Развод. Шах и мат от королевы - Елена Сергеева
Книгу Развод. Шах и мат от королевы - Елена Сергеева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вот только, словно противореча моим мыслям, сумасшедшая бесстрашно надвигается на меня.
Шаг… Еще один… Осознаю, что настало время принятия решения. Защищаться или… Снова идти в рукопашную нет желания, да и неизвестно, чем закончится следующий раунд, и я, целясь в ногу, давлю на курок.
Щелчок — и я таращусь на появившееся из дула пламя.
Что это такое?!
Идиотка начинает ржать, а я оторопело смотрю на огонь, не веря своим глазам.
Она вчера похитила меня с помощью зажигалки?!
Какой позор. Кому скажешь — засмеют!
«Но я никогда не держала в руках и даже не видела огнестрельное оружие», — оправдываю саму себя.
Блондинка начинает гоготать, наполняя комнату противным звуком.
Ее смех больно задевает самолюбие, и я, вспыхнув от злости, как металлический предмет в руках, делаю разделяющий шаг и бью рукоядкой пистолета по голове.
Нонна оседает и валится на пол, а я растерянно смотрю, что натворила.
«Это вышло в состоянии аффекта», — начинаю оправдываться и, одновременно желая себя обезопасить, рыскаю глазами по комнате, где найти, чем можно ее связать.
Понимая, что она может в любой момент очнуться, делаю все максимально быстро — быстро обследую печь, быстро подбегаю к столу и, выдвинув ящик, среди разного хлама нахожу начатый рулон бечевки.
Надеюсь, выдержит.
Возвращаюсь обратно и начинаю перематывать руки блондинке, отмечая, что мы поменялись местами.
Мотаю веревку вокруг запястий долго, чтобы у нее не хватило силы разорвать, а потом то же самое проделываю с ногами, памятуя, как эта оплошность помогла мне освободиться от пут, наспех сооруженных горе-похитителем.
Уже когда заканчиваю завязывать концы бечевки, Нонна приходит в себя и открывает глаза.
То, что она видит, ей явно не нравится.
Ну да, хорошо смеется тот, кто смеется последний.
— Развяжи меня! — очухавшись, требует преступница.
Размечталась.
— Что еще пожелаете? — ерничаю я и, закрепив бечевку, поднимаюсь.
— Гадина!
Смешно.
Не желая отвечать на оскорбления и не слушая тираду их, что извергает негодяйка, соображаю, что делать дальше.
Подхожу к окну и смотрю на припаркованную у калитки старую Ниву. Эта машина, скорее всего, без автоматической коробки передач, и я не помню, когда ездила на такой. Откладываю этот вариант и начинаю искать другой.
Мой телефон остался в сумке. Сумку я поставила на пуфик, едва вошла в дом.
Понимая, что средство связи может быть только у преступницы, возвращаюсь к лежащей на полу Нонне и начинаю рыскать по карманам.
— Что ты делаешь? Не трогай меня.
Не обращаю внимания на ее вопли, а продолжаю поиск. Собака лает — ветер носит.
Наконец нахожу мобильный телефон и подношу к лицу блондинки, пока она не догадалась закрыть глаза и затруднить распознавание.
Разблокировав мобильный, понимаю, что среди ее номеров мне звонить некому, а номера своих близких наизусть я не знаю.
Решаю воспользоваться возможностями Всемирной паутины и пытаюсь открыть интернет и загуглить номер детективного агентства, но в этой дыре он не ловит. Обхожу всю комнату в поисках лучшего сигнала и понимаю, что это не вариант.
Останавливаюсь посреди комнаты и думаю, что мне делать: попытаться освоить машину и ехать, или вызывать полицию?!
23 глава
Останавливаюсь посреди комнаты и думаю, что мне делать: попытаться освоить машину и ехать, или вызывать полицию?!
Решаю, что лучше пусть приедут правоохранительные органы и все посмотрят на месте преступления, чем я сама окажусь в роли преступницы и куда-то повезу похитившего меня человека.
Набираю номер полиции и, услышав, что гудки сменились на голос, начинаю объяснять странную ситуацию, что меня похитили, но я освободилась, и теперь сама удерживаю силой женщину.
— Так вас похитили или вы похититель?
Смешно.
Неужели я так плохо объяснила?!
— Меня похитили, — снова повторяю я.
Но когда дело доходит до адреса, и я выбегаю во двор, на доме не оказывается опознавательной таблички.
— Я не знаю.
— Девушка, это шутка такая?
— Ну да, делать мне больше нечего — шутить в шесть утра.
Сбрасываю вызов и направляюсь за калитку в надежде встретить местных жителей или увидеть, как называется эта деревня.
Прохожу приличное расстояние и вижу название деревни. Уже неплохо.
Снова набираю полицию, снова долго объясняю ситуацию и чувствую, что всем до меня фиолетово, и только когда я специально немного привираю и говорю, что похититель-жертва лежит без сознания, начинают шевелиться и обещают скоро приехать.
Возвращаюсь в избушку на курьих ножках и, подойдя к бухгалтеру с преступными наклонностями, произношу:
— Так, начинаю допрос с пристрастием.
Смотрит на меня с удивлением.
— Чистосердечное признание смягчит наказание.
Молчит.
— Ради чего надо было устраивать этот фарс?
Вообще отворачивается от меня.
Вот упрямая.
— Ты сообщница Карины и ее дружка?
— Вот еще, — наконец возмущенно выплевывает Нонна.
— Тогда кто? Похититель-самоучка?! Вздыхает и обреченно произносит:
— Думала по легкой срубить деньжат.
— Преступлением? Серьезно?
— Да, — выдыхает она сокрушенно, и мне кажется — сейчас последует признание.
Так и есть, Нонна начинает говорить:
— Однажды я услышала, что Карина замышляет с Родионом совершить аферу. Я не знала, что делать с этой информацией, и решила подождать и понаблюдать, что будет дальше, а он неожиданно попал в больницу. Я намекнула Карине, что знаю обо всем, но дрянь пошла на попятную. Что я идиотка, которая ничего не поняла.
С Родионом? Интересно.
— Могла бы сказать о намечающейся афере мне.
— Я не благотворительная организация, — шипит гадина сквозь зубы. — Я и так рассказала, что рогами погоду налаживаешь.
— А тебя это лично задевало? — пробую свою версию.
Сверкает глазами. Задевало.
— Да. Мне нравится Родион и я предлагала отношения, — выплевывает нагло. — А что?! Жене ведь до мужа никакого дела не было. А я могла бы приголубить.
— За приличное вознаграждение.
— Мне правда он нравился!
— Нравился?! Значит, отверг.
Молчит.
— Понятно. А когда Родион явился из больницы, оказалось, у него проблемы с памятью, и полученной информацией опять нельзя воспользоваться.
Тяжело вздыхает, подтверждая мои слова.
— Но зачем было похищать меня?
— Деньги мне нужны. А по фирме прошел слушок, что Карина в историю криминальную попала. Я решила — как раз с этой аферой и под эту дуду могу получить деньги за твое освобождение.
Усмехаюсь.
— Ты хоть понимаешь, что это уголовная ответственность?
Молчит. Да, сказать нечего.
Усмехаюсь:
— А ты даже элементарно не подготовилась.
— Нужно было либо действовать, либо нет, — огрызается горе-похитительница.
— И ты рискнула, — озвучиваю мысли вслух. — Хотя в тот вечер за решетку попал и Родион, и подельник Карины Кирилл, и на них списать преступление не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма08 апрель 19:27
Это мог бы быть интересный и горячий роман, если бы переводчик этого романа не пользовался «гугл транслейт» для перевода, или...
Бронзовая лилия - Ребекка Ройс
-
Гость Наталья08 апрель 16:33
Боже, отличные рассказы. Каждую историю, проживала вместе с героями этих рассказов. ...
Разрушительная красота (сборник) - Евгения Михайлова
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
