Попаданка и дракон: по прихоти судьбы - Татьяна Абиссин
Книгу Попаданка и дракон: по прихоти судьбы - Татьяна Абиссин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стоявшие на полке часы гулко пробили одиннадцать раз. Вздрогнув от неожиданности, я окинула лицо своей «клиентки» придирчивым взглядом. А затем попросила её взглянуть в зеркало.
Иоланта с жадным любопытством смотрела на себя. А я, вытирая руки полотенцем, думала, что, не расстроюсь, если ей не понравится. Я старалась, как могла.
— Это просто невероятно! — выдохнула Иоланта. — Ты — настоящая магичка! Кто научил тебя делать лицо таким красивым?
Я поклонилась, в знак благодарности и чтобы уйти от ответа. Приятно, когда человек преображается на твоих глазах, но слова насчет «магички» явно лишние. Я заметила, как сузились глаза управляющего Бьюта, появившегося в дверях.
Окинув меня цепким взглядом, он подошел к хозяйке замка, чтобы поцеловать ей руку. И замер на месте, прежде чем неуверенно произнести:
— Моя леди, вы просто ослепительны. Я восхищён.
— Вчера и неделю назад вы говорили то же самое, Бьют, — нахмурившись, сказала Иоланта. — А ведь я выглядела куда хуже, признайтесь.
Управляющий переступил с ноги на ногу:
— Моя госпожа, вы всегда прекрасны. Просто сегодня…
— … добрая девушка смыла с моего лица всё лишнее, так же как смахивают пыль с серебряных зеркал.
Бьют снова одарил меня неприязненным взглядом, и я пожалела, что не ушла сразу. И, вообще, решила помочь Иоланте со сменой имиджа. Советовала же мне Матрёна Оспина не выделяться! А я что делаю…
— Какая ловкая девица. Жаль, что раньше подобных талантов за ней не наблюдалось. Чего ждёшь? — это уже ко мне. — Ступай на кухню, Клеманс давно тебя ищет.
Управляющий нервно провел рукой по серебряной цепочке, висевшей на груди. В солнечных лучах блеснул необычный кулон, в виде змеи, кусающей собственный хвост.
На языке вертелась пара язвительных фраз, но я сдержалась. Поклонившись, я направилась к выходу, когда раздался голос Иоланты:
— Постой, — помедлив немного, девушка добавила, — ты так чудесно меня накрасила, а я даже не знаю твоего имени.
— Майя, госпожа.
— Прекрасно. А что ты еще умеешь, Майя? Убираться в комнатах, гладить одежду, шить?
— Да, госпожа, — я не понимала, к чему это вопрос.
— Что ж, тогда будешь моей новой горничной, — Иоланта хлопнула в ладоши, как ребёнок, получивший новую игрушку. — Станешь делать меня красивой каждый день.
Я подумала, что моё согласие ей не требуется. Решила сделать из незнакомой девчонки — горничную, значит, так тому и быть. На возражения Бьюта, высказанные вполголоса, леди только пожала изящным плечиком:
— Я так хочу. Я все же хозяйка этого замка, Бьют, пусть и нахожусь под вашей опекой.
Красный от гнева управляющий выбежал из комнаты. Проводив его растерянным взглядом, я подумала, что нажила себя врага.
Вряд ли Бьюта интересовало, сколько служанок у хозяйки замки. Одной больше, одной меньше — это ничего не меняет. Но своего унижения он не забудет, и, не в силах ответить Иоланте, отыграется на мне.
— Не волнуйся, — словно прочитав мои мысли, произнесла хозяйка, — ты будешь подчиняться только моим приказам. Бьют — только мой управляющий, а не муж или отец. Жаль, конечно, что король назначил именно его.
«И мне тоже», — вздохнула я, отправляясь на кухню, чтобы рассказать Клеманс о переменах в моей судьбе.
* * *
Искренне за меня порадовался только Перси. Пожав мне руку, он пожелал удачи на новой работе. Но в его глазах промелькнула печаль. Я понимала, почему: теперь мы с ним не сможем видеться так же часто, как раньше. Горничная леди Иоланты не будет приходить на кухню каждый день, а пастуху нет доступа во внутренние покои замка.
Я догадывалась, что нравлюсь Перси, и жалела только о том, что он — не тот мужчина из зеркала, которого показала мне Матрёна Оспина. Насколько всё было бы проще, окажись он тем самым человеком!
С другой стороны, некрасиво играть с чужими чувствами, если не можешь на них ответить. Если мы не будем встречаться, Перси скорее меня забудет.
Кухарка Клеманс, проворчав что-то неразборчивое про ловких девчонок, которые знают, как понравиться госпоже, вернулась к своим делам: она месила тесто для пирога. Я, почти не покривив душой, призналась, что мне понравилось работать на кухне, и я многому научилась у неё. Женщина смягчилась, и неловко обняла меня за плечи:
— Ты хорошая девочка, Майя, поэтому я хочу тебя предупредить: будь осторожна. Хоть госпожа Иоланта и считается наследницей, она должна подчиняться опекуну. А Бьюту нравятся симпатичные малышки вроде тебя. Не ссорься с ним, или тебя вышвырнут из замка. Понимаешь, о чём я? Иногда проще одну ночь перетерпеть, чем лишиться работы и крыши над головой.
Я только скрипнула зубами. А чего тут не понять? Мужчины везде одинаковы. В нашей фирме рассказывали о девчонке, которая посмела отказать заместителю генерального. Тот — мужчина видный, к нему девушки сами липли, в надежде на помощь с карьерой и подарки. И вдруг — «нашла коса на камень». В итоге, спустя пару дней, появился приказ об увольнении новенькой, да ещё, с плохой характеристикой.
Не знаю, что дальше случилось с этой девушкой. Надеюсь, она нашла новое место и забыла свою неприятную историю. Но это — в моём мире, который сейчас кажется недостижимой мечтой. В Эйрите, тем более в замке, находящемся вдали от столицы, другие правила. Здесь явно никто не слышал о свободе выбора и правах человека, и управляющий — полновластный хозяин.
Ох, надеюсь, я ему не приглянусь! Потому что, несмотря на все доводы рассудка, не смогу лечь с ним в постель. Лучше сбежать из замка и отправиться путешествовать по Эйриту.
«Майя, не дури! — перебил меня внутренний голос. — И далеко ты уйдёшь, в одиночестве, без денег, тёплой одежды и еды? У тебя даже карты Эйрита нет, так что до столицы ты не доберёшься. Хочешь умереть в лесу или попасть к разбойникам?»
«Всё равно, уйду», — упрямо вздохнула я. А потом решила, что зря расстраиваюсь. Бьют не обращал на меня внимания, пока я работала на кухне. Может, и сейчас пронесет?
* * *
Мои обязанности в качестве горничной оказались несложными. Утром разбудить леди Иоланту, и подать ей в комнату чай со свежими булочками. Потом причесать девушку, выбрать для неё платье, ленты, украшения, в зависимости от того, остаётся ли она в замке или отправляется в гости. Прибраться в комнате, смахнуть пыль с мебели. Иногда — пришить кружевной воротничок к платью, или пуговицу.
Словом, ничего сложного. После тяжелой работы на кухне это казалось мне
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
-
Гость читатель05 апрель 12:31
Долбодятлтво...........
Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
-
Magda05 апрель 04:26
Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок....
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
