Мятежная избранница повелителя драконов - Наталия Журавликова
Книгу Мятежная избранница повелителя драконов - Наталия Журавликова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но безуспешно.
Я не давала себе спать, но уже далеко заполночь меня все же сморил сон.
Следующим утром я подскочила и первым делом посмотрела на магический связной шар. Он был
потухшим.
Что же случилось с Кайтоном? Не верю, что он по своей воле уже два дня со мной не общается.
Едва освежившись и одевшись, я вышла из покоев, намереваясь отыскать герцога. Он должен
знать, что происходит в Даэре!
Ему наверняка об этом сообщили!
— Доброе утро, графиня!
Ирик вышел из-за колонны, будто и спать не ложился.
Я вскрикнула от неожиданности.
— Ты совсем отсюда не уходил?
— Честно признаться, на три часа среди ночи меня подменяли, — улыбнулся Ледорн, хватило, чтобы поспать.
— Если ты себя так вымотаешь, то не сумеешь защитить, когда это и правда понадобится! —
сказала я с укором. — Кому придет в голову нападать на меня во дворце владыки?
— Тому, кто оставил под вашей дверью это, графиня.
Ирик Ледорн приблизился и протянул мне прямоугольный желтоватый лист, на котором
красными буквами было выведено:
“Ты все равно будешь наказана, драконья подстилка!"
Эйтон Гараирн мерил кабинет своими длинными мускулистыми ногами, при этом лицо его было
сосредоточенным. Ни одна черточка не дрогнула, однако я видела, что Эйтон уязвлен и очень
напряженно думает.
Драторин остановился в центре комнаты и уставился на нас с Ириком.
— Но как? Кто? И главное: когда? — строго спросил он. Когда эти неизвестные успели прознать о
приезде Аделы в мой дворец?
— Очевидно, среди ваших слуг есть предатель, — спокойно сказал Ирик Ледорн.
— Он не может быть сам по себе предатель, — герцог мотнул головой, - откуда-то он получает
сведения. Значит, на стороне императора тоже есть изменники.
— Но все же, каким образом можно быстро передать информацию, если орины слишком дорогая
игрушка? — озадачилась я.
Получается, кто-то знал обо мне чуть ли не сразу, как я сюда прибыла.
— Кроме оринов есть телепатия, — вдруг медленно произнес герцог, — телепатия... Точно. Она
позволяет связываться быстро.
При высоком уровне владения ей можно передать и голос и даже зрительный образ. А если
способности слабоваты, только мысли. Но и этого достаточно, когда хочешь сообщить нечто
срочное и важное.
— Но телепатией владеют только эрлины! - возразил Ирик. - У вас при дворе есть эльфы?
— Имеется парочка, - кивнул Эйтон, — они достаточно приближены к моему кругу.
— А еще полукровки, рожденные от эрлинов благородных кровей, — напомнила я, — они тоже
могут передавать и принимать хотя бы мысли, если не образы.
— Среди слуг, которые имеют доступ в покои господ, таких нет, я проверял, — отчитался капитан
Ледорн.
— Действительно, — Эйтон бросил оценивающий взгляд на Ирика, — похвальное усердие.
— Полукровки вступили в сговор с Аштоном Далейном, — сурово сказал Ледорн, — я должен был
убедиться... Но полукровки есть на подворьях.
— И это полудраконы по большей части, — заметил Эйтон, - выполняют тяжелую работу.
— Но садовник — полуэрлин! - оживилась я. — Мне об этом сказали еще первый день моего
прибытия сюда.
— И это так, — Эйтон непроизвольно дернул себя за одну из вплетенных в светлые волосы
косичек, — значит, сегодня же велю собрать всех полукровок эрлинских кровей и сам с каждым
потолкую.
Герцог выглядел раздосадованным. Уязвимость дворца его явно сводила сума, это видно было по
блеску в глазах.
— Адели, — сказал он тихо, — уверяю, я и мои драторины сделаем все, чтобы найти изменника и
покарать.
А потом добавил. Иначе это был бы не Эйтон Гараирн.
— В противном случае Кайтон Даэрд украсит моей головой шпиль своего дворца и вороны совьют
гнездо в моих косах.. Ты не знаешь, Адели, вороны вьют гнезда?
— Кажется, да, - осторожно ответила я, толком не понимая, почему мы теперь обсуждаем
вороний быт.
Но слова Эйтона сумели чуть разжать мою внутреннюю пружину так, что она не разорвала меня
же.
Я верила, что этот островной правитель искренне предан своему другу и повелителю. А еще мне
казалось, он испытывает ко мне симпатию и точно не даст в обиду.
— Эйтон, - спросила я, наконец, о том, ради чего и покидала покои, - есть ли новости их Даэры?
Герцог помрачнел и кивнул.
— Да. Император отправился на передовую. Сейчас он должен быть на прибрежном оплоте.
Полукровки ночью напали и сожгли деревню по берегам реки Фенимолы. Дазру пытаются
атаковать со всех подступов, но главный фланг — со стороны Эмедеры. Оттуда на драконов идут и
летят основные силы.
— Значит— начала я, и голос мой прервался.
— Да, пожар войны занялся слишком уж горячо. Сам император решил вмешаться и подбодрить
свои войска.
ГЛАВА 11. Кайтон Даэрд. Неизбежность
Пламя металось повсюду. Огонь, казалось, вырос до небес и поглотил не только все побережье.
Вода реки Фенимолы словно тоже горела.
Я стоял, глядя в оранжевую от всполохов огня воду.
Чад, копоть, крики и стоны.
Полукровки-драконы выжгли деревню и погубили живших в ней сэлонимов, не только сторожей-драторинов!
Десятки рыбаков и их семей разделили участь моих подданных.
— Император!
— ко мне подбежал Драйт, запыхаясь. — Здесь опасно, всюду пламя.
— Драторинам оно не опасно, - сказал я.
— Что мы будем делать, повелитель? — его голос прозвучал горько. — Вы сказали обойтись без
жестокости. Но как быть с этим? Простить? Эмедера заслуживает быть политой огнем с неба. Мы
не можем больше сдерживать воинов, император!
Я знал, что он прав.
Если не отдать приказ мстить в полную силу, у моих подданных появится слишком много
вопросов. Даэра итак неспокойна.
Подняв глаза к небу, я прошептал:
— Как мне поступить, Сайтон?
— На помощь, его еще можно спасти! — послышался женский голос.
Невозможно. Как тут могли оставаться живые? Скорее всего она — драторинка. Человечке не
выжить в этом дыме. Даже полукровке здесь тяжко будет дышать. Их легкие слабее наших.
Я бросился туда, где догорал большой деревянный дом. Явно раньше в нем обитала зажиточная
семья.
Женщина, удивительно чистая для хаоса, в котором все мы пребывали, стояла на коленях перед
совсем юным пареньком.
С ужасом и болью я узнал своего оруженосца Сиура. Как такое могло произойти? Мы отправились
сюда вместе, расстались совсем ненадолго. И теперь он лежит на обгорелой траве подрагивая
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ёжик17 сентябрь 22:17 Мне понравилось! Короткая симпатичная история любви, достойные герои, умные, красивые, притягательные. Надоели уже туповатые... Босс. Служебное искушение - Софья Феллер
-
Римма15 сентябрь 19:15 Господи... Три класса образования. Моя восьмилетняя внучка пишет грамотнее.... Красавица для Монстра - Слава Гор
-
Гость Ольга15 сентябрь 10:43 Трилогию книг про алого императора прочитала на одном дыхании , всем советую , читаешь и отдыхаешь и ждёшь с нетерпение , а что... Жена алого императора - Мария Боталова