Изысканные манеры леди Мильтон - Анастасия Волжская
Книгу Изысканные манеры леди Мильтон - Анастасия Волжская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отношения выяснили на месте. Я устроила гнусную и безобразную истерику, едва не облив Агнес супом, а она врезала кулаком по столу так, что подскочили ложки, на чем мы и успокоились, признав силу друг друга. Получив от папы заверения, что маму в нашей памяти никто не заменит, я уступила Агнес право на Магнуса-мужа. Она же пообещала, что не будет покушаться на Магнуса-отца и наш с Робом статус первых наследников. После этого в доме, который пришлось купить для растущей семьи, появились один за другим еще четверо маленьких Мильтонов. А через год после рождения младшего его величество пожаловал папе, добавившему к семейным активам три шахты и оружейный завод, дворянское звание.
И это изменило все.
С того момента папа стал буквально одержим желанием сделать из нас с Робом — а впоследствии и из младших детей — достойных представителей высшего аррейнского общества. С таким же энтузиазмом, как до этого сколачивал состояние, Магнус Мильтон принялся набиваться в друзья к соседям и пытаться налаживать связи. Вот только сделать это оказалось куда сложнее, чем выстроить пороховую империю.
Старая аристократия воротила носы от представителей «новых денег». Никто не спешил принимать нас в свой круг. Девушки держались со мной, слишком открытой и прямой по меркам светских леди, отстраненно и холодно, отклоняя наши приглашения и не присылая своих. На городских балах ко мне обыкновенно не подходило ни одного партнера, даже если девушек не хватало для танцев. Я давилась унижением и обидой и старалась удержать себя, чтобы не облить особенно мерзких змеюк пуншем, как это уже однажды случилось на приеме у леди Уорвик.
Не то чтобы я так сильно рвалась в компанию местных девиц и молодых людей. Просто… мне хотелось, чтобы у меня все сложилось так же, как у мамы с папой, — вместе и в горе, и в радости, плечом к плечу наперекор злым языкам и любым невзгодам. Вот только как и где я смогу встретить своего спутника жизни, если те лорды, кого отец хотел видеть в качестве возможных женихов, относились к Мильтонам как к грязи?
Официальное представление меня его величеству должно было все исправить. Но для того, чтобы и там не закончить вечер перевернутым на обидчиков пуншем, папа потребовал, чтобы я сперва обучилась светским манерам.
Магнусу Мильтону стоило огромных трудов отыскать во всем Южном Аррейне единственного лорда в настолько отчаянном положении, чтобы согласиться запятнать репутацию связью с «новыми деньгами» и давать мне уроки. Да, удовольствия я от них не получала, но понимала, что для папы важно, какое впечатление наша семья произведет на приеме его величества. И мне казалось, что все шло неплохо... пока лорд Хартли не перечеркнул мои старания одной короткой фразой.
«Мне жаль того, кто женится на ней...»
— Жаль! Ему жаль, видите ли! Мерзкий сноб! Высокомерный индюк! Паршивый... Нет, это уже было... А, точно! Лошадиное дерьмо!
Служанка, заглянувшая в гостиную, чтобы убрать оставшуюся после дневного чаепития посуду, ойкнула и резво скрылась за дверью, чтобы случайно не попасться взбалмошной хозяйской дочке под горячую руку.
Я победно фыркнула.
«Вот бы и лорда Черствого Сухаря можно было так же легко изгнать из нашей жизни! Пусть морщится и занудно читает нравоучения другим ученицам. А папа наймет для меня нормального наставника. Остались же, в конце концов, в Аррейне учителя по этикету, которые не гнушаются работать с новой аристократией?»
На самом деле, за два месяца, прошедших с тех пор, как его величество объявил о своем решении принять меня на первом осеннем балу наступающего сезона, папе не удалось найти никого, кроме лорда Хартли. Но сейчас я готова была согласиться на самого захудалого провинциального учителя танцев. Кто угодно был бы лучше, чем этот двуличный жук!
— Ну ты у меня получишь, — мстительно пообещала я креслу, рядом с которым обычно стоял гувернер, наблюдая за моим попытками двигаться как положено благовоспитанной леди. — Вот так! — Я с силой впечатала каблуком по воображаемой ноге. — И вот так! И вот так!
— Если вы отрабатываете движения кадрили, которые я показывал вам на позапрошлом занятии, — раздался на пороге бесстрастный голос, — то рекомендую держать спину ровно. И после резкого удара пяткой следует сделать маленькую точку носком, выдерживая ритмический рисунок. В остальном же весьма недурно.
Повернувшись, я заметила у входа в комнату высокого худощавого гувернера — как всегда идеально выбритого, причесанного и отвратительно хорошо выглядевшего, несмотря на потрепанный сюртук и протертую в паре мест шляпу.
Поймав мой взгляд, он отточенно поклонился, снимая головной убор.
— Леди Ева.
Я только зубами скрипнула.
«Вот же лицемер! Весь такой правильный, чопорный, голоса не повысит, грубого слова не скажет. А за глаза...»
— Впрочем, — продолжил этот несносный тип, — рад, что сегодня вы находитесь в столь оживленном настроении, леди Мильтон. Самое время освежить в голове правила поведения за столом во время званого ужина.
Он дважды хлопнул в ладоши, и служанка, опасливо поглядывая на меня, внесла в гостиную поднос с пустыми тарелками и приборами. Я только глаза закатила. И в каком это, интересно, мире, для человека, только что в бешенстве пинавшего кресло, самым подходящим занятием считается унылое сидение на неудобном стуле? Ах, да. У таких же снобов, как и сам лорд Черствый Сухарь.
И тут мне в голову пришла блестящая идея. Если мстить лорду Хартли, то лучше всего делать это его же оружием.
А-рис-то-кра-ти-чес-ки.
ГЛАВА 2
Привычки откладывать дела на потом я не имела, так что к реализации плана приступила на следующем же занятии.
— Для того чтобы сделать правильный придворный реверанс, вам нужно завести правую ногу за левую…
Я оборвала его негромким покашливанием.
— Прошу прощения, милорд, но не могли бы вы уточнить, как далеко?
Лорд Хартли озадаченно наклонил голову.
— Что, простите?
— Нога, милорд, — с самой невинной улыбкой пояснила я. — Как далеко нужно поставить носок правой ноги по отношению к левой?
— Недалеко. Так, чтобы вам удобно было сохранять равновесие.
— А конкретно? Восемь дюймов? Десять? Пятнадцать?
Лицо гувернера озадаченно вытянулось.
— Пожалуй… Пожалуй, десяти
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Любовь04 апрель 09:00
Книга шикарная, очень интересно было читать о правах Руси и оборотах речи. Единственное что раздражало, это странная логика людей...
Травница и витязь - Виктория Богачева
-
Гость Наталья03 апрель 11:26
Отличная книга...
Всматриваясь в пропасть - Евгения Михайлова
-
Гость читатель02 апрель 21:19
юморно........
С приветом из другого мира! - Марина Ефиминюк
