Хозяйка медовых угодий - Ри Даль
Книгу Хозяйка медовых угодий - Ри Даль читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кто мог донести? — прошептала я, больше самой себе, чем Шайне.
Она покачала головой.
— Не знаю. Кто-то мог проболтаться не со зла, просто за монету или за кусок хлеба. Барон платит за такие вести. Вы должны быть осторожны, Мариса. Очень осторожны.
Я кивнула, чувствуя, как страх стискивает грудь.
— Спасибо, что предупредила, — сказала я, сжимая руку Шайны. — Ты рискуешь, приходя сюда.
Шайна горько усмехнулась.
— Я не могла иначе. Лина — всё, что у меня осталось от Эйлы. А ты… ты дала ей надежду. Я не дам Хильде вас уничтожить. А теперь мне нужно идти. Если Хильда узнает, что я здесь, будет хуже. Прячьтесь, Мариса. И не доверяй никому.
Она ушла так же быстро, как появилась, её фигура растворилась в сумерках. Я осталась стоять, глядя на тропинку, где ещё миг назад была Шайна. Лина вернулась с чашкой воды, её лицо было серьёзным, словно она почувствовала мою тревогу.
— Мариса, что случилось? — тихо спросила она.
Я заставила себя улыбнуться, хотя сердце было тяжёлым, как камень.
— Ничего, милая, — солгала я, притягивая её к себе. — Просто Шайна беспокоится за нас. Но мы справимся. Мы всегда справляемся, правда?
Она кивнула, но её глаза были полны сомнений. Я обняла её крепче, глядя на поля, где фацелия беззаботно качалась под ветром, не зная о нашей беде. Первый мёд, наша победа, теперь казался таким хрупким. Кто-то предал нас. Кто-то следил. И барон был ближе, чем я думала.
Глава 35.
Тревога, словно рой потревоженных пчёл, гудела в груди, но я твёрдо решила для себя: ярмарка — наш шанс, у меня нет права проявлять слабость и поддаваться страху. Мёд, добытый с таким трудом, — не просто сладость, а билет к свободе. Мы пойдём на ярмарку, и никто нас не остановит.
— Лина, милая, неси верёвку, — позвала я, вытирая пот со лба.
Утро было прохладным, но работа кипела вовсю. Мы с Линой весь вчерашний день мастерили маленькие сосуды для мёда. Глиняные горшки были слишком громоздкими и неудобными. В итоге мы с Линой слепили небольшие деревянные баночки с крышкой, куда помещалось ровно столько мёда, чтобы хватило на пробу или на лечебную ложку. Я стачивала края ножом, пока они не становились гладкими, а Лина обматывала их тонкой верёвкой, чтобы можно было повесить на шею или прицепить к поясу.
В каждую баночку помещалось не больше двух ложек мёда, но я знала: в этом мире, где засуха истощила поля, даже такая малость — роскошь. Мы залили мёд в двадцать таких баночек, аккуратно закупорив их кусочками коры, промазанной воском.
— Как у нас всё здорово получилось, Мариса! — радовалась Лина, любуясь проделанной нами работой.
Я улыбнулась малышке, соглашаясь с ней, а заодно отгоняя настырную тревогу. Мы и правда молодцы — уже проделали многое и останавливаться не планируем.
— Собирайся, милая, — сказала я. — Сегодня у нас большой день. Пора получить первые деньги за наши труды.
Мы сложили баночки в корзину, прикрыв их чистой тряпицей, и я взяла один горшок мёда, чтобы предлагать на пробу. Лина несла вторую корзину, где лежали несколько травяных саше — её рук дело. Она научилась зашивать сушёную фацелию в кусочки ткани, и я надеялась, что это тоже привлечёт покупателей. Моя холщовая рубаха была чистой, хоть и потрёпанной, а платье Лины было прилично застиранным, но я заштопала его и привела в порядок, насколько это было возможно. Мы не могли позволить себе выглядеть шикарно, но и совсем уж неопрятными грязнулями не должны были себя показывать. Наш внешний вид тоже важен. Пусть и не гламурный, зато прилежный.
Дорога до деревни заняла около часа. Тропинка вилась через лес, где ещё пахло утренней росой, а затем выходила на пыльный тракт, ведущий к площади. Я держала Лину за руку, чувствуя, как её пальцы дрожат от волнения. Или это мои дрожали? Может, и так. Вдалеке уже слышался гомон ярмарки — скрип телег, ржание лошадей, смех и выкрики торговцев.
Площадь была полна народу. Люди из окрестных деревень, а то и из дальних земель, толпились у прилавков, где лежали ткани, глиняная посуда, корзины с сушёной рыбой и редкими яблоками. Купцы в ярких кафтанах расхваливали товар, дети бегали под ногами, а где-то вдалеке играл скрипач, выводя тоскливую мелодию. Я выбрала место в углу площади, под старым дубом, где тень защищала от палящего солнца. Мы с Линой расстелили на земле кусок холста, разложили баночки с мёдом, саше и поставили горшок для пробы. Я вырезала деревянную ложку, чтобы давать людям попробовать, и Лина, сияя, тут же начала расхваливать:
— Мёд, целебный мёд! С фацелии, сладкий, как солнце! Подходите, пробуйте!
Её звонкий голосок привлекал внимание, и вскоре к нам начали подходить люди. Сначала робко, потом всё смелее. Старуха в платке, с корзиной яиц, прищурилась, глядя на баночки.
— Мёд, говоришь? — хмыкнула она. — Откуда мёд в такую засуху? Пчёлы небось передохли давно.
Я улыбнулась, стараясь говорить спокойно:
— Пчёлы живы, госпожа. Мы вырастили фацелию, и они собрали нектар. Попробуйте, сами убедитесь.
Я зачерпнула ложку мёда, протянув ей. Старуха недоверчиво лизнула, и её глаза расширились.
— Ох, и впрямь сладкий! — воскликнула она. — Словно цветы на языке! Сколько за баночку?
— Два медяка, — ответила я, чувствуя, как сердце стучит. Это была скромная цена, но я не хотела пугать людей дороговизной.
Старуха порылась в кошельке, выудила монеты и забрала баночку, бормоча, что такого мёда она не пробовала с детства. За ней подошёл кузнец, широкоплечий, с сажей на руках. Он попробовал мёд, крякнул от удовольствия и купил сразу две баночки — для жены и дочери.
Лина сияла, пересчитывая монеты, а я чувствовала, как беспокойство отступает, сменяясь радостью. Люди подходили, пробовали, хвалили. Некоторые брали саше, восхищаясь их ароматом. Купец в зелёном кафтане, приехавший из соседнего герцогства, заинтересовался горшком мёда.
— Как вам удалось? — спросил он, прищурившись. — Засуха же всё пожрала. Откуда цветы?
Я заколебалась, но решила говорить правду. Ложь могла обернуться против нас.
— Мы нашли забытый источник в лесу, — начала я, стараясь говорить уверенно. — Провели канал, чтобы поливать землю. Высадили фацелию, и пчёлы оживились. Это их труд, и наш.
Купец кивнул, но его взгляд стал
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Марина16 октябрь 21:59 Не самые любимые герои. Хотя на долю героини выпало много испытаний и вроде бы её должно быть жаль, она должна вызывать симпатию... Ночь наслаждений - Джулия Куин
-
Гость Елена16 октябрь 17:50 Мне хватило начала. Свирепствовала весна!!!??? Это аут! ... Два сапога – не пара - Вита Алая
-
Гость Елена16 октябрь 17:39 пять предложений. Это всë, что я осилила. Писал ребëнок 13-15 лет... Невеста в гробу - Оксана Олеговна Заугольная