Вместе сильнее - Эстрелла Роуз
Книгу Вместе сильнее - Эстрелла Роуз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Надо же… — по-доброму усмехается Кристиана.
— Ну знаешь, может, раньше Сэмми и ревновал тебя к Питеру, но сейчас они, кажется, уже подружились и отлично ладят, — уверенно говорит Ракель.
— Вообще-то, Сэмми с Питером и так хорошо ладят. Просто иногда моему любимому песику что-то может взбрести в голову, и он буквально оттаскивает меня от Питера и не пускает к нему. Или начинает кусать ему зад.
— О, боже мой… — скромно хихикает Виолетта.
— Может, он просто боится, что ты будешь уделять ему меньше внимания? — предполагает Блер. — Это как ревность ребенка к родителям и его братьям или сестрам. Ребенок думал, что будет один единственный у родителей, но потом родился еще один, и все внимание переключается на него. Вот ему и кажется, что мама с папой любят его меньше.
— А ты когда-нибудь ревновала свою маму к младшему братику? — интересуется Ракель.
— Да, когда я была помладше. Первые два-три года я жутко ревновала его к родителям и боялась, что про меня вскоре забудут. И Гарри я не очень любила. Делала все, чтобы меня не заставляли сидеть с ним. Однако все изменилось, когда он немного подрос, а мой папа умер… Я смогла полюбить брата и начала помогать маме заботиться о нем.
— Ох уж эти братики и сестренки… — с легкой улыбкой качает головой Виолетта. — Кто-то ругается, как кошки с собаками, а некоторых за уши не оттащить друг от друга…
— Лично я бы не стала ревновать своих братьев или сестер к родителям, если бы они у меня были, — признается Наталия. — Но так уж получилось, что я у родителей одна единственная. Не к кому ревновать. Даже нет двоюродных братьев и сестер.
— Я бы тоже не стала, — уверенно говорит Ракель.
— Как и я, — произносит Хелен.
В воздухе на пару секунд воцаряется пауза, во время которой все слегка улыбаются друг другу, а Сэмми с грустью во взгляде смотрит на тарелки с аппетитными овощными закусками, что стоят на столе, и время от времени облизывается.
— Кстати, Наталия, а как там дела с твоей бабушкой? — интересуется Кристиана. — Я слышала, что твои родители хотели перевезти ее сюда.
— С бабушкой Адрианой все прекрасно, — слегка улыбается Наталия, держа в руках свой бокал с напитком. — Она продолжает лечение, но слава богу, ей уже намного лучше. И родители на днях собираются поехать в Мехико, забрать ее вещи и привести ее саму на нашу пустую квартиру, где никто не живет. Она небольшая, но очень уютная. Бабушке будет хорошо.
— Кстати, а как так получилось, что она жила в Мексике долгое время? — недоумевает Блер. — Она же американка… Или я ошибаюсь?
— Все правильно, она – американка, — скромно улыбается Наталия. — Просто жила в Мексике. Моя бабушка была еще молодой, когда встретила Энрике, мексиканца, которого вскоре полюбила его. Она вышла за него замуж и согласилась переехать в чужую страну, остаться там жить и выучить испанский с нуля.
— Ух ты, значит, у тебя есть мексиканские корни? — спрашивает Виолетта. — А твоя мама – наполовину мексиканка?
— Нет, Виолетта. Энрике – второй супруг бабушки Адрианы. А с моим дедушкой она развелась еще тогда, когда мама была маленькая. Этот мексиканец – всего лишь ее отчим. Но по отцу и матери она – американка.
— А ты хорошо ладила со вторым мужем своей бабушки? — интересуется Блер.
— Да, у меня были отличные отношения с Энрике, да и мама любила его. Буквально называла своим отцом. Не ладились у нее отношения с моим дедушкой, и она до сих пор не хочет ничего о нем слышать.
— И я так понимаю, этот мексиканец умер? — слегка хмурится Кристиана.
— Да, к сожалению, Энрике погиб несколько лет назад. В последнее время его мучили проблемы с сердцем, и он не справился… Перенес два инсульта, последний из которых и стал для него роковым.
— Господи…
— Бабушка тяжело переживала его потерю… Да и нам с мамой было грустно, ибо мы обе были привязаны к этому человеку. Мы предлагали ей вернуться домой, но она так привыкла к Мексике, что решила остаться там после его смерти.
— О, мне очень жаль… — с грустью во взгляде произносит Блер.
— А что насчет твоего дедушки? — интересуется Кристиана. — У тебя с ним хорошие отношения?
— Я видела его только пару раз в жизни и почти не помню, а бабушка с мамой не очень любят говорить о нем, — с грустью во взгляде отвечает Наталия. — Как я уже сказала, мама всегда называла своим отцом именно того мексиканца. Хотя бабушка с дедушкой расстались без скандалов. По крайней мере, мне так сказали.
— Ух ты, не знала об этом, — удивляется Виолетта. — А то я на секунду подумала, что у тебя действительно есть мексиканские корни. Даже если ты совсем не похожа на испанку.
— Но по-испански я говорю очень хорошо. Энрике, который, к слову, неплохо знал английский, здорово помогал мне и маме. Мы хотели понимать его и поэтому решили учиться у него. И мы говорили на смеси английского и испанского.
— Здорово… Если уж и учить иностранный язык, так лучше сразу искать его носителя. Чтобы и разговорная практика появились, и отличные знания грамматики остались.
— Согласна, с носителем и правда гораздо проще .
Сэмми негромко подает голос в знак согласия и облизывается, когда смотрит на то, с каким аппетитом девушки пьют свои напитки.
— Слушайте, девочки, а вы не знайте, куда отправились парни? — неуверенно спрашивает Наталия.
— Э-э-э, кажется, куда-то на природу… — пожимает плечами Хелен. — Наверное, накупят еды и напитков и будут где-нибудь сидеть. А может, потом захотят еще куда-нибудь сходить… Кто знает…
— А почему ты спрашиваешь? — удивляется Блер. — Я думала, Эдвард рассказал бы тебе о своих планах!
— О, да я с
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Ольга20 июнь 06:10
Давно так не смеялась! Книга замечательная. Отлично поднимает настроение. Большое спасибо автору. ...
Психолога вызывали? - Елена Саттэр
-
Magda18 июнь 00:44
Прелестно! Иронично, занимательно, очень смешно! ...
Развод по-драконьи - Ольга Олеговна Пашнина
-
Гость Любовь17 июнь 11:07
Прочитала залпом,интересный сюжет, захватывает с первых фраз.Чтение произведения доставило мне огромное удовольствие...
(Не)нужная жена дракона на вес золота - Татьяна Бэк
