Пепел на языке - Ольга Медная
Книгу Пепел на языке - Ольга Медная читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Диана смотрела на него, и в её душе боролись два чувства: неистовая любовь и такая же неистовая ярость. Она сделала шаг вперед и со всей силы ударила его в грудь — туда, где когда-то была рана. Абрам даже не поморщился. Он просто обхватил её руками, прижимая к себе, заглушая её рыдания своим тяжелым, живым дыханием.
— Пепел остыл, Диана, — прошептал он ей в волосы. — Теперь мы просто люди. Без прошлого. Без долгов.
Они стояли посреди заброшенного дома, два призрака, которые отказались уходить в небытие. За окном море продолжало свой вечный бег, смывая следы Дианы Карениной и Абрама, которого больше не существовало.
Глава 28. Швы на изломе
Дом на краю обрыва дышал вместе с морем. Скрипели рассохшиеся балки, вздыхали занавески, а в камине, который Абрам успел разжечь до её прихода, лениво перемигивались угли. В этой тишине не было пустоты — в ней была плотность двух тел, которые слишком долго находились в зоне поражения, чтобы просто так привыкнуть к отсутствию свиста пуль.
Диана сидела на полу, прислонившись спиной к коленям Абрама. Он полулежал в старом кожаном кресле, его пальцы медленно, почти невесомо перебирали её коротко остриженные черные волосы. Это касание было для неё реальностью более пугающей, чем холодный ствол пистолета. Металл понятен. Жизнь — нет.
— Как? — это был единственный вопрос, который она задала за последние два часа.
Абрам молчал долго, глядя на огонь.
— Серый знал, что «Обнуление» — это твой единственный шанс. Но он также знал, что если я останусь в официальных сводках как «покойный сообщник», за тобой всё равно будут следить. Госпитальное судно — идеальное место, чтобы исчезнуть. Там хаос, сотни раненых. Ян подменил документы. Тело другого наемника, обгоревшее до неузнаваемости, выдали за моё. Врач была в доле.
— Ты заставил меня пережить твою смерть, — Диана повернула голову, глядя на него снизу вверх. Её глаза были сухими и жесткими. — Ты смотрел, как я ломаюсь. Ты слышал, как я кричала в пустоту?
— Я слышал, как ты рождалась, — ответил он, и в его голосе не было раскаяния, только горькая необходимость. — Пока ты верила, что я рядом, ты была под защитой. Под моей тенью. А тебе нужно было выйти на солнце самой. Диана, которую я похитил, не смогла бы нажать «Enter». Диана, которая меня оплакала, сделала это, не моргнув глазом.
Она резко встала, отстраняясь. Ярость, копившаяся всё это время, требовала выхода.
— Ты играл со мной. Даже когда я убивала ради тебя, ты всё равно считал, что имеешь право распоряжаться моей душой! Ты — такой же, как мой отец, Абрам. Ты просто выбрал другие методы контроля.
Абрам с трудом поднялся. Раны всё еще давали о себе знать — он двигался осторожно, экономя каждое движение. Он подошел к ней вплотную, загораживая свет камина.
— Нет. Твой отец хотел, чтобы ты была его частью. Я хотел, чтобы ты была собой. И если для этого мне нужно было стать твоим самым страшным воспоминанием, я пошел на это. Ты свободна, Диана. Ты обнулила даже меня. У меня нет на тебя прав.
Они стояли в полумраке, два призрака на изломе судеб. Диана видела шрамы на его лице — новые, неровные швы, которые Ян накладывал в спешке. Это были швы на самой ткани их реальности.
— И что теперь? — спросила она, и её голос дрогнул. — Мы здесь. У нас нет имен, нет денег, нет прошлого. Что люди вроде нас делают в тишине?
— Мы учимся дышать без запаха гари, — Абрам протянул руку и коснулся её щеки. На этот раз Диана не отстранилась. — Это самая сложная часть, Диана. Воевать легко. Трудно — просто быть.
Он подошел к окну и отодвинул тяжелую штору. За стеклом бушевало море, белая пена разбивалась о черные скалы.
— Зотов и «Серые» больше не придут. После твоего удара они превратились в пыль. Те, кто выжил, будут слишком заняты попытками просто не умереть с голоду. Мы на периферии зрения, Диана. Мы — тени, которые море решило оставить себе.
Диана подошла к столу, где лежал нож Абрама. Она взяла его в руки, чувствуя привычный баланс стали.
— Я не смогу стать прежней, Абрам. Та Диана, которая играла на скрипке и улыбалась на приемах… она действительно умерла.
— Скрипка осталась скрипкой, даже если её струны пропитались солью, — он подошел сзади, не обнимая, но создавая ощущение защиты. — Тебе не нужно возвращаться. Тебе нужно идти вперед.
Этой ночью они не занимались любовью — это слово было слишком тесным для того, что происходило между ними. Они просто лежали рядом на узкой кровати, слушая дыхание друг друга и шум прибоя. Созависимость, которая раньше была их цепью, теперь стала их кожей. Они были двумя половинами одного взрыва, который наконец-то затих, оставив после себя странную, звенящую тишину.
Диана закрыла глаза. На языке больше не было вкуса пепла. Был вкус соли, старого дерева и… надежды. Надежды, которая была болезненной, как заживающий ожог.
Глава 29. Привкус йода
Дом на скалах застыл в безвременье. Снаружи мир корчился в попытках восстановить утраченные связи, а здесь, за толстыми стенами из просоленного кедра, время двигалось густыми, тягучими каплями. Тишина больше не была вакуумом, она наполнилась звуками быта, которые для Дианы и Абрама звучали громче, чем канонада: скрип половицы под босой ногой, шипение чайника, шелест страниц дневника матери.
Диана проснулась на рассвете. Абрама рядом не было, но простыня еще хранила его жар. Она вышла на террасу, кутаясь в его старый шерстяной свитер, который пах морем и чем-то неуловимым, мужским — тем самым запахом, что стал для неё якорем.
Абрам был внизу, у самой кромки воды. Он стоял на коленях перед вытащенной на берег старой лодкой, методично соскабливая с её днища слои старой краски и ракушек. Его движения были ровными, скупыми, лишенными прежней хищной резкости. Он словно пытался выскоблить из своей жизни всё наносное, как этот ил.
Она спустилась к нему. Камни под ногами были скользкими и холодными.
— Ты не спишь, — сказала она. Это не был вопрос.
Абрам остановился, не оборачиваясь. Его спина, покрытая сеткой шрамов, блестела от пота и морских брызг.
— В тишине слишком много призраков, Диана. Когда я работаю, они молчат.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Читатель23 март 22:10
Адмну, модератору....мне понравился ваш сайт у вас очень порядочные книги про попаданцев....... спасибо...
Маринка, хозяйка корчмы - Ульяна Гринь
-
Гость Читатель23 март 20:10
Книга понравилась, хотя я не любитель зоологии...... но в книге все вполне прилично и порядочно, не то что в других противно...
Кухарка для дракона - Ада Нэрис
-
Гость Галина22 март 07:37
Очень интересная книга, тема затронута актуальная для нашего времени. ...
Перекресток трех дорог - Татьяна Степанова
