Не нищая жена - Денни Смит
Книгу Не нищая жена - Денни Смит читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джозеф стряхнул навалившуюся дремоту.
— В этом и был смысл внезапного приезда, — ядовито ответил он, не собираясь упоминать, что причина изначально была совсем иная, — Или вы ждете, что я начну оправдываться перед собственной прислугой?
— Простите, сэр, — еще больше бледнея ответила экономка, — Я совсем не то имела в виду. Я хотела сказать…
— Мне это не интересно. — оборвал ее Джозеф, — Через пять минут принесите мне самого крепкого кофе и что угодно, что осталось от ужина. Для меня и секретаря. Можно холодным.
Решив, что сказал достаточно, он перевел взгляд на Томаса, намереваясь дать указания уже ему, но был прерван.
— Простите, сэр. Мы не держим кофе дома.
— Что? С какой это стати?
— Это расточительство, — поджав губы, упрямо ответила женщина, твердо уверенная в своей правоте.
Джозеф в замешательстве посмотрел на нее, думая, что ослышался. Он снова схватился за переносицу, чувствуя, как головная боль, отпустившая его за несколько миль до поместья, снова возвращается с еще большей силой.
— Это какая-то шутка?
— Нет, сэр. Кофе слишком дорог, поэтому мы не покупаем его.
— Почему вы не доложили мне, что у вас заканчиваются деньги?
— Они не заканчиваются, сэр. Я вела хозяйство экономно и поэтому соблюдала умеренность в тратах.
Внезапная догадка осенила Джозефа.
— Я правильно понимаю, что холодный камин в комнате миссис Эттвуд — не необходимость, а ваше желание сэкономить мои деньги?
— Все верно, сэр, — с гордостью ответила она, радуясь, что плоды ее усилий наконец-то заметили, — Разумно расходуя угль, я смогла сэкономить...
Она не успела договорить. Джозеф двинулся вперед с такой стремительностью, что Томас, стоявший рядом с Лин, инстинктивно отступил. Лицо его хозяина, прежде выражавшее усталое раздражение, теперь исказилось холодной яростью.
— Вы... сэкономили?! — он уже не сдерживал эмоций, крича в полный голос. — Кто вам приказал экономить? Вас поставили сюда, чтобы вы вели хозяйство, обеспечили комфорт моей жены, а не играли в счетовода!
Мисс Хитклиф так и не поняла свою оплошность, твердо уверенная, что все делала правильно.
— Сэр, я действовала в ваших интересах...
— Молчать! — его рев заставил её вздрогнуть. — В моих интересах в этом доме должно было быть тепло, как в аду, — Лин суеверно перекрестилась при этих словах, — здесь должен был быть самый лучший кофе. А моя жена не должна была бы валяться в беспамятстве от пьянства в какой-то кладовке! — и, не делая перехода, продолжил, — Чая! Крепкого и сладкого! Сию же минуту! Или вы и на чайных листьях экономили?!
— Да, сэр, — ответила Лин и пятясь побрела к двери.
— Заберите с собой этого недоумка! — сказал Джозеф, заметив в углу нервно переминающегося с ноги на ногу лакея, который так взбесил его, — И пришлите кого-то толкового в комнату к миссис Эттвуд. Чтоб не отходил от нее, пока я сам не поднимусь туда!
Глава 4: Сочельник.(5)
Когда за экономкой и лакеем закрылась дверь, Джозеф снова сел на кресло, в котором сидел до их прихода. Пламя от единственной свечи в подсвечнике отбрасывало тусклые отблески на его уставшее лицо. Он, казалось, напрочь забыл о существовании секретаря, но тот знал, что это впечатление обманчиво. Нужно дать хозяину немного времен, чтобы он собрался с мыслями. Поэтому молодой человек замер в почтительной позе, ожидая указаний.
— Томас, я хочу, чтобы ты завтра к обеду просмотрел отчетные книги и подробно доложил, что здесь происходит, — несмотря на усталость в голосе слышались стальные нотки, — Я хочу знать, куда был потрачен каждый пенни. И так ли уж экономна эта дура, как хочет показать. Или за этой бережливостью кроется что-то иное.
— Слушаюсь, сэр, — едва заметно поклонился молодой человек и сделал себе памятки на листке бумаги, который неизменно носил с собой.
Джозеф с одобрением прикрыл глаза. Этот секретарь начинал оправдывать ожидания. Первые месяцы работы с ним были сущим испытанием — робкий, неуверенный, вечно переспрашивающий. Но теперь, кажется, молодой человек начал наконец понимать суть своих обязанностей. Приятно видеть, что хоть кто-то способен выполнять работу должным образом.
Тем временем послышались шаги. А затем в комнату нырнула кухарка или горничная с подносом. По случаю приезда хозяина, ее обрядили в белоснежный передник и чепец, который, очевидно, она игнорировала остальную часть времени.
Она молча расставляла на столе нехитрую еду: холодное мясо, хлеб, сыр. А где-же рождественский гусь? Где кекс, щедро пропитанный ромом? Имбирное печенье на худой конец? И где же, кстати, ель?
Джозеф лишь поморщился, представив, что мисс Хитклиф на все упреки скажет, что придерживалась разумной экономии и не посчитала нужным тратиться на такую ерунду.
Нечто подобное говорили дамы из благотворительно общества, принося в дом его матери вместо еды и угля свои наставления и брошюрки, в которых проповедовали отказ от излишнего чревоугодия и роскоши. Листовки эти, отпечатаны были на качественной бумаге, которая стоила совсем не дешево, как он выяснил уже в последствие. Впрочем, они были действительно полезны: превосходно горели в печи и из них получались чудесные кораблики, которые долго не тонули в грязном ручье, протекавшем у дома.
Не для того он зарабатывал свое состояние, чтобы ночевать в гостинице с клопами, сидеть в полутемной и холодной гостиной, а в качестве праздничного ужина получить хлеб с сыром, как в нищем детстве. Но спорить с экономкой, доказывая ей абсурдность ее поступков, не имело никакого смысла. По крайней мере сейчас.
Он жестом дал понять секретарю, чтоб тот составил ему компанию за трапезой. И к его удовольствию тот не заставил себя долго уговаривать. Еда, впрочем, хоть и скудная, казалась, добротной. И этот нехитрый полуночный ужин привел его в благодушное настроение.
— Мисс Хитклиф, распорядитесь, чтобы развели огонь в камине здесь и у моей жены в покоях. Я хочу, чтобы в поместье всегда было жарко натоплено. Надеюсь, это не разорит меня? — язвительно заметил он, видя, как она недовольно поджимает губы, — А также пошлите кого-нибудь за доктором для моей жены. Я хочу, чтобы в течение часа-двух он был здесь. Я заплачу в десять раз больше обычного, если это потребуется.
К его удивлению вместо того, чтобы тут же кинуться выполнять его поручение, женщина застыла, скривилась в неповиновении, что тут же попыталась скрыть, и проговорила:
— Сэр, это... невозможно. Сейчас глубокая ночь. Да ещё и Сочельник... - ее голос звучал неестественно сладко, но в нем явственно читался вызов.
Глава 4: Сочельник.(6)
Джозеф уже успел набрать в грудь воздуха, готовый обрушить на экономку весь свой гнев. В это мгновение
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
-
Гость Любовь17 июнь 11:07
Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие...
(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
