Замуж за чудовище, или Хозяйка драконьего замка - Лена Хейди
Книгу Замуж за чудовище, или Хозяйка драконьего замка - Лена Хейди читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А Арнифей продолжил меня нервировать своими пристальными взглядами.
– Что-то не так? – не выдержала я наконец.
– Простите, госпожа, – потупился парень. – Вы мне очень сильно кого-то напоминаете. Только я не могу вспомнить, кого именно. Вдобавок вы полуфея. Я таких не встречал уже давно. Приятно видеть кого-то из своего рода, понимаете?
– Ясно, – озадаченно отозвалась я. – Ладно, вы тут обживайтесь, раскладывайте вещи. Я могу дать вам три выходных дня – скажем так, свадебных. В это время я не стану вас дёргать и тревожить. Потом, во время медового месяца – надеюсь, вы будете помогать мне хотя бы понемногу, хоть в чём-то. А дальше – войдём в обычный график. Продумаем, кто, сколько, где и над чем работает. Чтобы на отдых тоже время оставалось.
– Как скажете, госпожа, – смиренно отозвался парень.
– Вы невероятно добры, госпожа Тардион, – всплеснула руками Саманта.
– Подумайте – как нам организовать сегодня празднование вашей свадьбы. Если честно, я в этом совершенно не разбираюсь и не знаю местных традиций, – сказала я. – Может, вы хотите пригласить друзей или родственников? Накроем стол в трапезной.
Оба моих новых работника замахали на меня руками:
– Ну что вы, госпожа, это слишком большая честь для нас!
– Мы не посмеем привести сюда своих друзей: это будет неуважением к герцогу и к вам. А родственников у нас нет, – пояснила Саманта.
Спорить с этим желания не возникло.
С одной стороны, хотелось сделать приятное молодожёнам, которые отныне будут ухаживать за нашим с Габриэлем домом и садом.
Но, с другой стороны, я до сих пор была не в своей тарелке после воздействия Грегори, и одна мысль о шумном застолье и посторонних людях в доме приводила меня в ужас.
– Ладно, как хотите, – отозвалась я.
– Госпожа, простите, что вмешиваюсь не в своё дело, но я бы настоятельно порекомендовал вам прилечь, – внезапно заявил Арнифей.
– Почему? – встревоженно встрепенулась Саманта.
А я просто опешила.
– Почему? – задала я такой же вопрос.
– Я улавливаю ваши магические потоки, они теряют стабильность, – обеспокоенно посмотрел на меня полуфей.
– Мне и правда немного нехорошо, – вынуждена была я признать. – Пойду, прилягу ненадолго. Но мне по-прежнему хочется устроить для вас праздник в честь свадьбы. Вы можете брать любые продукты на кухне и накрыть праздничный стол. Позовёте меня – мы посидим хотя бы втроём, отпразднуем.
– Хорошо, госпожа, – закивала Саманта.
– Будет лучше, если мы отправим весточку герцогу Тардиону о вашем состоянии. Если с вами что-нибудь случится, он нас на лепестки порвёт, – хмуро отметил Арнифей.
– Нет-нет, не надо дёргать Габриэля, – категорически отказалась я. – Он всё равно скоро и так придёт: приведёт сюда магов, чтобы восстановили у здания защитный экран.
– Тогда позвольте нам хотя бы проведывать вас каждые пятнадцать минут, – попросил Арни.
– Хорошо, – кивнула я.
Голова кружилась всё сильнее, и я ушла в спальню, сказав молодожёнам напоследок:
– В общем, накройте на стол и украсьте как сможете всё в трапезной. И зовите меня на свадебный пир. Когда придёт Габриэль, возможно, он к нам присоединится.
– Да, госпожа, – поклонилась мне Саманта.
Арни тоже отвесил поклон, не отрывая внимательного взгляда от моего лица.
Когда я уединилась в спальне и легла на кровать, то стало полегче.
Перед мысленным взором протекали последние события – то, как я запулила в короля посудой, даже не прикасаясь к ней. И то, что я ощутила, когда Грегори дотронулся до моей руки. Он из меня кучу энергии выпил, гад. Поэтому сейчас на меня накатила закономерная слабость, плюс накрыл отходняк.
Я поняла, что восстанавливаться мне лучше всего в тишине и одиночестве. И лёжа. Так все мои неведомые энергетические потоки уравновешивались и приходили в норму.
Правда, в таком способе восстановления было одно слабое звено: я сама не заметила, как вырубилась.
Сквозь сон слышала, что кто-то то и дело заглядывал ко мне в комнату. Даже показалось, что кто-то провёл тёплой ладонью по предплечью. Наверное, приснилось.
А проснулась от того, что звонкий девичий голосок произнёс:
– Госпожа, мы выполнили ваше распоряжение. Стол накрыт, трапезная украшена. Желаете ещё поспать или хотите с нами праздновать?
– Желаю праздновать, – отозвалась я, распахивая глаза.
Когда я пришла в трапезную, то охнула: увиденное потрясало воображение.
Саманта и Арни не просто накрыли на стол, они всё украсили так, что захватывало дух.
– Как долго я спала? – спросила я, с восторгом и изумлением рассматривая шикарную цветущую оранжерею. Ибо нашу трапезную теперь можно было назвать только так.
– Полтора часа, – ответила Саманта.
– Но как вы за такой короткий срок успели всё это? – потрясённо махнула я рукой на цветущий рай.
– Это было просто: я занималась яствами, а мой супруг быстро сплёл несколько контейнеров из лозы, насыпал туда землю, расставил по периметру и кинул семена подорожника. А дальше – задействовал магию. Семена моментально проросли, и Арни преобразовал эти ростки в красивые высокие цветы. Плюс ещё цветов добавил куда только можно, – объяснила девушка с гордостью в голосе.
Она очень радовалась, что ей в мужья достался такой замечательный умелец.
А Арни держался скромно, словно был не при делах.
– Всё для нашей госпожи, – смиренно произнёс он.
Глава 45. Телепаты
Арина
– Это не для меня, а для вас, – махнула я рукой. – Мы ведь собираемся праздновать именно вашу свадьбу.
– Если вы пожелаете, такое украшение в стиле «Элитный сад» останется в трапезной навсегда. И я могу украсить цветами любых оттенков все комнаты, какие только захотите, – произнёс Арнифей.
– Спасибо, я это учту, – отозвалась я и внимательно посмотрела на горничную.
Она была одета в приличное, но очень строгое светло-серое платье.
– Арни, а ты можешь создать наряд из белоснежных цветов для своей невесты? – спросила я парня.
Тот аж опешил.
– Платье из цветов? Никогда о таком не думал. Но это замечательная идея! – воодушевился он и подошёл к Саманте вплотную.
Та застыла, как вкопанная, боясь поверить, что её сейчас облачат в красивое свадебное одеяние.
– Тут подойдут большие цветы с воздушными корнями, – задумчиво пробормотал Арни. – Лучше всего задействовать орхилотосы.
Он вынул из кармана
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна23 август 09:10 Я очень полюбила книги этого писателя. Нет ничего добрее, жизненнее и оптимистичнее, как бы странно это не звучало. Спасибо. ... Здесь была Бритт-Мари - Фредрик Бакман
-
Гость Татьяна20 август 09:05 Замечательная книга, захватывающая. Спасибо огромное за возможность прочитать книгу. ... Змей-соблазнитель - Татьяна Полякова
-
Батарея09 август 21:50 Книга замечательная, увлекательная, всем советую прочитать. Отдельное спасибо автору за замечательный слог... Мастер не приглашает в гости - Яна Ясная