, не спешите забирать брата из лазарета. Условия в казармах хуже, чем здесь. Сейчас ему необходимы отдых и тепло. Я буду наблюдать за ним. Как только опасность минует, я дам вам знать.
— Спасибо, Сяо Бао. Я не забуду этого.
Ли Сан потрепал брата по голове и вышел, а лекарь приблизился ко мне, глядя без прошлого недоверия. В его глазах появилось что-то новое, похожее на уважение.
— Молодой лекарь, вынужден признать, что ошибался на твой счёт. Буду рад перенять твой опыт. Если ты научишь меня чему-то новому, я...
— Постойте! Я не смею. Как я могу научить вас чему-то новому? Это мне следует учиться у вас. Вы опытнее и мудрее меня. Я всего лишь странствующий лекарь, умею немногое, но не боюсь экспериментировать, ведь из-за страха ошибиться можно потерять чью-то жизнь. Лекарь, прошу дать мне иглы, и пусть ваш помощник приготовит отвар, который вчера я давал братцу Юню.
Лекарь ушёл, а вскоре вернулся с новеньким набором игл. Я с восторгом осмотрела их. О лечении в армии генерала Линя заботились лучше, чем об оружии, которое валялось на площадке, словно так и должно быть. Невольно улыбнувшись от воспоминаний о вчерашнем вечере, я принялась за работу. Закончив со всем, я велела парню больше отдыхать, даже если кажется, что он уже способен свернуть горы. Выйдя на свежий воздух, я потянулась и зевнула. Заприметив приближающегося генерала, выровнялась и склонила голову. В конце концов, он больше не «братец Янь».
— Ты сумел сделать невозможное. Ни один проезжий лекарь не нашёл причины болезни Ли Юня, даже господин Джоу не смог, а у тебя получилось. Какую награду ты хочешь получить, Сяо Бао? — спросил генерал, остановившись рядом.
— Вы обещали обучать меня, генерал. Это лучшая награда, которую я могу получить. Буду благодарен, если сдержите своё слово.
— Конечно. Я сдержу его. Идём.
— Прямо сейчас? — я покосилась на Тао-Тао, что держалась в стороне, дожидаясь, когда я освобожусь.
— Почему нет? У меня есть время сейчас. Или хочешь пойти к своей невесте? — последние слова прозвучали как-то странно, будто бы с ревностью, но как такое возможно?
— Что? А-а... Нет! Я готов учиться. Генерал, дело в том что Тао-Тао...
— Хочешь, чтобы я устроил вам свадьбу?
Вопрос вышиб весь воздух из лёгких. Ещё бы нам свадьбы не хватало! Я хотела сказать, что никакая она мне не невеста, что мы путешествовали какое-то время вместе, но... теперь передумала.
— Ни за что! Я никогда не женюсь на вражеской территории. Мы с Тао-Тао должны вернуться. Как только я излечу ваше отравление, я уйду, генерал.
— Всё ещё считаешь нас своими врагами?
Мы медленно двинулась в сторону шатра генерала. Я кивнула Тао-Тао, чтобы не мелькала на глазах воинов и лучше держалась подальше от них. Не следовало ей дразнить врага своей красотой. Мало ли что взбредёт кому-то в голову? Я-то благодаря мужскому обличию была в относительной безопасности, а вот ей стоило задуматься.
— Почему тогда помогаешь? Если бы ты не смог помочь Ли Юню, я бы исполнил обещание и отпустил тебя, но ты всё равно сотворил невозможное.
— Он не сделал мне ничего плохого. Как я мог позволить ему умереть?
Сейчас не сделал, но не стоило забывать, что мы из разных миров. Если случится так, что начнётся война, а я вернусь в Цзинь, обратит ли он против меня своё оружие? Мальчишка быстро восстановится и вернётся к тренировкам. У него есть все шансы стать генералом и повести армию против моей империи. И всё равно я спасла его.
— Я не перестану говорить, что слишком сильно ценю тебя и не хочу терять такое дарование, но я не смогу удержать тебя силой. Если ты решишь уйти, то я помогу тебе безопасно пересечь границу.
В груди появилось щекочущее тепло. Я взглянула на генерала совсем иначе, не так, как раньше. Рассудительный, добропорядочный и заботливый. Чем-то он напоминал мне супруга: Юй Чжао был таким же первое время. В своём стремлении защитить свои территории и близких они действительно похожи, но было весомое отличие: один стремился к миру, а второй желал получить больше заслуг на поле боя и захватить вражеские земли.
Оказавшись в шатре, Линь Янь велел мне присесть на подушку у его стола. Я послушно повиновалась, радуясь, что смогу научиться чему-то новому.
— Практики мира цзянху отчасти связаны с учением даосов. Совершенствуя внутреннюю силу, ты сможешь многого добиться. Для начала тебе следует закрыть глаза, Сяо
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Танюша09 апрель 17:36
Приключения на каждой странице!! Мне трилогия понравилась. Если вас не бесит героиня , которая проблемы решает одним махом и все...
Влюбить мужа - Нина Юрьевна Князькова
-
Ма08 апрель 19:27
Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или...
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
-
Гость Наталья08 апрель 16:33
Боже, отличные рассказы. Каждую историю, проживала вместе с героями этих рассказов. ...
Разрушительная красота (сборник) - Евгения Михайлова
