KnigkinDom.org» » »📕 Вместе сильнее - Эстрелла Роуз

Вместе сильнее - Эстрелла Роуз

Книгу Вместе сильнее - Эстрелла Роуз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
поверить, что я едва не оттолкнула от себя такого чудесного человека.

Ракель заботливо поправляет Терренсу его растрепанные волосы.

— Я бы никогда не простила себя, если бы не дала тебе шанс, — качает головой Ракель. — Никогда… Всю жизнь ненавидела бы себя, если бы не поняла свои ошибки.

— Не думай об этом, любимая, — мягко говорит Терренс, поправив Ракель волосы, что лезут ей в глаза, под которыми он также аккуратно подтирает слезы. — Все уже в прошлом. Больше никто не сможет разлучить нас.

— Надеюсь, все так и будет. — Ракель прижимается поближе к Терренсу и засовывает руки в задние карманы на его джинсах. — И я больше не собираюсь допускать прежних ошибок, из-за которых могла потерять то, без чего уже не смогу жить.

— Не думай о нашем прошлом и том адском времени, что мы пережили, — уверенно говорит Терренс, берет в руки лицо Ракель, мягко целует кончик ее носа и слегка трется об него своим носом. — На этот раз мы точно станем очень счастливыми. А наша совместная поездка за границу – это первый шаг на пути к налаживанию наших отношений и сближению.

— Да будет так! — с более широкой улыбкой уверенно смотря в голубые глаза Терренса и обвивая его шею обеими руками, выражает надежду Ракель. — Это путешествие поможет нам сблизиться и действительно стать примером для многих пар.

— Лучше поздно, чем никогда, любовь моя.

Ракель ничего не говорит и с более широкой улыбкой вовлекает Терренса в нежный, продолжительный поцелуй в губы, придерживая одной рукой его затылок и держа вторую на мужском плече, пока его ладони придерживает ее за спину. А в какой-то момент девушка отстраняется со словами:

— А у меня тоже есть для тебя сюрприз.

— Для меня? — округляет глаза Терренс.

— Да. У тебя ведь недавно был день рождения.

— Был…

— Вот я и хочу поздравить тебя и от всей души преподнести подарок.

— Ух ты! — скромно улыбается Терренс. — И что же это?

— М-м-м-м… — Ракель на пару секунд отводит взгляд в сторону, заведя руки за спину и крепко сцепив их. — Какой ты любопытный…

— Ну ладно, красавица, скажи, что ты подаришь мне на прошедший день рождения.

— Все что ты захочешь, — загадочно улыбается Ракель.

— Что?

— Ты сам выберешь себе подарок.

— Я? Выберу подарок?

— Да, а я заплачу за него. Это и будет мой подарок на твой день рождения.

— Но что я могу купить?

— Зависит от твоих желаний. Чтобы ты сейчас хотел купить себе?

— Э-э-э… Я… Я не знаю…

— Ну ты подумай, а когда будешь готов – дай мне знать. Мы вместе поедем в магазин, ты скажешь, что хочешь, а я за это заплачу и вручу тебе в качестве своего подарка.

— Ты это серьезно? — качает головой Терренс. — Ты подаришь мне все что я захочу?

— Абсолютно! Цена не имеет значения. Я куплю желанную тобой вещь, независимо от того, сколько она стоит. А если ты захочешь что-нибудь эксклюзивное, что не продается в магазинах, то я сделаю все, чтобы это достать.

— О боже, Ракель… — широко улыбается Терренс. — Я… Я не знаю, что сказать.

— Тоже хочу исправить то, что я никогда не делала тебе хороших подарков, — скромно говорит Ракель, все еще держа руки сцепленными за спиной. — Хочу порадовать тебя и дать понять, что я не забыла про твой день рождения.

— Я подумаю и потом скажу тебе, что хотел бы получить от тебя в подарок.

— Запомни, ты можешь попросить у меня все что угодно.

— Хорошо, я тебя понял.

— Если будет нужно, я подключу всех своих хороших знакомых и найду то, что ты хочешь.

— Свой главный подарок я уже получил. Вернул тебя и получил шанс наладить наши отношения. И получил твое согласие выйти за меня замуж.

Терренс берет лицо Ракель в руки и оставляет на ее губах парочку коротких поцелуев.

— Это было желание, которое я бы загадал, задувая свечи на торте, — более тихим, низким голосом добавляет Терренс. — Если бы я отмечал свой день рождения, но ты не вернулась ко мне.

— И теперь я понимаю, что такое настоящее счастье, — с легкой улыбкой говорит Ракель. — Настоящее счастье – это когда мы любим. Когда мы любим тех, кто любит нас. Тех, кого хотим видеть рядом с собой каждый день. Тех, кто заботится о нас так трогательно, что хочется на время превратиться в маленького ребеночка и наслаждаться вниманием, заботой и любовью.

— Согласен. Но лично для меня настоящее счастье – это просто быть рядом с тобой.

Терренс обеими руками обнимает Ракель за талию, прижимает ее поближе к себе, на пару мгновений спрятав лицо в ее плече, и нежно целует девушку в щеку.

— Когда ты рядом, мне не надо ничего больше, — уверенно добавляет Терренс. — Даже мои самые лучшие друзья не могут принести мне столько радости, сколько приносишь ты. Чтобы быть по-настоящему счастливым, мне просто нужно, чтобы ты была рядом.

— Ах, Терренс… — широко улыбается Ракель, на секунду прикрыв лицо рукой. — Это так трогательно…

— Не могу молчать о своих чувствах. Сейчас они говорят намного громче, чем когда-либо, и я не могу пойти против них.

— Знаешь, раньше мне почему-то казалось, что ты не был способен на нежность и всегда был слишком страстным.

— Да?

— Нет, конечно, раньше ты тоже относился ко мне очень трепетно… Не думай ничего плохого… Просто сейчас мне кажется, что ты стал относиться ко мне еще нежнее. И заботишься обо мне едва ли намного лучше дедушки с тетей. Ты… Ты заставляешь меня чувствовать себя маленькой беззащитной девочкой, которой всегда будет очень хорошо в твоих крепких руках.

— Это все потому, что я безумно люблю тебя и готов пойти на все, лишь бы сделать тебя счастливой, — с легкой улыбкой отвечает Терренс и

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Павел Павел11 май 20:37 Спасибо за компетентность и талант!!!!... Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
  2. Антон Антон10 май 15:46 Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе... Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
  3. Ирина Мурашова Ирина Мурашова09 май 14:06 Мне понравилась,  уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова..... Тузы и шестерки - Михаил Черненок
Все комметарии
Новое в блоге