Обреченная на счастье в объятиях тирана - Алла Султанова
Книгу Обреченная на счастье в объятиях тирана - Алла Султанова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да где же я тебя видела… — нахмурившись, я тщетно пыталась вспомнить.
В дверь постучали.
— Войдите, — сказала я, повернувшись к вошедшей девушке. — Ты кто?
— Я Дороти, госпожа, — служанка склонила голову и продолжила говорить: — меня Марта прислала помочь вам переодеться к прогулке и велела принести отвар…
Я слегка повела плечом и уточнила:
— Какая ещё прогулка?
Девушка посмотрела на меня и, улыбнувшись, подошла к столу, поставила поднос с бокалом и подскочила к шкафу.
— Давайте, для начала, из вас сделаем лесную фею, — восторженно предложила она, открывая дверцы.
Я растерянно молчала, уставившись на неё. А Дороти, перебирая наряды, висевшие на перекладине, продолжала щебетать:
— Мне велено было вас переодеть и сопроводить в сад. Сад, это наша гордость. Герцог там редко бывает. Он больше по охоте да по лошадям… Но садовники у нас просто волшебники! Чего там только нет! И розы, и фруктовые деревья, и даже небольшой пруд с лилиями… Их госпожа очень любит…
Дороти вдруг осеклась, покраснев до кончиков ушей. Она взглянула на меня виноватыми глазами и быстро добавила:
— Что я такое говорю! Простите, госпожа! У меня язык как помело… Болтаю… Болтаю…
Я нахмурилась, чувствуя, как нарастает тревога. О ком она? Неужели о той, которая сегодня беседовала с герцогом?
— Герцог… он… — служанка замялась, теребя край своего платья, — вы же знаете…? Понимаете...? Он же мужчина, на которого всегда охотились дамы… И до вас тут побывало много дам… Да и сейчас пока обитает одна…
Я удивлённо изогнула бровь.
— Но это в прошлом, — махнула рукой Дороти, — Теперь-то он на вас женат.
С горечью хмыкнув, встала и подошла к окну. Приглядевшись к беседке, поняла, что незнакомец до сих пор в ней находился.
— О господи… — едва слышно просипела я.
— П-простите меня, госпожа, — виновато пролепетала служанка. — Я не хотела вас расстраивать.
Силуэт сдвинулся и… из беседки выскочил мужчина. Быстро оглядевшись, перепрыгнул через ограждение.
— Аскер?! — воскликнула я.
Глава 31
Глава 31
— Что? Что вы сказали, госпожа?
— Н-ничего… — растерянно отозвалась я и резко повернулась к ней. Взглянув на платье, которое в руках держала Дороти, удивлённо поинтересовалась: — Зелёное?
Служанка заглянула за мою спину, пытаясь рассмотреть в окне того, чьё имя я выкрикнула. Я, нервно облизнув сухие губы, шагнула к девушке и требовательно сказала:
— Ну, чего стоишь? Помоги мне переодеться.
Она перевела растерянный взгляд на наряд и, будто спохватившись, протараторила:
— А! Да! Конечно, госпожа. Конечно, помогу…
Дороти осторожно положила платье на кровать и подошла ко мне. Пока она ловко расшнуровывала корсет, помогая мне раздеться, я немного странно чувствовала себя под её восторженными взглядами.
— Вы великолепны, госпожа. Герцогу повезло отхватить такую красавицу.
Я прикрыла глаза. Рвано выдохнув, начала остервенело стягивать рукава. Платье упало на пол. Переступив через него, выжидающе посмотрела на служанку.
— Вам здесь понравится. Да все, кто побывал здесь, в восторге от замка, — продолжала щебетать Дороти, помогая мне надевать бархатное платье. — А конюшни — настоящая гордость! Скакуны… Загляденье! Господин с ними больше времени проводит, чем в библиотеке. Герцог обожает лошадей!
Зашнуровав платье, она отступила назад и с нескрываемым восхищением взглянула на меня.
— Волосы вам поправлю и пойдём в сад.
Кивнув, соглашаясь, я села на приставленный к комоду стул. Пока Дороти приводила в порядок мои растрепавшиеся волосы, я размышляла.
Аскер случайно здесь оказался, или меня разыскивает? Я ведь так и не пришла к старому дубу… Да я и не обещала! Может, он садовником здесь служит? Скорее всего…
— Дороти, а ты всех садовников знаешь?
— Да, госпожа, — ответила служанка.
— А сколько их?
— Двое.
— А какого они возраста?
— Я не знаю точно… Но они мне в отцы годятся.
— Не он… — еле слышно прошептала я.
— Вы что-то сказали, госпожа?
— Нет-нет, — ответила я, отклонившись от рук девушки. — Достаточно. Хочу на воздух.
Дороти опустила руки и, обиженно поджав губы, произнесла:
— Я вам покажу, как пройти в сад.
Поблагодарив её, стянула со стула вязаную шаль и, направилась к стеклянной двери.
— Миссис Боварни, нам не туда, — замотала головой служанка. И, приглашающим жестом указала на позолоченную дверь, сказала: — нам сюда.
Переступив порог, я посмотрела по сторонам. Никого… Будто вымерли все в этом проклятом замке.
— Слуги не слоняются без дела, — пояснила Дороти, будто догадавшись, о чём я думаю. — Герцог раздражается, если прислуга попадается ему на пути. Даже наказывает, если узнаёт, что бродишь просто так. Меня однажды выпороли за то, что я прибежала поглазеть на новую мебель.
— Точно тиран, — буркнула я.
— А мне так интересно было, — пропустив мимо ушей мои слова, Дороти продолжила говорить. — Сьюзан увидела, а я нет. Ну как так? А диванчики такие премиленькие были. Госпожа их у лучшего мастера заказывала.
— Какая госпожа? — я остановилась и воззрилась на побледневшую девушку.
— Ой… — испуганно протянула она, — я снова сказала лишнего… Простите меня, госпожа.
— Ты о ком говоришь? — я сощурила глаза, уставившись на Дороти.
Вжав голову в плечи, она пробормотала:
— До вас тут главная была… Она и сейчас тут живёт… Но господин велел вам не говорить… о Севилии Онтез.
Осознав, что сказала лишнее, служанка гулко сглотнула и просипела:
— Ой, мамочки… Мне господин велит язык отрезать.
— Не отрежет, — хмыкнула я и зашагала по длинному коридору.
На моём лице промелькнула улыбка. То, что я случайно узнала от болтливой прислуги, можно было использовать в своих интересах.
Значит, герцог оставил при себе фаворитку, дабы совместить развлечение с юной женой и опытной любовницей?
Негодяй!
Старый похотливый пёс!
Вот пусть и делит ложе со своей прежней госпожой. А ко мне не прикоснётся!
Да я подам прошение о разводе!
Я замерла, осознав, что только что придумала, как избавиться от ненавистного мужа.
— Ох… — сложив губы трубочкой, медленно выдохнула.
— Вам плохо, госпожа? Вы переживаете? Да? — забежав вперёд, обеспокоенно затараторила Дороти. — Простите меня… Это по глупости сказала лишнее. Вас герцог любит. Он так кричал на всех, поторапливая перед вашим приездом.
— Почему
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 май 15:17
Очень необычно. Очень пугающи. Держит в напряжении до конца....
Самая красивая девушка в могиле - Кристофер Триана
-
Павел Фомин24 май 08:24
Похождения ГГ интересны, ведь автор его наделил положительными качествами, не лишил прежней памяти, дал здоровье, крутой характер...
Железный лев. Том 4. Путь силы - Михаил Алексеевич Ланцов
-
Гость granidor38521 май 18:18
Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю...
Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс
