KnigkinDom.org» » »📕 Вкусить её рождественские печеньки - Алина Джейкобс

Вкусить её рождественские печеньки - Алина Джейкобс

Книгу Вкусить её рождественские печеньки - Алина Джейкобс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 83
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
потому что прогорел на этой сделке с недвижимостью, — Лиам обвел рукой башню. — Мы должны сами контролировать этапы нашего производства.

— Я не собираюсь переезжать загород, — решительно заявил я.

— Харрогейт находится всего в двух часах езды от Нью-Йорка, — возразил он.

— Мне все равно. Я не собираюсь туда переезжать. Может ты хочешь переехать?

— Я могу ездить туда и обратно, — сказал Лиам.

— А что на это говорит Грег?

— Мы должны выступить единым фронтом. Ты же знаешь, что они с Хантером не очень-то ладят. Не хочу, чтобы Грег воспринял это как какую-то странную игру за власть. Ты же знаешь, каким параноиком он может быть.

— Не знаю, смогу ли пережить Рождество и справиться с истерикой Грега. У нас с ним и так напряженные отношения из-за этой сделки с недвижимостью, — сказал я Лиаму.

Лиам выглядел немного разочарованным, но я предложил:

— Почему бы нам вначале не обсудить еще кое-какие детали, тогда мы сможем по-настоящему предложить эту мысль и убедить его.

— Ага! Это будет здорово! — обрадовался Лиам, ухмыляясь и вскинув кулак в воздух.

— Держу пари, ты запоешь по-другому, когда окажешься наедине со своими младшими братьями. А сколько у тебя вообще братьев по линии отца?

— Думаю, их где-то около пятидесяти, — предположил Лиам. — Старшие учатся в колледже, но мой отец продолжает плодить младших мальчиков по всей стране.

— И с твоим отцом никто ничего не может поделать? — поинтересовался я.

Какими бы плохими ни были мои родители, они блекли по сравнению с отцом Свенссонов. Этого человека следовало давно отправить за решетку.

— Хантер пытался. Они с Грегом, кажется, сообщают властям о моем отце раз в несколько месяцев. Власти штата, конечно, говорят, что мой отец может воспитывать своих детей так, как он того хочет. У них есть водопровод и кровати, так что государству на это наплевать, — Лиам выглядел расстроенным. Я знал, что его семья была для него больной темой.

— Сменим тему?

— Да, пожалуйста, — Лиам приподнял брови. — Давай лучше поговорим о Хлое. Как ты собираешься сделать так, чтобы она оказалась завернута в подарочный бант и ждала тебя под елкой? Ты хотя бы пытался соблазнить ее? Такая трагедия, что ты совершенно не умеешь играть.

— Я не хочу спугнуть ее, — признался я.

— Так она тебе действительно нравится.

— Она испекла для меня особенное печенье.

— Хлоя испекла для тебя особенное печенье? Что это значит?

Я показал ему контейнер.

— Ты ешь печенье? — Лиам помахал рукой у меня перед носом. — Где настоящий Джек Фрост и что ты с ним сделал?

— Ты не понимаешь, — отмахнулся я от него. — Это печенье потрясающее! Они солоноватые и просто тают во рту.

Лиам взял печенье. Я подавил желание выхватить его у него из рук. Он откусил печенье, и его глаза закатились.

— Это просто потрясающе.

— Видишь?

Он потянулся за следующим.

— Ладно, хватит, — сказал я, забирая у него контейнер.

— Теперь я понимаю, почему она тебе нравится, — заключил Лиам, стряхивая сахарную пудру с рук. — Как бы мне ни хотелось остаться здесь и съесть все то, что приготовила Хлоя, но я должен идти.

— Намечается жаркое свидание?

Лиам расхохотался.

— Вряд ли. Я слишком занят. Нет, к сожалению, мне нужно встретиться с Грегом. Не здесь, — сообщил он в ответ на мое обеспокоенное выражение лица. Я не мог встречаться сегодня с Грегом Свенссоном. — Что-то связанное с какой-то драмой Холбруков, в которой он оказался замешан.

— Этот человек приложил руку к каждому пирогу в этом городе.

После того, как Лиам ушел, я побродил по пентхаусу. Я чувствовал беспокойство. Все разговоры о Хлое вернули мои мысли к прошлой ночи, когда она была здесь, на моей кухне, готовила, пекла и издавала безумные звуки, тая, как масло, в моих объятиях.

Раздался стук в дверь.

— Ты что-то забыл, Лиам?

Но это был не Лиам, а Хлоя.

Дверь распахнулась, и она вошла в сапогах на невероятно высокой платформе и шпильках. Она позировала передо мной, и мой взгляд скользнул вверх, к ее сапогам до бедер, к очень короткой юбке и топу с глубоким вырезом — самому сексуальному наряду Санты, который я когда-либо видел.

— Мило, — произнес я, чувствуя, как пульсирует мой член.

— Один из моих поклонников прислал мне это, — проворковала она. Маленький помпон на шапке Санты, которую она носила, подпрыгивал, когда она говорила.

— Тебе нравится? — промурлыкала она, принимая игривую позу.

— Ты пьяна.

— Именно, — Хлоя подошла ко мне и уперлась руками мне в грудь.

— Я не хочу воспользоваться твоим состоянием, — сказал я.

— Ты такой джентльмен. Зимний принц. Здесь очень холодно, я должна тебя согреть. — Она прижалась ко мне. Я был очень близок к тому, чтобы потерять контроль над собой.

— Ты слишком пьяна для этого, — проговорил я ей.

— Поправка. Это ты недостаточно пьян, — она повела меня на кухню.

— Знаешь, чего не хватает в комплекте к этому наряду? — спросила она, подходя к стойке. Ее задница была слишком соблазнительной на каблуках.

Я сглотнул.

— Чего ему не хватает? — переспросил я ее.

— Белья.

27

ХЛОЯ

Я медленно наклонилась над прилавком. Юбка, хоть и короткая, была пышной из-за накрахмаленных слоев кружев под ней. Когда я наклонилась, все было выставлено на показ, и я почувствовала прохладу воздуха на своих бедрах и блестящей темно-розовой плоти. Наклонившись, я посмотрела на Джека через плечо.

— Не могу поверить, что ты пришла сюда без нижнего белья, — его голос звучал прерывисто.

— Оно стесняет, — произнесла я своим самым страстным голосом. — А еще на мне нет лифчика.

— Как тебе удалось добиться того, что твои сиськи так хорошо смотрятся в этом наряде? — его голос был на октаву ниже, и он словно растекался по мне.

— Ты твердый? — спросила я, наблюдая, как он расстегивает молнию на брюках.

— А как ты думаешь?

Он подошел ко мне и провел рукой по моей спине, его пальцы скользнули по внутренней стороне моих горячих бедер. Его руки играли на контрасте с обжигающим жаром, который прошел через меня.

— Знаю, ты хочешь попробовать мое рождественское печенье, — сказала я ему.

Алкоголь придал мне смелости, которой у меня не было в прошлый раз, когда я была в его квартире. Джек наклонился и поцеловал меня в шею. Я почувствовала, как его твердый член сквозь шелковые боксеры прижался к моему обнаженному бедру.

Его рука обхватила мою грудь, вытаскивая одно из полушарий через глубокий вырез верха. Он помял его, пощипывая и дразня сосок. Я хотела, чтобы его губы коснулись моего соска, хотела, чтобы его рот был везде. Напряжение

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 83
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Лена Субботина Лена Субботина28 июнь 18:28 Книга понравилась, понемногу втягиваешься в повествование,  читается легко, сюжет   интересный... Лихоимка - Надежда Храмушина
  2. Christine Christine26 июнь 01:23 ​​​​Сначала было тежеловта читать, но потом всё изменилось, я с удовольствием прочитала, спасибо за книгу. Я прочитала весь цикл... Опасное влечение - Полина Лоранс
  3. Тамаринда Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
Все комметарии
Новое в блоге