Опозоренная невеста лорда-дракона - Рута Даниярова
Книгу Опозоренная невеста лорда-дракона - Рута Даниярова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На моей кровати лежит тонкая, почти прозрачная ночная сорочка и шелковый халат. С удивлением разглядываю изящную вещицу, отделанную тонкими кружевами, и краснею. Она ничего не скрывает, довольно короткая, вырез на груди слишком большой. У меня нет опыта в любовных делах, но я понимаю, что такие сорочки женщины покупают вовсе не для того, чтобы спать.
Но ничего другого нет, поэтому я со вздохом переодеваюсь и забираюсь под одеяло.
А среди ночи просыпаюсь от хриплого крика.
Эмберту опять плохо?
Поплотнее завязываю халат и спешу к нему в комнату.
Лекарь Морис, тоже в халате и забавном ночном колпаке, бормочет, гремя пузырьками:
— Милорд, вам нужно лекарство…
Муж сидит в кровати, сжимая виски пальцами.
Вдруг он замечает меня и медленно поднимается.
— Милорд, вам нельзя вставать, — причитает целитель, но Эмберт, пошатываясь, делает мне навстречу несколько шагов и вцепляется в мои плечи.
Он такой горячий и тяжелый, что у меня подгибаются колени.
— Вам нужно лежать, милорд, — уговариваю я мужа, но он лишь крепче притягивает меня к себе, и я чувствую жар его голой груди сквозь тонкую ткань халата.
— Морис, убирайся! — рычит муж, и лекарь выбегает из комнаты.
Эйгар наклоняется, уткнувшись лицом в мои волосы, в изгиб шеи.
— Милорд... пожалуйста, — срывается у меня шепот, и я сама не знаю, о чем прошу.
Он делает еще шаг, прижимая меня к стене, и его колени подкашиваются. Мы медленно, как в странном танце, опускаемся на пол. Он оседает рядом, прислонившись спиной к резным дубовым панелям, его плечо прижато к моему.
— Горишь, — хрипит он. — Вся холодная, а внутри горишь. Я чувствую это, Лилиана.
Неожиданно его пальцы развязывают поясок халата, легкий шелк словно стекает по ногам, и я остаюсь только в тонкой прозрачной сорочке.
Он жадно рассматривает меня, тяжело дыша.
— Такая красивая, и такая лживая, — шепчет он словно самому себе.
Я сжимаюсь в комок от страха. Взгляд Эмберта затуманен.
— Милорд, вы больны, вам нужно в постель, — испуганно говорю я.
— Конечно, нужно. В постель с тобой…
20
Дракон медленно поднимается и тянет меня за руку наверх. Через мгновение я стою перед ним, прислонившись к стене и замерев, как кролик перед удавом. Руками лихорадочно пытаюсь прикрыть слишком открытый вырез на короткой сорочке, но безуспешно. Вспоминаю, что она почти ничего не прикрывает и просвечивает, и горячая волна стыда приливает к лицу.
Я пытаюсь убежать, но мои ноги словно приросли к мягкому ковру.
Широкая грудь дракона вздымается, как кузнечные меха. Под его гладкой кожей перекатываются мышцы. Эйгар жадно рассматривает меня, а затем притягивает к себе. Еще миг, и я оказываюсь в плотном кольце сильных горячих рук, увитых темными татуировками. Мне не вырваться, не убежать. Между нами сейчас только невесомая ткань моей сорочки, и я, прижатая к его груди, слышу неистовое биение сердца дракона.
От его горячего тела пышет жаром, и я неожиданно чувствую, как по мне словно пробегает и разливается невидимая волна. Груди вдруг становятся чувствительными и тяжелыми, а соски под тонкой сорочкой твердеют.
Кажется, он тоже это чувствует, потому что его взгляд перемещается вниз.
— Пустите, прошу вас, милорд, — шепчу я, но он тянет меня за собой к кровати.
Меня охватывает самая настоящая паника.
Он заглядывает мне в глаза.
— Милорд? — хищно усмехается он. — Это хорошо, что ты помнишь, кто твой лорд.
Эйгару хватает сил, чтобы подхватить меня на руки. Я взвизгиваю, потому что сорочка тут же задирается выше колен и обнажает бедра. Через мгновение я уже лежу на прохладной шелковой простыне, а он нависает надо мной, заполнив все пространство собой.
Я барахтаюсь, пытаясь поприличнее натянуть сорочку, но, кажется, это зрелище только забавляет его.
Он нависает надо мной на локтях. Темные спутанные пряди спадают на мощные плечи.
Я пытаюсь отодвинуть его, уперевшись в его грудь, но это все равно, что отпихивать каменную скалу. Эйгар не отводит от меня горящего взгляда, в котором плещутся голод, ярость и что-то еще, от чего у меня перехватывает дыхание. Его зрачок вытягивается, становится вертикальным, ноздри втягивают воздух. Сейчас он еще больше похож на хищного зверя.
— Пустите, милорд, — снова прошу я, и мой голос звучит тонко, как комариный писк.
— Мне нравится, когда ты меня трогаешь, — заявляет муж.
Одной рукой он все еще держит меня, а другой медленно подносит свою ладонь к моему лицу. Я зажмуриваюсь, но его пальцы легко касаются моей щеки, очерчивают скулы, заставляя меня вздрогнуть от этого неожиданно нежного прикосновения.
— Ты дрожишь, — его голос звучит низко, почти как рык его зверя.
— Так боишься меня? — он наклоняется так близко, что его горячее дыхание смешивается с моим. — А ведь не боялась, когда хотела убежать от меня? Обмануть? Но сейчас ты никуда не денешься!
В его голосе слышится злость, на груди и плечах появляются чешуйки.
Он прижимает меня к себе, лихорадочно сминая сорочку.
Я ощущаю на своих голых коленях его горячие пальцы, они гладят меня и поднимаются выше, к бедрам.
Его руки гладят мое тело.
Я сжимаюсь от страха. Чувствую, как мне в живот упирается что-то большое и твердое. Неужели он хочет взять меня вот так, как зверь, против моей воли, в гневе?
— Пожалуйста, не надо, Эйгар, — умоляю я, и из моих глаз брызжут слезы.
Неожиданно он замирает и вытирает мою слезу подушечкой пальца.
— Тшш, — глухо шепчет он, прижимая мою голову к своей груди. Я слышу бешеный стук его сердца.
— Жасмин, — шепчет муж, уткнувшись в мои волосы, притягивая меня к своему мощному торсу.
Наверняка он не в себе и бредит. Откуда здесь жасмин?
А потом лорд резко отстраняется от меня.
— Уходи! — хрипло говорит он.
Меня не надо просить дважды, спрыгиваю с кровати, как заяц, и несусь к выходу, но чуть не получаю по лбу распахнувшейся дверью. На пороге стоит Торген, из-за его плеча выглядывает лекарь Морис.
У кузена мужа едва челюсть не отваливается, а меня ошпаривает кипятком от стыда.
Босиком пробегаю мимо него и врываюсь в «свою» комнату. Успеваю услышать яростный рык дракона и голос Торгена.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Lisa05 апрель 22:35
Очень странная книга. И сюжет, и язык, и героиня. Странная- престранная....
Убиться веником, ваше высочество! - Даниэль Брэйн
-
Гость читатель05 апрель 12:31
Долбодятлтво...........
Кухарка поневоле для лорда-дракона - Юлий Люцифер
-
Magda05 апрель 04:26
Бытовое фэнтези. Хороший грамотный язык. Но сюжет без особых событий, без прогрессорства. Мягкотелая квёлая героиня из попаданок....
Хозяйка усадьбы, или Графиня поневоле - Кира Рамис
