Не нищая жена - Денни Смит
Книгу Не нищая жена - Денни Смит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 4: Сочельник.(8)
Пожилой мужчина хмыкнул, по-своему оценив этот выпад. Он передал плащ секретарю, пребывая в легком замешательстве от того, что поблизости не оказалось никого другого.
— Что ж, ведите меня к моей пациентке. Мне передали, что у нее нервное истощение, — Доктор Мэтьюз поправил очки, и его взгляд стал пристальным, изучающим. — Что еще я должен знать? Приступы меланхолии? Бессонница? Истерия? Что-нибудь еще?
Джозеф хмыкнул, испытав горькую благодарность к Томасу за его деликатность. Конечно, тому были не известны подробности, но уж точно состояние миссис Эттвуд никак нельзя было охарактеризовать всего лишь нервным истощением. Перед глазами снова встала сцена с катящимся к нему полупустым стаканам и разбитой бутылкой.
— Я надеюсь, что все, что происходит в этом доме останется между нами, — сказал он и остановился на полпути, взглянув на доктора.
Голос был тих и спокоен, но даже так в нем чувствовались невысказанный вопрос и предупреждение.
Доктор Мэтьюз спокойно выдержал его взгляд. За время своей практики ему встречались совершенно разные люди. И с такими вот выскочками — напыщенными, грубыми, вечно что-то скрывающими и считающими, что все в этом мире можно купить и продать — тоже приходилось иметь дело. Но в этом человеке, несмотря на усталость и помятый вид, была не только наглость, но и искренняя забота о близком человеке. А это нельзя было игнорировать.
— Мистер Эттвуд, — произнес в ответ пожилой мужчина, и в его тоне послышалась холодность, — Я врач, а не сплетник. Моя задача — облегчать страдания, а не усугублять их пересудами. Состояние здоровья моей пациентки — касается только меня, ее и вас как мужа. Остальное... — Он многозначительно окинул взглядом полутемный холл, заколоченное окно в глубине коридора. — Остальное не моя забота. — он выразительно посмотрел на своего визави, показывая, что считает это его упущением.
Доктор поправил свой саквояж, полагая, что эту тему можно считать исчерпанной.
— Теперь, когда мы все выяснили, будьте добры, проведите меня наконец-то к своей жене. И расскажите по дороге то, что считаете нужным. Чем полнее картина, тем эффективнее будет помощь. Даже если некоторые детали покажутся вам..., - он сделал паузу, подбирая слово, — неприглядными.
Через четверть часа Джозеф спускался на первый этаж, разыскивая секретаря. Он нашел его в гостиной. Молодой сидел на своем прежнем месте. Никто и не подумал убрать тарелку с объедками, стоящую перед ним.
Будет ли конец беспорядкам, царящим в этом доме? И где вся прислуга? Попрятались как мыши, стоило в доме появиться коту?
Подойдя к секретарю, он заметил, что тот дремлет. При обычных обстоятельствах он бы уже отчитал его за несобранность и сонливость, но сейчас лишь сделал вид, что не заметил оплошности. Давая ему время собраться с мыслями, он кашлянул. Молодой человек испуганно вздрогнул, проснулся, секунду соображал, что происходит и резко поднялся на ноги, зацепив стол, который тут же зашатался.
— Томас, — обратился он к секретарю и его голос прозвучал резко в тишине комнаты, нарушаемой лишь потрескиванием из камина, — я был вынужден расстаться с мисс Хитклиф. Завтра утром она покинет Крэмби-Холл, но сейчас мне бы хотелось, чтобы вы проследили, что она не уничтожает учетные книги, — тон стал хлестать кнутом, словно он воочию представил, как та занимается этим.
Помолчав, он добавил:
— Напомните, ее рекомендовал мой дворецкий?
— Да, мистер Эттвуд, — насторожился молодой человек, сонливость с в миг спала с него, — Она его кузина.
— Увольте и его. Вместе с женой. Все равно от них не было проку в последнее время. — голос Джозефа заледенел. В нем не было ни колебаний, ни сомнений. Таким тоном он обычно отдавал приказы конторским служащим.
Секретарь оторопел. Он замер, пытаясь осмыслить жестокость этого распоряжения.
— Будет... будут ли еще указания, мистер Эттвуд? — наконец выдавил он. — Может быть мне следует подготовить для них рекомендательные письма?
Джозеф медленно повернулся к нему. Его взгляд был тяжелым и неумолимым.
— Хватит нести чушь, — одернул он его, — Никаких рекомендаций. Никакого выходного пособия. Пусть убираются к черту с моих глаз.
Томас побледнел. Чувство сострадания пересилило осторожность.
— Но, мистер Эттвуд... простите мою дерзость. Без рекомендаций в такое время года... они будут обречены. У них не будет шансов устроиться хоть куда-то продолжительное время.
Джозеф замер, пристально разглядывая молодого человека.
— Это меня не касается, — проговорил он наконец без тени сожаления и сделал паузу, подчеркивая важность следующих слов. — И вас тоже. Если вы, конечно, все еще планируете работать на меня.
В последней фразе явно чувствовалась невысказанная угроза.
Секретарь опустил глаза, тщательно анализируя каждое слово. Он прекрасно понимал: хозяин не терпел споров и непослушания. И в эту ночь, которая казалась бесконечной, любая мелочь могла довести его до исступления.
Но сейчас он ограничился лишь холодным предупреждением, не переходя к откровенным угрозам или унизительным разносам. И в этой сдержанности Томас с удивлением распознал нечто вроде благодарности за все, что он сделал за эти дни.
Да, несколько удачно выполненных поручений и проявленная инициатива не давали ему права на панибратство, но, похоже, все же добавили ему лояльности и определенного уважения к его исполнительности.
Он приосанился, принимая свой новый статус.
— Слушаюсь, — твердо ответил он. — Когда мне нужно выезжать?
В его голосе не было ни подобострастия, ни страха — лишь деловая собранность, которую Джозеф ценил больше всего.
— Послезавтра утром, — Джозеф еле заметно улыбнулся. Хоть что-то хорошее подарил ему этот вечер.
— Завтра к обеду я жду отчет о делах поместья. И принесите мне все, что найдете, — он отвернулся к окну, разглядывая запущенный сад, — Я сам взгляну на бумаги. А теперь — идите.
Глава 5: Утром
Эмили проснулась от того, что в щель между ставнями пробился робкий луч зимнего солнца. Он был бледным и холодным, но все равно заставил ее зажмуриться. Голова раскалывалась, во рту стоял мерзкий привкус, а в душе — тяжелый, давящий стыд.
С некоторых пор каждое ее утро начиналась точно так же, и всегда неподалеку находилось отличнейшее средства справиться с последствиями вчерашних возлияний. Привычным движением, машинально она сунула руку в дальний угол у кровати, где всегда находилась бутыль с портвейном, но ее там не оказалось. Пальцы нащупали лишь пыльную поверхность дерева да паутину.
Паника, острая и тошнотворная, сжала горло. Нужно было скорей добраться до кабинета отца — там в потайном уголке шкафа ждала ее очередная бутылка. Но тело не слушалось, прикованное свинцовой тяжестью похмелья. И сквозь эту тяжесть на нее обрушились обрывки вчерашнего.
Рыжие волосы, влажные
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
-
Гость Любовь17 июнь 11:07
Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие...
(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
