Измена. Бывшая любовь мужа - Милана Лотос
Книгу Измена. Бывшая любовь мужа - Милана Лотос читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Через несколько секунд я выскочил в парадный вестибюль. Он был пуст.
— Варвара-а-а-а! — снова, уже отчаяннее, закричал я, и мой голос зазвенел под высокими потолками.
Из-за стойки администратора медленно поднялся пожилой консьерж, которого я за все годы жизни здесь ни разу по-настоящему не видел. Он был частью интерьера, как горшок с пальмой.
— Что вы так кричите, уважаемый? — спросил он, и в его голосе слышалась не столько тревога, сколько раздражение.
— Где моя жена? — проигнорировав его вопрос, я подошел вплотную к стойке, упираясь в нее костяшками пальцев. От меня пахло перегаром и дорогим парфюмом, который уже не мог перебить запах падения.
— Ваша жена, Варвара Яхонтова?
— А кто же ещё? — я язвительно усмехнулся, чувствуя, как злость закипает с новой силой. — Ты знаешь о других моих жёнах, холоп? Где Варвара?
Лицо старика дрогнуло, губы сжались в тонкую ниточку. Обиделся. Ну и черт с ним. Пусть знает свое место — прислуживать, а не задавать вопросы.
— Ваша жена почувствовала себя плохо, — произнес он, отчеканивая каждое слово. — И какой-то мужчина подхватил ее на руки. Они быстро уехали. Кажется, у вашей жены было… кровотечение. Вон, следы остались.
Я посмотрел на указанный им участок мраморного пола. Небольшое алое пятно, уже начинающее темнеть по краям, будто клякса позора, поставленная мной. Уборщица с ведром уже направлялась к нему.
— Как выглядел тот мужик? — мой голос прозвучал хрипло и резко.
— Высокий. Лет под пятьдесят. С проседью.
— Урод, блядь! — вырвалось у меня, и я в ярости пнул тяжелую стойку. Дерево глухо ахнуло. Старик отпрянул, испуганно заморгав.
— Что вы хулиганите, мужчина? Я сейчас охрану позову!
— Зови! — заорал я, чувствуя себя загнанным зверем. — Ну! Давай! Чего застыл? Зови свою охрану! Мою жену украли прямо у вас под носом, и вы все, блядь, словно сквозь землю провалились!
— Ее никто не крал. Что вы говорите такое? Похоже, вашу жену подхватил на руки хороший знакомый и повез в больницу.
— Да что ты можешь знать?! — Снова крикнул я, глядя в испуганные глаза старика. От этого даже стало как-то весело. — Сидишь тут, кроссворды решаешь, а в это время…
— Гражданин, вы чего буяните? — услышал я за спиной грубый мужской голос и обернулся.
Передо мной стоял охранник, гора мышц в униформе. Его лицо было каменным, а рука лежала на рукоятке электрошокера на поясе. В его взгляде не было ни страха, ни злости — лишь холодная готовность к действию.
— Кажется, у вас тут все гораздо серьезнее, — я попытался улыбнуться, но губы лишь криво изогнулись. Адреналин стихал, уступая место трезвой оценке ситуации: драться с этим здоровяком бессмысленно.
— Даже не сомневайтесь в этом, — пробурчал он, не моргнув глазом.
— Я все понял, не дурак, — я поднял руки в жесте показного поражения, чувствуя, как жгучий стыд заливает меня с головой.
Охранник молча кивнул и отошел, не спуская с меня глаз. Я посмотрел на стеклянные двери, за которыми была ночь и пустая парковка. Этот «урод», этот неизвестный мужик, увез мою Варю. И я понятия не имел, куда.
Развернувшись, я побрел обратно к лифту.
Подъем на двадцатый этаж показался вечностью. В квартире пахло чужими духами Лизы и остывшим ужином. Я прошел мимо приоткрытой двери спальни, откуда доносились всхлипы, и рухнул на диван в гостиной, лицом в подушку, все еще хранящую легкий аромат Вариного шампуня.
Перед тем как провалиться в тяжелое, пьяное беспамятство, сквозь туман в голове проплыла одна мысль, четкая и ясная, как приказ:
— Найди ее. Верни. Она твоя.
В тот момент я не услышал, не понял или просто вытеснил из сознания слова консьержа. Слова о том, что Варвару увезли в больницу.
Горькую правду о том, что именно мой поступок довел ее до этого, мне пришлось узнать гораздо позже. Из уст другой моей любимой женщины.
От Янины.
И этот удар оказался в тысячу раз больнее, чем любой кулак охранника.
Глава 30
— Познакомься, Алия, это тетя Варвара, — мягко произнес Вардан, переступая порог квартиры. Он бережно вел за ручку маленькую девочку с двумя темными косичками и огромными, как у отца, карими глазами.
Я сидела в глубоком кресле, прижимая к груди своего сыночка, и кормила его из бутылочки. Теплая, сонная тяжесть разливалась по моим рукам, а его довольное посапывание было лучшей музыкой. Прошла всего неделя с момента выписки из роддома, и я по крупицам собирала свое спокойствие, пытаясь прийти в себя. Курс антибиотиков подходил к концу, а смириться с потерей молока мне помогал сам Тёма — он с таким удовольствием ел смесь, что моя материнская совесть понемногу утихала.
— Варвара, — из кухни вышла Дарья, помощница, которую Вардан нашел словно по волшебству, — что вы будете на ужин? — В ее голосе всегда звучала такая простая, искренняя забота, что на душе сразу становилось теплее.
— Что-нибудь легкое, Даш, спасибо, — я улыбнулась ей, чувствуя, как эта улыбка все еще дается с трудом, но уже не так больно. Без этой девушки я бы, наверное, и правда не справилась. Опустила бы руки в тот самый первый день, когда боль и отчаяние сковали меня по рукам и ногам.
Я осторожно поднялась и направилась к гостям. Девочка была удивительно похожа на Вардан — тот же разрез глаз, та же серьезная складка у бровей.
— Здравствуйте, — четко, по-взрослому произнесла Алия и протянула мне аккуратно завернутый подарок. — Это вам и вашему ребеночку.
— Спасибо, моя хорошая, — я приняла сверток, и сердце нежно сжалось. — Ты очень любезна. Прямо как твой папа. — Я подмигнула Вардану, поймав его теплый, одобрительный взгляд. — Проходите в гостиную, сейчас будем пить чай с тортом.
— А тебе можно торт? — Вардан протянул мне изящную картонную коробку. Его пальцы на мгновение коснулись моих, и по руке пробежали знакомые мурашки. — Здесь зефир и пастила, домашние. Я узнавал, это тебе можно.
— Вардан, ты снова забыл, — я покачала головой, с легкой грустью глядя на лакомства. — Я не кормлю Тёму грудью. А значит, мне можно все. Ну, или почти все.
— Ох, голова дырявая, — он хлопнул себя по лбу, и в его глазах мелькнула досада. — И правда забыл, Варь. Вся неделя — сплошной снежный ком. С работой еле разгребся.
— Ничего страшного, — я мягко коснулась
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
машаМ13 декабрь 06:46
В целом неплохо хотя очень мало динамики.лишь конец романа был очень волнующим....
Оставь для меня последний танец - Мэри Хиггинс Кларк
-
Гость Анна12 декабрь 20:33
Не советую, скучновато, стандартно...
История «не»мощной графини - Юлия Зимина
-
Гость Наталья10 декабрь 21:32
Книга прекрасная! Удовольствие получила просто нереальное! Здесь есть всё: запоминающиеся герои, приключения и, конечно, любовь!...
Единственная для оборотня и теща в нагрузку - Франциска Вудворт
