Порочные намерения - Джей Ти Джессинжер
Книгу Порочные намерения - Джей Ти Джессинжер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Независимо от размера, все товары имеют штрих-код и заносятся в программную систему инвентаризации, разработанную Рейнардом самостоятельно. Одни предметы хранятся здесь всего несколько недель, прежде чем их отправят новым владельцам. Другие, например скрипка Страдивари 1727 года, украденная из пентхауса известного дирижера на Манхэттене и всё еще слишком дорогая, чтобы ее можно было продать, хранятся здесь десятилетиями.
Однако, как и во всём, что я вижу сквозь призму привычного, сейчас я едва замечаю эту сверкающую роскошь. Как однажды сказал Рейнард: «Если вы видели один позолоченный унитаз, значит, вы видели их все».
Я снимаю мокрое пальто, стряхиваю капли дождя и вешаю его на спинку бархатного дивана. Рейнард включает электрический чайник. Передняя часть склада оформлена как его офис. Тяжелые парчовые шторы кроваво-красного цвета закрывают стены. Французские хрустальные лампы отбрасывают свет ломаными призмами на инкрустированный золотом письменный стол в стиле Людовика XVI. Голый каменный пол покрыт толстым турецким ковром.
Здесь царит атмосфера высококлассного французского борделя.
Рейнард поворачивается и смотрит на меня.
— У тебя ничего нет.
— Разве?
Его пристальный взгляд скользит по мне с ног до головы, задерживается на моем горле. Он задыхается.
— Непослушная!
На этот раз моя улыбка искренняя.
— Я не смогла удержаться. Забрала его из номера Халида таким же способом. — Я медленно разматываю вокруг шеи тяжелый кашемировый шарф, который использую, чтобы спрятать рубиновое ожерелье.
— Боже милостивый. Потрясающе. Выйди на свет, моя дорогая. — Рейнард машет мне рукой, подходя ближе. Он достает очки из ящика своего стола и надевает их на нос.
— С каких это пор ты носишь очки?
— С тех пор, как я состарился, как ты так мило заметила. Повернись немного налево. Вот так. — Он рассматривает ожерелье, не прикасаясь к нему. — Жаль, что его придется разобрать. Работа выполнена безупречно.
Я поднимаю руку и касаюсь пальцем центрального камня — восхитительного рубина весом в двадцать карат. Он тяжелый и прохладный на ощупь. Жаль, что камни придется извлечь и продать отдельно, а золотую оправу переплавить на лом, но с такими вещами неизбежно приходится расставаться. Просто так проще найти покупателей.
— Это укус у тебя на шее? — Глаза Рейнарда сужаются при виде отметины, оставленной зубами американца возле моей яремной вены.
«Если я не буду милым, могут остаться следы».
Я должна силой изгнать из памяти его лицо, когда он произносил эти слова. Как звучал его голос, горячий и грубый от желания.
— Это синяк. Я шла через джунгли, помнишь?
— Хм.
Я не могу сказать, верит он мне или нет, но в следующий момент это уже не имеет значения, потому что Рейнард говорит что-то, от чего всё мое тело холодеет.
— Капо хочет тебя видеть. Сегодня вечером.
— Сегодня? — Я повышаю голос. — Он в Лондоне? — спрашиваю я. Мое сердце колотится о грудину, заставляя учащаться пульс.
Рейнард встречает мой полный паники взгляд. Его голос звучит ровно, когда он отвечает.
— Он прилетел, когда узнал, что ты здесь.
Я краснею от гнева.
— Ты имеешь в виду, когда сказал ему, что я буду здесь.
Рейнард снимает очки и кладет их в карман пальто.
— Мы все должны петь, чтобы получить ужин, моя дорогая, — мягко говорит он. — Мы живем и умираем по его воле. Ты же знаешь.
Да, я знаю. Но я все еще по-детски обижена на Рейнарда за его предательство. Я опускаю взгляд, сдерживая слезы.
Когда я слишком долго смотрю в пол, Рейнард берет мой подбородок большим и указательным пальцами и заставляет меня поднять глаза.
— Мне нужно, чтобы он продолжал думать, что я верен ему, Мариана.
Я отрываю подбородок от его руки.
— Он знает, что ты ему не верен. Именно поэтому мы и оказались в такой ситуации.
Я привычным движением пальцев расстегиваю застежку на ожерелье. Оно скользит по моей груди. Я беру его в руки и протягиваю Рейнарду, потому что внезапно испытываю к нему отвращение.
По крайней мере, у него хватает манер выглядеть пристыженным, когда он забирает его у меня.
— Прости, моя дорогая…
— Не стоит. Я знала, что делаю, когда давала клятву. И это того стоило — сохранить тебе жизнь после всего, что ты для меня сделал. Я просто устала.
Я нахожу ближайший стул и опускаюсь на него, запустив руки в волосы. Он молча наблюдает за мной, вглядываясь в мое лицо.
Снова я вспоминаю об американце. У него такой же пристальный взгляд, как и у Рейнарда, от которого чувствуешь себя совершенно беззащитным, несмотря на все ваши попытки замаскироваться.
Перестань думать о нем, Мари. Не трать время на глупые мечты.
Тяжело выдыхая, я провожу рукой по глазам.
Все еще держа рубиновое ожерелье, Рейнард резко говорит.
— Что происходит? Ты сегодня сама не своя. Что случилось?
Я поднимаю глаза и снова лгу, потому что должна, потому что понятие чести среди воров существует там же, где и Динь-Динь.
В Нетландии, где дети никогда не стареют, и всё, что нужно, чтобы сохранить вам жизнь, — это вера, доверчивость и немного волшебной пыльцы.
— Ничего, — говорю я, сохраняя невозмутимость на лице и в голосе. — А теперь скажи мне, где я должна встретиться с этим сукиным сыном, чтобы поскорее с этим покончить.
Рейнард открывает ящик стола в стиле Людовика XVI и достает черный бархатный мешочек. В него он аккуратно кладет ожерелье. Затем закрывает мешочек, убирает его обратно в ящик и поднимает на меня взгляд.
— Он остановился во Дворце. И, пожалуйста, Мариана. Будь осторожна. Он в странном настроении.
— А когда он не в странном настроении? — бормочу я.
— Это тебе понадобится. — Рейнард открывает другой ящик. Там лежит еще один черный бархатный мешочек, гораздо меньше первого. Внутри раздается тихий звон металла о металл, когда он протягивает его мне и кладет в мою руку.
Я открываю мешочек и заглядываю внутрь, а затем смотрю на Рейнарда, нахмурив брови.
— Мне нужен только один, чтобы пройти мимо швейцара.
Пауза Рейнарда могла означать что угодно. Она была короткой, но многозначительной и говорила о том, что он тщательно обдумывает свои слова.
— Никогда не знаешь, что может понадобиться во Дворце, моя дорогая. Лучше перестраховаться, чем потом жалеть.
Эти слова эхом отдаются в
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Илюша Мошкин12 январь 14:45
Самая сильная книга из всего цикла. Емец докрутил главную линию до предела и на сильной ноте перешёл к более взрослой и высокой...
Мефодий Буслаев. Первый эйдос - Дмитрий Емец
-
(Зима)12 январь 05:48
Все произведения в той или иной степени и форме о любви. Порой трагической. Печаль и радость, вера и опустошение, безнадёга...
Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
-
Гость Раиса10 январь 14:36
Спасибо за книгу Жена по праву автор Зена Тирс. Читала на одном дыхании все 3 книги. Вообще подсела на романы с драконами. Магия,...
Жена по праву. Книга 3 - Зена Тирс
