KnigkinDom.org» » »📕 Леди с дурной репутацией - Тереза Ромейн

Леди с дурной репутацией - Тереза Ромейн

Книгу Леди с дурной репутацией - Тереза Ромейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 67
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
и проказливо. — Собаки ничем не отличаются от представителей высшего света.

Герцог опять что-то проворчал. При желании он мог исполнить целую симфонию своим ворчанием, меняя тембр в зависимости от настроения. Джордж с трудом переводил смысл этих звуков, но именно эти, скорее всего, означали: «Как интригующе! Если можно, подробнее». Касс, конечно, не могла интерпретировать звуки, издаваемые его отцом.

— Очень любопытно, почему вы считаете, что собаки похожи на представителей общества, — сказал Джордж. — Объясните?

— Собаки — животные социальные: им нужно постоянное руководство. Если это имеет место, они приспосабливаются и ведут себя так, как от них ожидают.

Джордж открыл было рот, пытаясь возразить, но передумал и сказал:

— Пожалуй, как раз на такое поведение мы с вами рассчитывали, когда вы будете играть роль миссис Бенедетти.

— Чертова чепуха! — буркнул герцог и зашуршал бумагами. — Я никогда не оказывался в опасной ситуации. Во всех этих замысловатых схемах нет никакой нужды.

Джордж бросил взгляд на Кассандру, но она подняла руку, давая понять, что справится, в то время как молчавшая до этой минуты собака лаем заявила протест на паузу в почесывании за ухом.

— Я попыталась убедить его в обратном.

— В конце концов, у вас это получилось.

Джордж вытянул шею, чтобы разглядеть выражение лица герцога, и спросил настороженно, словно пес, заметив в стальных глазах Ардмора, который никогда не улыбался, тень юмора.

— Как ей это удалось?

— Она сказала, что, если я буду действовать в соответствии с планом, мне не придется делать тебе подарки: ни на день рождения, ни на свадьбу — ни-когда.

— О! — Джордж устроился поудобнее, вытянув ноги на ковре, и пес, который до этого рычал, тихо подполз к нему и положил голову на колени.

Автоматически он погладил его, обдумывая слова насчет подарков.

— Что, даже на Рождество?

— Никогда! — в унисон ответили Ардмор и Кассандра.

Он прикинул другие возможности:

— А как насчет Иванова дня, Пасхи?

— Нет!

— Тяжело такое слышать, отец, учитывая, что все это делается ради твоего блага.

На сей раз в ворчании отца ясно слышалось: «Заткнись!» — но Джордж проигнорировал приказ и продолжил:

— Четыре года назад я переехал в этот дом по твоей просьбе, чтобы помочь тебе присматривать за матерью, потому что ты беспокоился о ее здоровье. Теперь я беспокоюсь о тебе, поэтому мисс Бентон здесь.

Герцог в упор уставился на сына, но Джорджа это ничуть не смутило.

— Всегда пожалуйста! От меня не убудет.

Только что рычавший пес поднял голову и недовольно посмотрел на Джорджа, а потом снова улегся, чтобы его еще погладили.

Герцог опять что-то проворчал, но на этот раз так тихо, что даже собаки никак на это не отреагировали. Джордж последовал их примеру и повернулся к Кассандре:

— Что вы, собственно, здесь делаете? Собаки ведь всегда при нем.

— Я понимаю. Просто захотелось взглянуть на них, после того как они устроили мне такую оглушительную встречу.

Рыжие волосы у нее сегодня были заплетены в косы и уложены вокруг головы в виде короны, и от этого улыбавшиеся глаза казались теплыми и ясными, как янтарь.

«Спокойно, Джордж!»

— Вы шутите? Да кому по доброй воле захочется повстречаться с этими тварями?

— Нет, все было именно так. Я представилась им, посмотрев в глаза, потом потрепала по загривку. Это вот тут, — Кассандра положила руку на тыльную часть шеи того пса, что был поспокойнее.

— Я в курсе, что это такое, — солгал Джордж, прикидывая, в каком месте загривок находится у собаки, которая вольготно развалилась рядом с ним.

— Нужно делать это уверенно, — добавила Касс, — словно ваше положение дает вам такое право. Собаки поверят, что так и есть.

— С вами не поспоришь. Именно так происходило на многих вечерах из тех, где мне довелось побывать, за исключением, конечно, поглаживания по загривкам, но самоуверенность и претензии… Да!

— Я же не зря привела такую аналогию. Когда Гог зарычал на вас, я отдала короткую команду. Такую же команду кто-то отдает тому, кто сильно набрался на публике или жульничает в карты.

Так значит, это Гог — тот, который готов сожрать его сейчас за то, что ему не чешут за ухом в отличие от Магога.

— Как вы узнали, который из них Гог? Я никогда не мог их отличить друг от друга.

На его взгляд, оба пса были премерзкими созданиями.

— Он немного массивнее. И смотрите: пасть у него черная, а у Магога — коричневатая. Гог думает, что он здесь главный, но ему нужно дать понять, что это не так.

— Главный тут я, — объявил Ардмор.

— Разумеется, ваша светлость, — произнесла Кассандра таким тоном, что не оставалось сомнения: сама она категорически не согласна с этим утверждением.

Герцог взглядом дал ей понять, что поддерживает ее, и девушка улыбнулась. У Джорджа сложилось впечатление, что в следующий момент она вскочит с пола и потреплет его отца по загривку. Его чрезвычайно развеселила эта мысль, хоть и не дала ничего обнадеживающего в обеспечении спокойствия и безопасности отца.

Поднявшись, он протянул руку мисс Бентон:

— Давайте оставим герцога: ему есть чем заняться, а вам пора начинать готовиться к вечернему выходу, миссис Бенедетти.

Это был лишь повод увести ее из кабинета, но когда они вышли в коридор и направились к лестнице, Джордж услышал, как хлопнула парадная дверь и из холла донесся голос его сестры.

— На этот раз я решила не брать кошку с собой, — сообщила она дворецкому. — Собаки герцога ведут себя отвратительно с бедной Титанией, так что она осталась дома с Уэксли.

Поразительно, но собаки сохраняли спокойствие и не реагировали на ее появление.

Джордж жестом предложил Кассандре следовать за ним, и они двинулись вниз по лестнице, чтобы поприветствовать Селину. Его единственная сестра Селина всегда с радостью относилась к тому месту, которое занимала в жизни. В прошлом году, в возрасте двадцати одного года, она вышла замуж, и теперь молодая леди Уэксли радовалась еще больше тому, что у нее есть муж и свой дом. Она ухватилась за идею представить Кассандру обществу и привезла с собой (Джордж в смятении увидел это через открытую парадную дверь) такое количество платьев, что его хватило бы не на одну дюжину дам.

Слегка оторопев, Касс смотрела, как лакеи заносят узлы и тюки. Селина приказала отнести все в гостиную: там освещение было получше — и объяснила, словно извиняясь:

— Это все просто ткани. Уэксли играет с зерновыми фьючерсами и много чем в этом же роде. Как он может лишать меня такого удовольствия — красивых туалетов?

— Замечательный муж, — согласился Джордж, — а уж мудрый…

1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Римма Римма20 сентябрь 12:27 Много ненужных пояснений и отступлений. Весь сюжет теряет свою привлекательность. Героиня иногда так тупит, что читать не... Хозяйка приюта для перевертышей и полукровок - Елена Кутукова
  2. Гость Ёжик Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
  3. Римма Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
Все комметарии
Новое в блоге