Мейсон - Мишель Хёрд
Книгу Мейсон - Мишель Хёрд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Спустя какое-то время она снова встает и протягивает руку: — Отдай ключ.
Я провожу ладонью по лицу, устало потирая глаза.
— Никто из нас не выйдет отсюда, пока мы это не уладим.
— Серьезно? — Она скрещивает руки на груди. — Всё уже улажено, Мейсон. Я не буду в серьезных отношениях с парнем, который мне не верит.
Прежде чем я успеваю сказать, что она неправильно поняла про NDA, она продолжает, и её голос начинает дрожать. Я ненавижу, когда её глаза начинают блестеть от слез.
— Я должна спросить: я хоть раз давала тебе повод сомневаться во мне? Да, мы знакомы всего пару месяцев, но когда я сделала хоть что-то, что заставило бы тебя усомниться в моей порядочности?
— Хант, — пытаюсь я вставить слово.
— Ты слышал, чтобы я трепалась о том, что мы переспали?
— Кингсли, замолчи! — рычу я, мне просто нужна чертова секунда.
— Это правда больно, Мейсон. Мне пришлось дважды доверить тебе свою жизнь, а ты хочешь, чтобы я подписала бумажку?
— Женщина! Заткнись нахрен и дай мне хоть слово сказать! — кричу я.
Она округляет глаза, но, по крайней мере, замолкает.
— Я никогда не говорил, что хочу, чтобы ты подписывала этот чертов контракт.
Она начинает часто моргать, будто всё еще не понимает моих слов.
— Ты слышала, что я только что сказал? — я раздраженно выдыхаю. — Я просто рассказывал тебе о существовании такого документа, но я никогда не говорил, что не доверяю тебе и заставлю его подписать.
— Нет? — спрашивает она. Гнев мигом испаряется, оставляя на её лице выражение крайнего смущения. Она неловко пожимает плечами. — Ой.
— Ой? — я тяжело вздыхаю. — Ты только что разнесла тут всё, и это просто «ой»?
Кингсли опускает взгляд на свои руки, которыми она нервно теребит край свитера, и шепчет: — Прости. Я правда подумала, что ты хочешь, чтобы я подписала эту штуку.
— Тогда я бы подсунул её тебе еще перед тем, как трахнуть в первый раз, — напоминаю я.
— Верно. — Её плечи поникают, она выглядит совсем несчастной. — Вечно я всё порчу.
— Теперь мне можно тебя коснуться? — уточняю я на всякий случай. — Или ты снова меня ударишь?
С виноватым видом Кингсли делает эту чертовски милую штуку: поджимает губы и смотрит на меня огромными синими глазами.
— Прости, что ударила тебя.
— И ты больше так не будешь.
Уголок её рта едва заметно ползет вверх.
— Больше не буду.
Когда я не шевелюсь, она заводит руки за спину и делает два шага ко мне.
— Ты пытаешься задобрить меня своей милотой? — спрашиваю я, и на моих губах тоже появляется улыбка.
Она кивает, затем бросается вперед, хватает меня за свитер и с надеждой заглядывает в глаза.
— Получается?
Я усмехаюсь.
— Должен сказать, я удивлен твоим темпераментом. — Я кладу ладонь ей на поясницу, притягивая ближе. — Сначала ты ударила того ублюдка коленом, а потом досталось и мне.
Она снова поникает.
— Прости, — шепчет она еще раз.
— Насколько сильно ты сожалеешь? — на моем лице расплывается ухмылка.
— Очень. — Кингсли смотрит на меня и, увидев улыбку, заметно расслабляется.
— Докажи, — шепчу я.
Она кладет руки мне на плечи и, встав на цыпочки, тянется ко мне, но умудряется лишь чмокнуть меня в подбородок.
— И это всё? — спрашиваю я, вовсю пользуясь моментом.
В глазах Кингсли вспыхивает озорство. Она хватает меня за руку и тянет к кровати. Я начинаю смеяться, когда она забирается на матрас и встает на нем во весь рост. Теперь мне приходится смотреть на неё снизу вверх, а она заигрывающе шевелит бровями.
Она подносит ладонь к моему лицу, кончиками пальцев касаясь кожи там, где была пощечина, а затем наклоняется и целует это место. Я подаюсь вперед, обхватываю её за ягодицы и прижимаю к себе. Она берет моё лицо в свои ладони и начинает покрывать его поцелуями.
Когда она добирается до моих губ, она замирает и, встретившись со мной взглядом, шепчет: — Ты всё еще хочешь отношений с этой сумасшедшей девчонкой?
Улыбаясь, я киваю: — Твоё безумие отлично сочетается с моим.
Мои слова вызывают у неё улыбку, а затем она едва касается моих губ своими. Это нежные прикосновения, пока мне не становится мало, и я беру инициативу в свои руки. Я подхватываю её под ноги, и она с игривым визгом падает на кровать, а затем отодвигается, чтобы я мог лечь рядом. Подперев голову рукой, я провожу пальцем по её губам.
— Ты мне нравишься, Хант.
Её рот изгибается в улыбке под моим пальцем.
— Да? Больше не хочешь меня придушить?
Я качаю головой.
— Ты мне тоже нравишься.
— Да? Я тебя больше не пугаю?
Её теплая улыбка отражается в глазах, когда она обвивает мою шею руками.
— Нет. Как я могу тебя бояться после того, как ты дважды спас мне жизнь?
— Может, я спасал тебя для того, чтобы потом самому пытать? — поддразниваю я, наклоняясь ближе. Слегка прикусив её нижнюю губу, я втягиваю её в рот, а затем отпускаю.
— Да? — Она придвигается еще ближе. — Я почти уверена, что мне понравится любая пытка, которую ты для меня придумаешь.
— Хм... как кинки, — стону я.
Она отстраняется, и её глаза округляются: — Погоди. Мы ведь не говорим о плетях и всяком таком дерьме, верно?
— Хант, единственное, что будет касаться твоей задницы — это моя ладонь, так что не нарывайся. А то перекину тебя через колено.
Она на секунду задумывается над моими словами, и я с удивлением смотрю на неё.
— Тебе нравится идея того, что я отшлепаю тебя?
— Э-э... ну... — заикается она, и её щеки становятся розовыми. — Я этого не говорила.
Я дразняще провожу губами по её губам.
— О, тебе и не нужно было ничего говорить. Твоя реакция стала лучшим ответом.
ГЛАВА 23
КИНГСЛИ
— Я пропустила занятия, — шепчу я между поцелуями.
Мейсон поднимает голову, бросает взгляд на часы и пожимает плечами.
— Я помогу тебе нагнать всё, что ты пропустила.
— Да?
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма04 март 12:27
Эта книга первая из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1. Илай и...
Манящая тьма - Рейвен Вуд
-
Ма04 март 12:25
Эта книга последняя из серии книг данного автора, их надо читать в определении порядке чтобы сохранить хронологию событий: 1....
Непреодолимая тьма - Рейвен Вуд
-
Иван03 март 07:32
Как интересно получается что мою книгу можно читать на каком-то левом сайте бесплатно. Вау вау вау....
Записки Администратора в Гильдии Авантюристов. 5 Том - Keil Kajima
