Мой муж злодей - Алиса Вишня
Книгу Мой муж злодей - Алиса Вишня читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И Валери сразу уступила — она любила отца, и беспокоилась о его здоровье.
Тем более оказалось, что, выразив желание сочетаться браком с Валери, генерал был вынужден немедленно отбыть на завоеванные территории, ибо там случился бунт. Значит, свадьба откладывается!
Когда заплаканная принцесса вернулась к себе, ее ждало письмо от Фалариона, примерно следующего содержания:
" Миледи Валери! Я ведь могу теперь обращаться к Вам так, без церемоний? Впечатлен вашей изобретательность. Но, Вы могли бы не идти на жертвы, а просто сказать, что хотите стать моей женой. Кстати, Ваши намеки за обедом я и так понял.
Однако, Ваш безрассудный поступок я не осуждаю, и даже наоборот, приветствую. Мне понравилось. Понимаю, что Вам не очень — так и бывает в первый раз. Прошу простить, если был груб — я не предполагал, что дама, так смело забравшаяся в мою постель, девственница.
Понимаю, что после случившегося я обязан на Вас жениться. Вы добились своего, не оставив мне выбора. Сегодня я попросил руки у Вашего отца, а также у Императора, и получил их одобрение. Думаю, Ваше согласие в данном случае — формальность.
Надеюсь вернутся как можно скорее, и продолжить то, что мы с Вами начали прошедшей ночью. Обещаю, теперь и Вы будете наслаждаться.
Целую, всегда Ваш, Энсли."
Прочитав послание, разгневанная девушка порвала его в клочки, и опять разрыдалась, от злости и бессилия.
Конечно, ее отец был прав — Фаларион завидный жених. Но не для принцессы!
Валери решила, что и ее любимый папа, и дядя-император просто принесли ее в жертву, отдав в жены простолюдину, ради того, чтобы не потерять влияния на армию, формально принадлежащую отцу, а на деле — генералу Фалариону.
Отдали, не принимая во внимание, что Альен нравился девушке больше, чем Энсли, и именно его женой она хотела быть.
Немного успокоившись, Валери подумала, что не все так плохо — в связи с отъездом жениха, свадьба отложится и забудется.
Но нет — церемония прошла в его отсутствие.
Свадьбы не было — представители жениха и невесты, в присутствии Императора, поставили подписи под брачным контрактом. Затем Император подарил племяннице много дорогих подарков, в качестве приданого, и на этом все.
Напрасно Валери надеялась, что ее новоявленный муж не вернется — война дело такое, там гибнут. Или, дела заставят его задержаться в пограничье надолго, может даже, навсегда.
Фаларион вернулся через два года.
За это время отец Валери умер, из-за чего девушка была убита горем. Потеряв отца, Валери потеряла и возможность жить во дворце — Императрица, очень принцессу не любившая, велела ей отправиться в свое поместье. А Император уже заболел, и ему стало ни до чего, и ни до кого. К тому же теперь, кроме Валери, заниматься усадьбой было некому. Вот ей и пришлось.
Во дворце, в своих тутошних покоях Валери бывала не часто. Видимо, в один из таких наездов она и оставила здесь дневник.
Последняя запись в нем была о возращении мужа.
"Встречаю Фалариона на крыльце возле главного хода. Он слезает с коня, и устало идет к дому. Устало — это я понимаю. Его кожаные доспехи ох как тяжелы! Знаю потому, что, когда я была ребенком, а папа был здоров, он сам водил свою армию в походы. И дома хранились его доспехи, которыми я пыталась играть, но даже с места сдвинуть не могла. В бою еще и железные пластины добавлялись... Так что да, Фаларион устал. Да и путь от границы до нашего поместья был длинным...
Но, подходя ко мне, муж улыбается. Счастлив видеть?
— Приветствую, генерал! — слегка кланяюсь, выпрямляюсь, и добавляю — Вижу, Вы устали с дороги! Не стану задерживать! Вашим людям приготовлены казарма, Вы же можете жить на конюшне — конюх освободил для Вас свою комнату.
Сказав это, я возвращаюсь в дом, велю слугам захлопнуть дверь, и закрыть ее на засов."
Больше записей в этом дневнике не было.
М-да-а! Валери взбалмошная, высокомерная, хамоватая эгоистка и снобка. Ошиблась она дверью, видишь ли! Не с тем переспала! Жизнь испортила и себе, и бедному Энсли.
Пока я читала дневник, наступило утро, и явились две служанки. Они были так похожи, что я поначалу приняла их за близнецов, хотя при ближайшем рассмотрении стало ясно, что они просто сестры. Обе были стройными и светловолосыми, с одинаковыми голубыми глазами и мягкими чертами лица. И одеты в одинаковые голубые платья и белые передники - форму дворцовых служанок.
Они докладывают, что из поместья доставили мои вещи.
Оказалось, привезли немного — несколько платьев, нижних рубашек, и две пары башмаков.
Вместе с вещами прибыла Таня, у которой я и спрашиваю:
— Почему так мало? А остальное?
— Не знаю, миледи! — отвечает девушка — Генерал сам нагружал! Похватал что под руку попалось, и сказал — Отправляйте!
Вот же! Зря я ему посочувствовала! Жмот! Одежды моей ему жалко, что ли?
Хотя...У меня будет повод съездить в поместье — за остальными вещами. А там, глядишь, и останусь.
Глава 24
Ближе к обеду в мои покои неожиданно является принцесса Камила.
Удивительно… С чего бы?
Я наблюдаю, как она грациозно переступает порог, и ее шелковое платье шуршит по каменному полу. И думаю о том, что всего несколько дней назад принцесса едва удостоила меня холодным взглядом, а теперь — вот она, с медом в голосе и сладкой улыбкой на губах.
— Валери, дорогая!
Голос Камилы звенит, как фальшивая нота.
Принцесса раскрывает объятия, но они оказываются такими же тёплым, как зимний ветер. Я, в ответ, едва касаюсь ее плеч, чувствуя, как ее тело напрягается от притворства и неприязни.
— Камила, какой неожиданный визит! — говорю, улыбаясь, и велю служанкам подать чай и миндальное печенье.
Мы с принцессой усаживаемся за столик у окна, куда горничные уже водрузили серебряный поднос с чайником, чашками, и сладостями.
Принцесса поправляет складки платья, и ее пальцы нервно перебирают кружева.
— Валери, как ты? — спрашивает с сочувствием — Не слишком пострадала от этих… ужасных разбойников?
— Не слишком! — нарочито бодро отвечаю я — Энсли быстро примчался, и убил всех! Эти изверги ничего не успели сделать! Разве что… — я слегка прикасаюсь к плечу — небольшая рана от ножа осталась.
— Ах!
Камила вскрикивает так громко, что я вздрагиваю от неожиданности, и всплескивает руками:
— От ножа?! Бедняжка!
Ее глаза метнулись к моему
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна24 май 15:17
Очень необычно. Очень пугающи. Держит в напряжении до конца....
Самая красивая девушка в могиле - Кристофер Триана
-
Павел Фомин24 май 08:24
Похождения ГГ интересны, ведь автор его наделил положительными качествами, не лишил прежней памяти, дал здоровье, крутой характер...
Железный лев. Том 4. Путь силы - Михаил Алексеевич Ланцов
-
Гость granidor38521 май 18:18
Помощь с водительскими правами. Любая категория прав. Даже лишённым. Права вносятся в базу ГИБДД. Доставка прав. Смотрите всю...
Развод с драконом. Вишневое поместье попаданки - Софи Майерс
